рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

ОПИСАНИЕ ЦЕРЕМОНИИ ПОМИНАНИЯ ВСЕХ ПРЕДКОВ

ОПИСАНИЕ ЦЕРЕМОНИИ ПОМИНАНИЯ ВСЕХ ПРЕДКОВ - раздел Философия, СВЯЩЕННЫЕ ПИСАНИЯ ИНДИИ 1. Гаруда Сказал: "поведай Мне, О Господь, О Способе Совершения Церемони...

1. Гаруда сказал: "Поведай мне, о Господь, о способе совершения церемонии освобождения сапинда, и принесении в дар ложа и принадлежностей".

2. Благословенный Господь сказал: "Слушай, о Таркшйа, Я объясню тебе весь ритуал сапинды, с помощью кото­рого состояние прета* устраняется, и душа входит в класс питри.

 

* состояние привидения, духа.

 

3-5. Те, чьи пинды не были смешаны с предшественни­ками, называемыми Шива или другими* - те не поднимают­ся на более высокие уровни даже с помощью различных да­ров, совершаемых сыном.

Если их сын всегда нечист, они никогда не очищаются; без совершения ритуала сапинды невозможно очиститься.

Поэтому сыну следует совершить в конце периода заг­рязнения сапинду. Я расскажу тебе о том, когда завершает­ся осквернение.

 

*дед, его отец и его дед, как считают, соответствуют Васу, Рудре или Адитье. Рудра - это Шива.

6-9. Брахман очищается на десятый день, кшатрий - на двенадцатый, вайшья - на пятнадцатый, а шудра - через ме­сяц.

Родственники сапинды* очищаются от загрязнения, смертью в течение десяти дней; родственники сакулья** - в течение трех ночей, а готраджи*** - очищаются простым омовением.

Те, кто связан с почившим до четвертого колена, очи­щаются в течение десяти ночей; до пятого колена - в тече­ние шести ночей; до шестого - за четыре дня; до седьмого - за три дня; до восьмого - купанием; загрязнение смертью и рождением длится в соответствии с родственными узами усопшего или родившегося.

 

*двоюродные братья и сестры до семи пет, по мате­ринской линии - все мужчины и женщины.

** двоюродные братья и сестры до четырнадцати лет.

*** двоюродные братья и сестры до 42 лет.

 

10-11. Если родственник умирает в другом государс­тве, и родные узнают об этом, то загрязнение длится в те­чение оставшейся части десятидневного срока, в который они узнали эту новость.

Если узнают по прошествии десяти дней, то они загрязняются на три ночи. Если спустя год, то можно очис­титься простым омовением.

12. Если вторичное загрязнение происходит до окончания срока очищения от первой смерти, то очищение от пер­вой смерти включает очищение от второй.

13. Если умирает мальчик, у которого еще не прорезались зубы - очищение происходит мгновенно; если у него еще не выбрита тонзура - за одну ночь; если еще не совершен обряд облачения шнура - требуется три ночи для очищения; а если уже есть шнур - десять ночей.

14-16. Если умирает девочка в возрасте до тонзуры, то очищение мгновенное, причем независимо от касты.

Если умирает девушка, еще не помолвленная - требует­ся один день; и с этого возраста до старости - три ночи.

Если умирает девушка после помолвки то, что каждой семье необходимо для очищения три дня; если после свадьбы - то только для семьи мужа.

17-18. Если умирает эмбрион до шести месяцев, то чистота восстанавливается через столько дней, сколько ме­сяцев жил эмбрион.

После этого женщины загрязнены в соответствии с кас­той. Поэтому если плод умирает, очищение родных сапинды наступает немедленно.

19. В век Кали, как авторитетно провозглашается в Шастрах - требуется десятидневное очищение для всех каст - как после рождений, так и после смертей.

20-22. Поклонение* Божеству, прием гостей, приветс­твие, возлежание на ложе, касание других - не должно со­вершаться в течение загрязнения смертью.

Молитвы Сандхья, подарки, чтение писаний, огненные жертвоприношения, религиозное обучение, подношения пред­кам, угощение брахманов и соблюдение обетов не должно иметь места в течение срока загрязнения смертью.

Для того, кто в течение времени загрязнения соверша­ет ежедневные, специально предназначенные или иные церемонии, - для него регулярные и другие церемонии, которые он уже совершил, теряют силу.

 

* дева пуджа, поклонение у алтаря.

 

23. Для того, кто соблюдает обеты, читает мантры или занимается огненными жертвоприношениями, для дваждырожденного, стремящегося стать брахманом, для аскета или ца­ря - для них воистину, не существует никакого загрязнения.

24-26. Пища, приготовленная до обрядов бракосочета­ния или жертвоприношений и до загрязнения рождением или смертью, может быть съедена, так утверждает Ману.

Если кто-либо принимает дары в период загрязнения по незнанию, тот не страдает от дурных последствий; но кто подносит дары, даже если они даются нищему, тот навлечет на себя беду. Если кто-либо, скрывая свое загрязнение, дает пищу Дваждырожденному или брахману, и брахман, зная это - принимает ее, тогда оба (дающий и принимающий) страдают от тяжких последствий.

27. Следовательно, для очищения от загрязнения сле­дует совершить церемонию сапинда для отца, который вследствие этого достигает мира предков и присоединится к предкам.

28-30. Знающие истину святые утверждают, что церемо­нию сапинда следует совершать на двенадцатый день по окончании трех двухнедельных сроков, на шестой месяц или в конце года.

Но Я утверждаю, о Таркшйа, следуя таинствам писаний, что для всех четырех каст сапинда должна совершаться на двенадцатый день.

Двенадцатый день предпочтителен потому, что в век Кали образуется бесчисленное разнообразие состояний и условий, жизнь человека укорачивается и тело слишком несовершенно.

31-33. Если умирает брахман, то жалование священного шнура, исполнение обетов, свадьба и другие церемонии не должны выполняться.

До того, как будет совершена сапинда, нищий не дол­жен принимать милостыню, а также нельзя принимать подно­шения гостям. Ежедневные и другие церемонии должны быть прерваны.

Если пренебречь этими обрядами, то греховность воз­растает; вот почему следует совершить церемонию сапинда на двенадцатый день, с огнем или без него - независимо.

34. Плоды, которые накапливаются, от посещения свя­щенных мест омовения, и плоды, накапливающиеся от совер­шения всех жертвоприношений, достигаются совершением це­ремонии сапинда на двенадцатый день.

35. Поэтому, приняв омовение и очистив настоем ко­ровьего навоза место смерти, сын должен совершить церемо­нию сапинда, как это излагается в священных писаниях.

36-39. Затем, он должен совершить поклонение божест­вам мира с водой для омовения стоп, подношениями* и ачаману. Далее, поднеся рисовые шарики другим усопшим, он должен выпить эту воду маленькими глотками.

 

*состоящими из риса, трав дарбха, цветов воды

 

Он должен предложить три рисовых шарика для своего деда и других, в форме Васу, Рудры и Арки, и четвертый рисовый шарик - усопшему.

Он должен совершить поклонение сандаловой пастой, листьями священного туласи, благовониями, светильниками, духами, красивыми одеждами, подарками и вкусной пищей.

Разделив рисовый шарик, предназначенный для покойни­ка, на три части тонкой пластинкой золота, следует сме­шать их несколько раз с тремя рисовыми шариками, подноси­мыми деду и другим предкам.

40. Сапинда непременно должна быть совершена: мате­ринская - с бабушкой, отцовская - с дедом, таково мое решение, о Таркшйа.

41-43. Если отец умирает, а дед все еще жив, необхо­димо поднести три рисовых шарика прадеду и его предшественникам.

Отцовский рисовый шарик, разделенный на три части, необходимо смешать с их рисовыми шариками. Если мать уми­рает раньше бабушки - тогда он должен совершить материнс­кую Шраддху точно так же, как и отцовскую, или смешать рисовый шарик с Моим рисовым шариком, и с шариком великой Пакшми.

44. Муж должен совершить церемонию сапинда для жены, если у них нет сына, жены совместно с тещей и другими родственниками.

45. "Церемония сапинды для женщин должна совершаться с церемонией для мужа, его отца и деда" - это, о Таркшйа, не Мое мнение; ибо поскольку жена уже является половиной тела своего мужа, то не требуется никакой церемонии са­пинда, достаточно той, что относится к ее мужу.

46. Если, о Кашйапа, муж и жена вместе взойдут на погребальный костер, тогда, положив между ними траву, сын должен совершить церемонию сапинда вместе с церемонией для тещи и тестя.

47. Только один сын должен совершать эти церемонии. Сначала ему следует сделать подношения рисового шарика и других вещей отцу и только после этого, приняв омовение снова, совершить тот же ритуал для матери.

48. Для женщины, которая взошла на костер в течение десяти дней, сапинда и дарования ложа должны быть совершены в те же самые дни (сроки)” что и эти же процедуры для мужа.

49-51. Совершив церемонию сапинда, о Таркшйа, он должен сделать подношение воды предкам. Он должен вымол­вить; "да будет Свадха" - вместе с ведическими мантрами.

Впоследствии ему следует накормить гостя, пока он не скажет "ханта". Этим умилостивляются предки, святые, по­лубоги, данавы.

Столько, сколько может взять рот, называется "милос­тыня", четыре раза по столько - "изобилие", а четырежды четыре по столько - "хантакара", или "благословение"*.

 

*Благословение, которое произносит получающий, означающее "достаточно".


 

52-53. В течение сапинды следует поклоняться стопам дваждырожденного сандаловой пастой и цветным рисом, делать ему подарки, чтобы он как можно дольше был доволен.

Следует подарить наставнику годовое содержание, очи­щенное масло, пищу, золото и серебро, хорошую корову, лошадь, слона и колесницу и надел земли.

54. Затем, произнеся: "Привет тебе!" - совершить пок­лонение с мантрами, шафраном, крашеным рисом и другими яствами планетам, Деви (супруге Шивы) и Винайяке (Ганеше).

55. Наставник должен после этого разбрызгать с мант­рами воду и, завязав шнур на руке, должен подвести краше­ный рис, который освящен мантрами.

56-57. Затем следует накормить брахманов разнообраз­ными яствами и подарить им подарки и двенадцать кувшинов с водой и пищей. После того, как дваждырожденный накорм­лен, представителям различных каст, которые уже очисти­лись от загрязнения, следует несколько раз прикоснуться к воде, оружию, рукоятке ножа и жезлу.

58. Когда таким образом совершена церемония сапинды, одежда, в которой совершался ритуал, должна быть сброше­на; должны быть надеты белые одежды и сделано подношение ложа.

59-64. Все полубоги, возглавляемые Индрой, превозно­сят дарование ложа. Вот почему подношение ложа должно быть совершено в течение жизни или после смерти.

Сделанная из отборного дерева превосходная, раскра­шенная прекрасными цветами, крепкая, покрытая шелковым покрывалом, украшенным золотыми листьями;

С роскошными подушками, набитыми лебяжьим пухом и с одеялом, благоухающим запахами цветов;

Красиво перевитая яркими лентами, широкими и краси­выми - когда подобная этой кровать будет сделана, ее надо поставить на землю, покрытую тканью.

Зонтик, набор серебреных светильников, опахало из хвоста быка, пуфик, таз, кувшин для воды, зеркало и пятицветный балдахин - эти и все другие аксессуары ложа должны быть расставлены вокруг него на соответствующих им местах.

65-66. На ложе надо поставить золотое изображение Хари вместе с Лакшми, в соответствующих им одеяниях, ук­рашениях и оружии. Если речь идет о женщине, поместить изображение на кровать, взять краски, шафран, одежды, ук­рашения, и другие необходимые вещи.

67-68. Затем надо усадить брахмана вместе с женой, украсить их цветами, надушить духами и надеть украшения на шею, руки и в уши. Надеть верхнюю одежду, на голову тюрбан и усадить их напротив Лакшми и Наратяны.

69-71. Далее следует поклоняться Пакшми и Хари шафраном, гирляндами из цветов, совершить поклонение Стражам Мира, богине Земли и Винайяке.

Повернувшись к северу и держа цветы в ладонях, надо сказать следующую мантру, стоя перед брахманом: "Подобно тому, о Кришна, как Твое ложе - это океан молока, пусть и мое не будет пустым в моих будущих жизнях".

72-74. С этим он должен положить цветы перед брахма­ном и образом Хари и затем подарить эту кровать со всеми принадлежностями в соответствии с ритуалом.

Он должен подарить ее тому, кто соблюдает обет, яв­ляется учителем и говорит о Брахмане, - со словами: "О брахман, возьми все это. Как редко такое случается!"

Он должен покачать дваждырожденного и Пакшми с Хари, сидящих на кровати, обойти вокруг, поклониться и отпус­тить их.

75. Если дарующий богат, он должен подарить очень красивый дом, обставленный всем необходимым, для того, чтобы спать счастливо в кровати.

76. Если еще здравствующий человек делает сам подно­шение ложа, ему следует также, пока еще он жив, в день полной луны совершить посвящение быка.

77. Это ложе подносится только одному конкретному человеку и никогда нескольким. Если его продадут или по­делят, то подносящий дар будет деградировать.

78. Подарив ложе достойному человеку, он может дос­тичь плодов своих желаний. Отец и сын, приносящие дар, наслаждаются исполнением желаний в этой жизни и в последующих.

79-80. И в небесном доме Индры, и в царстве Ямы он легко пройдет сквозь все затруднения благодаря силе, ко­торая приходит с церемонией подношения ложа.

Он будет проживать там, не зная беспокойств, воссе­дать в лучших колесницах, ему будут наносить визиты мно­гочисленные небесные девы - и так до вселенского потопа.

81. Заслуга, получаемая от дарения ложа, гораздо вы­ше получаемых от всех омовений в священных местах и во все дни изменения луны.

82-86. Совершив таким образом подношение ложа, сын Должен совершить пададану. Слушай мои слова, и Я расска­жу, каким образом это следует делать.

Зонтик, обувь, одежда, кольцо, сидение, кувшин для воды, набор из пяти сосудов так называются семь видов пада.

Эта пада станет полной, если к ней добавить жезл, медный сосуд, неприготовленный рис, пищу, ценности и священный шнур.

Раздобыв в соответствии со своими средствами эти Тринадцать пада, необходимо подарить их тринадцати брах­манам на двенадцатый день. Благодаря этой пададане, пра­ведный человек получит хорошие условия, и она дарует счастье тем, кто пойдет путем Ямы.

87-89. По этом пути есть место нещадной жары, от ко­торой человек сильно страдает, и поднесение в дар зонтика создает приятную тень над его головой.

Тот, кто дарует обувь, передвигается верхом на лошади на пути в царство Ямы.

Страдания от холода, жары и ветра нестерпимы, о Пти­ца, но в силу того, что сделано подношение одежды, усоп­ший благополучно проходит этот путь.

Посланники Ямы, очень страшные, свирепые, грозные, коричнево-черные, не беспокоят по пути тех, кто сделал подношение кольца с печаткой.

Есть ужасное место, где стоит нестерпимый зной, и нет ни дуновения ветерка, ни капли воды; однако тот, кто принес в дар кувшин с водой, утолит жажду, напившись во­ды.

Тот, кто подарит для умершего сосуд для воды, сде­ланный из меди, насладится плодами, которые можно было бы получить только от постройки тысяч колодцев.

Благодаря тому, что сидение и сосуд подарены должным образом достойному лицу, усопший спокойно проходит весь путь Ямы, наслаждаясь тем, что получает.

94-95. Совершив подношение в день церемонии сапинда, именно так, как описано ранее, следует также накормить множество брахманов, а также чандалов и других внекастовых.

После совершения церемонии сапинда, но до церемоний в годовщину, каждый месяц необходимо давать кувшин с во­дой и рисовые шарики.

96. Никогда нельзя переделывать те из церемоний, ко­торые не удались, однако это не относится к ритуалам для усопшего, о Птица.

Во имя спасения покойного они могут быть совершены вновь, как верное средство спасения.

97-99. А сейчас я опишу тебе правила, в соответствии с которыми совершаются ежемесячные, ежегодные церемонии и ритуалы двухнедельного периода, и опиши то, что надо де­лать, если покойник оставил тело в лунный день.

Если кто-либо умирает в полнолуние, все ритуалы, связанные сним, должны быть совершены на четвертый день. Если кто-либо умирает на этот четвертый день, то совер­шать ритуалы рекомендуется на девятый день.

Если смерть пришла на девятый день полной пуны, то ритуалы совершают на четырнадцатый. Во всех этих случаях двухнедельную Шраддху необходимо совершать на двадцатый

день.

100-105. Если в один месяц (Кшайямаса) случается два санкранти, а также в нерегулярный или двойной месяц, Шраддха не совершается.

Когда в одном месяце два месяца, из них два периода по две недели и тридцать дней представляют собой одно и то же (оба должны выполняться). К первой половине дня от­носится начало (темное время), ко второй - конец. Так по­нимают мудрые два месяца, которые входят в нерегулярный месяц.

Церемония сапинда*, о Птица, может быть совершена, когда нет санкранты; то же относится к ежемесячным и пер­вой годовой Шраддхам. Если в середине года появляется до­бавочный месяц, то в тринадцатый месяц проводится ежегод­ная церемония для усопшего. Если нет санкранты, то рисовые шарики не используются; когда санкранта - то ри­совые шарики обязательны. Таким образом, ежегодная Шрадд­ха должна совершаться в оба месяца.

 

* Церемонии совершаются в соответствии с лунными ме­сяцами, но должно быть только двенадцать месячных ритуа­лов в год. Астрологические вычисления проводятся по сол­нечным месяцам. Поэтому каждые три года образуется интер­полированный (прибавленный для согласования календаря с солнечным годом) месяц в тридцать дней. Санкранта - это солнечный месяц, образующийся при прохождении солнца че­рез одно зодиакальное созвездие. Разница между солнечными и лунными месяцами - около одиннадцати дней в год; следо­вательно, дополнительный нерегулярный месяц возникает один раз через каждые двадцать семь месяцев. В этот длин­ный месяц - маламаса ( начало месяца) - это нерегулярная часть, в то время как вторая половина месяца - регулярная. Кшайа-маса - название месяца, случающегося каждый 149-й год, в котором нет санкранти - таким образом, в этом году только двенадцать, а не тринадцать месяцев, хо­тя это год интерполированного месяца. В этом случае ин­терполированное время добавляется и так и называется, а регулярный месяц опускается. Обычно так опускается но­ябрь, декабрь, январь или февраль, но интерполяция всегда ассоциируется с одним из оставшихся восьми. Месяц, пред шествующий месяцу, который опускается, содержит свои два периода по две недели, которые считаются регулярными (первая половина) и частью опущенного месяца (вторая половина) соответственно. Если человек умирает во вторую половину этого месяца (второй двухнедельный период) - в этом случае ежегодная церемония должна совершаться в тот месяц, который опущен. Если, с другой стороны, человек умер и его месяц опущен, то предшествующий месяц выбира­ется для ежегодной Шраддхи. Если человек умирает на адигмасу, то его ежегодная Шраддха должна совершаться в тем­ную половину того же самого дня, в который он умер, если смерть случилась в первую половину дня; и в этот же день в светлую его часть, если он умер во вторую половину дня.

 

106. Так, в конце первого года следует совершить ежегодную Шраддху, и в это время, в добавление ко всему, надо накормить дваждырожденного.

107-110. Спустя год, следует каждый раз в Шраддху предлагать рисовые шарики. Эта церемония не делается Только для кого-то одного из умерших; иначе можно стать разрушителем блага своих предков.

Шраддху в священном месте омовения, Шраддху в Гайе, Гаджаччхайам для предков - все это нельзя делать ни в те­чение года, ни во время затмений, ни в дни юг.

Если сын совершает Шраддху в Гайе, о Господин Птиц, она должна быть совершена с преданностью предкам спустя год.

Предки освобождаются из океана мирского существования Шраддхой в Гайе и, по милости Вишну, достигают наи­высшего положения.

111-113. Следует совершить поклонение стопам Вишну с ростками священного туласи и предложить в должном порядке разложенные вокруг них рисовые шарики.

Тот, кто предлагает в Гайе рисовый шарик даже вели­чиной с листок шами, помогает семи кланам и сто одной семье.

Если кто-либо из любви к семье совершает Шраддху, уйдя в Гайю, и предлагает жертвоприношения предкам, то его жизнь будет плодотворной и удачной.

114-115. О Владыка птиц, предки слушают песни, кото­рые поют полубоги в Калапе - саду Икшваку, сына Ману: -

"Неужели в вашем роду нет никого, кто следует верным путем и кто, прибыв в Гайю, не мог бы с преданностью и верой преподнести нам рисовые шарики?"

116-119. Тот сын, который таким образом совершает ритуалы для другого мира, о Таркшйа, становится счастли­вым и освобождается, как сын Каушики.

Семеро сыновей Бхарадваджи, претерпев серию рожде­ний, были освобождены милостью предков, о Таркшйа, хотя они убили корову.

Семь охотников в стране Дашарнов, олень в горах Калинжира, птица Чакравака в Шарадвине и лебеди на озере Манаса.

Были рождены как брахманы, сведущие в Ведах, на по­ле Куру, и все эти сыновья дваждырожденного получили ос­вобождение через преданность предкам.

120. Следовательно, человеку следует приложить все усилия для обретения преданности, так как через предан­ность предкам он становится счастлив в этом и в ином мире.

121. Итак, я рассказал тебе, о Таркшйа, обо всех це­ремониях, касающиеся усопшего, обретения заслуг, удовлет­ворения желаний сына и освобождения предков.

122. Любой, даже бедный человек, лишь услышав это описание, освобождается от грехов и получает плоды подно­шения даров.

123-126. Услышь, какие плоды получают совершающие церемонию Шрададх, описанную мною, а также слушающие Гаруда-Пурану. У отца рождаются добродетельные сыновья; дед обретает множество коров, а его пра-праотец становится богатым меценатом.

Пра-пра-прадед раздает пищу во множестве - все это благодаря Шраддхи, выполняющей желания сына.

Иди дорогой праведности в царство Царя Справедливос­ти, и увидишь - они там, глубоко уважаемые, восседают в собрании царя праведности.

127. Сута сказал; Услышав о последствиях даров, при­носимых после смерти, и их могуществе и величии, подробно описанных самим благословенным Вишну, Гаруда пришел в восторг".

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

СВЯЩЕННЫЕ ПИСАНИЯ ИНДИИ

На сайте allrefs.net читайте: "СВЯЩЕННЫЕ ПИСАНИЯ ИНДИИ"

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: ОПИСАНИЕ ЦЕРЕМОНИИ ПОМИНАНИЯ ВСЕХ ПРЕДКОВ

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

ИНДУССКАЯ КНИГА СМЕРТИ
(Гаруда Пурана Сародхара) перевод с санскрита под общей редакцией С.М. НЕАПОЛИТАНСКОГО   Издательство Ленинград - Рига 1991    

О СТРАДАНИЯХ ГРЕШНИКОВ В ЭТОМ МИРЕ И СЛЕДУЮЩЕМ
  1. Дерево Мадхусудана, корень которого - закон, ствол - Веды, многочисленные ветви - Пураны, цветы жертвоприношения, а плоды - освобождение, проросло. 2. В Наймише, на поле

ОПИСАНИЕ ПУТИ ЯМЫ
  1. Гаруда сказал: "Что из себя представляет путь страданий в Царстве Ямы? Поведай мне, о Кешава, каким пу­тем идет туда грешник." 3. "На этом пути нет тени д

ОПИСАНИЕ МУЧЕНИЙ В ЦАРСТВЕ ЯМЫ.
  1. Гаруда спросил: "Каковы страдания, которые испы­тывает грешник, пройдя путем Ямы в его обитель? Расскажи мне об этом, о Кешава'" 2. Благословенный Господь сказ

ОПИСАНИЕ ГРЕХОВ, ВЕДУЩИХ В АД.
  1. Гаруда спросил: "За какие грехи они попадают на этот великий путь? Почему они попадают в Вайтарани? Поче­му они идут в ад? Расскажи мне это, о Кешава". 2. Благ

ОПИСАНИЕ ПРИЗНАКОВ ГРЕХА.
1. Гаруда спросил: "Расскажи мне, о Кешава, какими знаками отмечены определенные грехи и к какому виду рож­дения эти грехи ведут?" 2. Благословенный Господь сказал: "Ты услы

НЕСЧАСТЬЯ РОЖДЕНИЯ ГРЕШНИКА
  1. Гаруда сказал: "Поведай мне, о Кешава, как вер­нувшийся из ада появляется во чреве матери и какие нес­частья он испытывает там". 2. Вишну сказал: "Я расск

ТАИНСТВО БАБХРУВАХАНА ДЛЯ УСОПШЕГО
  1. Сута сказал: "Услышав это, Гаруда, трепеща как листок священного фигового дерева, снова задал вопрос Кешаве, чтобы люди могли извлечь из этого пользу". 2. Гару

ОПИСАНИЕ ДАРОВ ДЛЯ УМИРАЮЩЕГО
1. Гаруда сказал: "Поведай мне, о Господь, о ритуалах для тех, кто праведно жил и находится в других мирах, а также о том, как должны сыновья выполнять эти ритуалы". 2. Благослов

ОПИСАНИЕ РИТУАЛОВ ДЛЯ УМИРАЮЩЕГО
1. Гаруда сказал: "Ты подробно описал дары для забо­левшего. Теперь, о Господь, расскажи о ритуалах для умирающего". 2. Благословенный Господь сказал: "Слушай, о Таркшйа, Я

СОБИРАНИЕ КОСТЕЙ ИЗ ОГНЯ
1. Гаруда сказал: "Расскажи мне, о Господь, о ритуа­лах сожжения тел добродетельных и опиши также славу вер­ной жены". 2. Благословенный Господь сказал: "Слушай, о Таркшйа,

ОПИСАНИЕ ДЕСЯТИДНЕВНОЙ ЦЕРЕМОНИИ
1. Гаруда сказал: "Поведай мне, о Кешава, чего можно ожидать от совершения десятидневных церемонии и кто может исполнять их, если нет сына". 2. Благословенный Господь сказал: &qu

Смерть неизбежна для рожденных, и рождение неизбежно для умерших. Все это неизбежно, и мудрый не будет горе­вать об этом.
Не существует другого выхода ни для простого челове­ка, ни для полубога; существа, попавшие под власть смерти, должны родиться здесь снова. Если бы существовал путь отвращения неизбежного, тогда На

ОПИСАНИЕ ЦЕРЕМОНИИ ОДИННАДЦАТОГО ДНЯ
1. Гаруда сказал: "О Бог Богов поведай также и об одиннадцатом дне, и, объясни церемонию посвящения быка, о Правитель вселенной". 2. Благочестивый Господь сказал: "Ранним ут

ОПИСАНИЕ ГОРОДА ЦАРЯ СПРАВЕДЛИВОСТИ
1-2. Гаруда спросил: "Какова протяженность царства Ямы? Каково оно? Кем оно создано? На что похоже это соб­рание и кто обитает с Царем Справедливости? Праведники идут праведным путем

ОПИСАНИЕ РОЖДЕНИЯ ЛЮДЕЙ, СОВЕРШАВШИХ ДОБРО
1-2. Гаруда сказал: "Благочестивый человек, насла­дившись жизнью на небесах, рождается вновь в безупречной семье. Поведай, как он попадает во чрево матери. Я хотел бы услышать, что ду

ОПИСАНИЕ ПУТИ, ВЕДУЩЕГО К ОСВОБОЖДЕНИЮ
1-4. Гаруда сказал: "Я слышал от Тебя, о Океан Сост­радания, о перевоплощении индивидуальной души в изменяе­мых мирах из-за ее невежества. Теперь хотелось бы услы­шать о путях, ведущих к вечно

Пока живое существо позволяет уму находить удовольствие в привязанностях - до тех пор кинжал печали будет пронзать его сердце.
Желание богатства уничтожает людей ежедневно. Увы! Объекты чувств ускользают от чувств тела. Как рыба, жаждущая корма, не видит железного крючка, так и воплощенное существо не видит страда

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги