Основы теории экзегетики

Основы теории экзегетики. Как и все мировые религии, христианство исходило из сакральной сути Слова вспомним библейское В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Первым теоретикомгерменевтом можно считать Блаженного Августина 0 , впервые теоретически осмыслившего герменевтические процедуры как определенную совокупность приемов и правил экзегетики.

Главным из них можно считать разграничение значения и смысла слова, на которое опирается и современная герменевтика. Из религиознобогословской сферы герменевтика вышла лишь в XIX веке, благодаря деятельности Фридриха Шлейермахера 0 , хотя сам он был теологом, религиозным философом протестантского уклона и свои разработки начинал в рамках экзегетики. Но вскоре он их перерос, и его имя обозначило вехи теоретической герменевтики. Исходной целью его учения было противостояние непониманию.

В труде Шлейермахера Герменевтика отводится важнейшая роль отдельному человеку реципиенту от таланта и восприимчивости которого зависит познание смысла чужой речи Шлейермахер Ф.Д.Е. Герменевтика Общественная мысль IV. М 0000. С 000 Шлейермахер разрабатывает учение о понимании как репродуктивном воспроизведении первоначального замысла автора на основе конгениальности духовных миров.

Речь идет не о предметносодержательном значении текста, а о понимании автора как мыслящей индивидуальности, о проникновении в его психологию. Шлейермахер заложил основы научнологической интерпретации, ввел понятие герменевтического круга понимание целого через часть и понимания части через целое. Выходом из круга является совпадение смысла и интерпретации. В дальнейшем герменевтика заняла важное место в трудах Вильгельма Дильтея 0 в его системе наук о духе гуманитарных. Главное внимание он уделял исторической интерпретации.

В основу понимания исторических текстов Дильтей положил метод психологической реконструкции и выдвинул в качестве звена, соединяющего интерпретатора и интерпретируемого, нечто третье, что современная философия трактует как культурноисторическую реальность. Применительно к литературоведению можно сказать, что дильтеевская герменевтика, ориентированная на классическую немецкую философию, исходила из содержания, из идеи произведения.

Таким образом, несмотря на уязвимость некоторых их частных суждений, можно сказать, что Шлейермахер и Дильтей заложили основы теории интерпретации как учения о межличностном понимании, о межкультурном взаимодействии, и это практически, подчас в снятом виде, стало использоваться в отечественном литературоведении уже на рубеже XIXXX вв прежде всего учеными школы Потебни. Энциклопедический словарь Ф. Брокгауза и Е. Эфрона свидетельствует, что в этот период в научном обиходе были такие термины, как герменевтика и ее синоним экзегетика.

Особенно отмечено понятие герменевтическая цепь передача учения от учителя к ученику что в древности хранилось в тайне от непосвященных. Понятие интерпретация трактовалось тогда лишь как юридический термин, как толкование законов и юридических сделок не случайно в трудах Веселовского использовался термин экзегеза греч. exegesis толкование. Сейчас эти понятия воспринимаются как синонимы, но следует иметь в виду и существенное различие экзегеза изначальная форма интерпретации, отличающаяся целостностью восприятия мира и текста.

Искусство интерпретации, постепенно вычленяясь из всеохватывающей сферы экзегезы, отражало внутреннюю дифференциацию в сфере мышления, так что контекст употребления термина экзегеза Веселовским можно считать предметом специального рассмотрения. Это позволит полнее представить уровень отечественной герменевтики на рубеже XIXXX веков. 0.0.