рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Verneinung Фрейда и бессознательные механизмы речевых действий

Verneinung Фрейда и бессознательные механизмы речевых действий - раздел Философия, ПРОЧЬ ОТ РЕАЛЬНОСТИ. ИССЛЕДОВАНИЯ ПО ФИЛОСОФИИ ТЕКСТА В 1925 Году Фрейд Опубликовал Одну Из Самых Ко­ротких (Не Более Пяти Страниц)...

В 1925 году Фрейд опубликовал одну из самых ко­ротких (не более пяти страниц), но несомненно одну из самых глубоких и значительных своих статей «Verneinung» («Отрицание»). Статья эта не привлекала к себе интересов широкой публики до тех пор, пока Ла­кан не попросил Жана Ипполита на одном из своих зна­менитых семинаров выступить с ее устным коммента­рием [Ипполит 1998]. После этого (1953 год) статья Фрейда стала культовой.

На первый взгляд эта работа посвящена важному, но вполне частному наблюдению о том, что если в про­цессе анализа пациент что-то горячо отрицает, то это верный признак того, что его высказывание надо пони­мать с противоположным знаком. Например, если па­циент говорит: «Я видел во сне такого-то человека. Вам интересно, кто бы это мог быть. Это была точно не моя мать». И вот, говорит Фрейд, можно не сомне­ваться, что это точно была именно его мать [Freud 1989: 667].

Здесь анализ Фрейда, говорит Ипполит, приобретает обобщенный философский смысл. Отрицание (Ипполит с Лаканом считали, что слово Verneinung точнее перево­дить на французский язык не как negation, но как denegation; в новейшем русском переводе — «запирательст­во»), которое является завуалированным утверждением, по Фрейду, служит основанием всякого мышления, кото-


рое сначала осуществляет выброс (Ausstossung) некое­го содержания, но тем самым подготавливает почву для последующего принятия этого содержания. Внеш­нее становится внутренним. Подобно тому как сказано в Библии — время разбрасывать камни и время соби­рать камни. Как ребенок сначала разбрасывает игруш­ки, чтобы отделить свое тело от внешнего мира, а по­том собирает их, чтобы вступить в контакт с внешним миром.

Отрицая, субъект тем самым уничтожает вытесне­ние, но еще не выводит вытесненный материал из бес­сознательного, однако непосредственно подготавливает его к этому выводу.

В настоящем разделе мы коснемся тех аспектов фрей­довского понятия Verneinung, которые связаны с функ­ционированием речевой деятельности, с логико-фило­софской проблематикой и философией текста.

1. «Не я ли, Господи?»

Мы начнем с того, что в свете высказанных замеча­ний дадим интерпретацию евангельской истории отре­чения Петра. (Кстати говоря, слово «отречение» пред­ставляется вовсе не плохим кандидатом на перевод фрейдовского Verneinung. Во всяком случае, «отрече­ние» так же сохраняет лексико-семантическую связь с «отрицанием», как лакановско-ипполитовское denegation — с negation.) Наш вопрос будет заключаться в сле­дующем: почему Иисус простил Петра, который, не­смотря на предупреждение, трижды публично отрекся от Него? Ответить на этот вопрос поможет интерпрета­ция механизма фрейдовского Verneinung'a, механизма отрицания/отречения.

Прежде, однако, напомним те события, которые предшествовали отречению Петра.


На тайной вечере перед Пасхой Иисус объявил уче­никам, что один из них предаст Его, на что каждый (включая Иуду) стал говорить: «Не я ли. Господи?»

«При сем и Иуда, предающий Его, сказал: не я ли, Равви? Иисус говорит ему: ты сказал» [Мтф. 26, 25].

Иисус в данном случае выступил в роли аналитика, дезавуировав Verneinung Иуды. Спрашивается, зачем Иуда задавал этот вопрос, ведь он знал, что он преда­тель? Он не хотел выделять себя из других учеников, чтобы не выдать себя (кто не спрашивает, тот знает). Но скорее он вытеснил, во всяком случае на этот мо­мент, свое знание в бессознательное. Слишком уж не­приятным было это знание, чтобы носить его постоян­но в сознании. А может быть, если принять апокрифи­ческую версию предательства Иуды, по которой Иуда совершил предательство, чтобы помочь Иисусу прой­ти весь путь и окончательно утвердиться, вся эта сце­на предстает как тестирование Иисуса со стороны Иу­ды. То есть вопрос «Не я ли, Равви?» означает: «Ты знаешь, что я тот, кто должен помочь тебе в трудную минуту?» А ответ «Ты сказал» означает нечто вроде «Знаю, не приставай». То есть в таком случае описан­ная сцена представляется чем-то вроде обмена паро­лем и отзывом.

После этого Иисус говорит ученикам, что все они в эту ночь «соблазнятся о нем». На что Петр отвечает что кто угодно, только не он:

«Петр сказал ему в ответ: если и все соблазнятся о Тебе, я никогда не соблазнюсь.

Иисус сказал ему: истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешь­ся от Меня» [Мтф. 26, 33-34].


Утром Иисуса арестовывают, причем Петр ведет се­бя при аресте крайне агрессивно — он отсекает у раба первосвященника ухо (которое Иисус тут же благопо­лучно водворяет назад). Вероятно, этот эпизод можно интерпретировать как манифестацию комплекса кастра­ции, бессознательную готовность Петра к тому, чтобы его через очень короткое время в нравственном смысле кастрировали, «опустили». И вот когда Иисуса уводят в преторию, и разыгрывается знаменитый эпизод с отре­чением:

«Петр же сидел вне на дворе. И подошла к нему одна служанка и сказала: и ты был с Иисусом Галилеянином. Но он отрекся перед всеми, сказав: не знаю, что ты гово­ришь. Когда же он выходил за ворота, увидела его другая, и говорит бывшим там: этот был с Иисусом Назореем. И он опять отрекся с клятвою, что не знает Сего Человека. Немного спустя подошли стоявшие там и сказали Петру:

точно и ты из них и речь твоя обличает тебя.

Тогда он начал клясться и божиться, что не знает Се­го Человека. И вдруг запел петух.

И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом:

прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от меня. И вышед вон, плакал горько» [Мтф. 26, 69-75].

Вот такая история. Заметим, насколько психоанали­тически (по-фрейдовски и по-лакановски) звучит фраза «и речь твоя обличает тебя». То есть ты говоришь, что не знаешь, и это означает, что знаешь (Фрейд). Но то, что ты знаешь, может быть выявлено лишь в режиме твоей речи, адресованной Другому (Лакан). (Хотя, ко­нечно, на поверхности данная фраза означала лишь то, что Петр говорил на диалекте галилеян, поэтому его речь его и изобличала.)


Для того чтобы понять, почему после такого преда­тельства Иисус не только простил Петра, но и сохра­нил все его привилегии как первозванного апостола и назначил его держателем ключей от рая, необходима психоаналитическая интерпретация личности самого Иисуса.

Вспомним прежде всего обстоятельства Его рожде­ния. Несомненно, слухи о странной беременности Ма­рии и о том, что Иосиф Плотник не настоящий отец Ии­суса, не могли не дойти до Него еще в юности и нару­шить нормальное развитие в Нем Эдипова комплекса. Вместо этого у Иисуса произошла диссоциация с роди­телями. Он был с ними холоден, жил своей духовной жизнью, никакой разнонаправленной динамики отноше­ний к отцу и матери у Него не было. Все это оттого, что Он очень рано поверил в то, что настоящий Его Отец — это Бог, и отождествил Себя с Богом-Отцом. На этой почве у Иисуса возник психоз, связанный с бредом вели­чия. (О связи психоза с проблемой Отца см. с. 302—308 настоящего исследования)

(Трактовка Иисуса как психотика и соответственно Его учения как бреда в клиническом смысле, несмотря на свою кажущуюся шокирующей экстравагантность, вовсе не означает отрицания (Verneinung) Его состоя­тельности как пророка и Сына Божия. В конце концов и Магомет был эпилептик, и Будда умер от кишечного ко­лита — никто на это не смотрит.)

Отсутствие нормальных отношений с родителями приводит к тому, что Иисус так и не доходит в своем сексуальном развитии до генитальной стадии. Как лю­бой психотик, отрицающий реальность [Freud 1981], Он отрицает также и прежде всего сексуальную реаль­ность. Он вообще, по-видимому, не понимает, не чувст­вует, что такое сексуальные отношения — их тревожной


динамики, их напряженности и амбивалентности (в смысле противоположной направленности к жизни и к смерти). Потому Он с такой легкостью прощает блудниц. Для Него согрешить действием — гораздо мень­шее зло, чем согрешить в мыслях (отсюда знаменитая максима о том, что согрешит тот, кто уже только по­смотрит с вожделением на жену брата своего). Поэто­му Он так агрессивно относится к иудейским интел­лектуалам — книжникам и фарисеям, — которые как раз больше всего греховны своими мыслями и слова­ми, но не поступками.

Итак, Иисус, так сказать, выстраивает свои отноше­ния с людьми не по горизонтали, а по вертикали. От От­ца — к Сыну, от Учителя — к ученикам. Поэтому при отсутствии нормальной генитальной фиксации у Иису­са между Ним и Его учениками устанавливаются моно­эротические отношения, все время подчеркивается любовность этих отношений. Так, Иоанн все время, говоря о себе самом в третьем лице, называет себя «учеником, которого Господь любил, и у которого он возлежал на груди». Иисус же трижды спрашивает у Петра в конце Евангелия от Иоанна, любит ли Петр Его, так что даже на третий раз Петр обижается. То есть психотически по­нятое отношение Бога-Отца к себе Иисус переносит, проецирует на своих учеников, применительно к кото­рым Он сам выступает как Учитель, то есть духовный Отец. Ученики заменяют Ему детей, и во всей Его ма­ленькой общине Он культивирует внесексуальные отно­шения родителей, братьев и детей:

«Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне дома, желая говорить с Ним.

И некто сказал Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою.


Он же сказал в ответ: кто Матерь Моя и кто братья Мои?

И указав рукою Своею на учеников своих, сказал:

вот матерь Моя и братья Мои;

Ибо кто будет исполнять волю Отца Моего Небесно­го, тот мне брат и сестра и матерь» [Мтф. 12, 46-50].

Почему Иисус простил Петра? Прежде всего потому, что Петр был одним из его любимых детей (ср. притчу о блудном сыне).

Но этим дело, конечно, не ограничивается. Здесь важ­но отметить, что Иисус живет в телеологическом време­ни, а не в детерминистском, то есть в таком времени, где не нарастает, а исчерпывается энтропия (подробно см. раздел «Время и текст»). Сущность такого времени не только в том, что оно течет в обратную сторону по отно­шению к детерминистскому времени, но в том, что буду­щее в таком времени встает на место прошлого, то есть будущее известно, как известен автору финал романа. Иисус (благодаря ли психотическому бреду или Божест­венному откровению — это лишь суть дополнительные языки описания одного и того же явления) точно знает, что произойдет в будущем с Ним и со всеми другими людьми, в частности, конечно, с наиболее близкими.

Иисус живет внутри исторической драмы, причем на­ходится в самой ее кульминации (завязкой этой Драмы было грехопадение, а развязкой — Второе пришествие) миссия Иисуса — искупление первородного греха — яв­ляется кульминацией. Такова историко-философская кон­цепция Святого Августина, кстати, одного из создателей концепции телеологического времени [Августин 1906].

Но Иисус — человек, по крайней мере наполовину. Поэтому знание наиболее мучительных мест своей бу­дущей биографии Его тяготит. И перед самым концом


Он на несколько секунд не выдерживает и, в этот мо­мент воспринимая течение времени по-человечески в детерминистском энтропийном ключе, он молит Своего Отца «пронести эту чашу мимо Него». Впрочем, Он тут же спохватывается, вспоминая, что «Продуман распоря­док действий / И неотвратим конец пути», и говорит Бо­гу: «Да не будет моя воля, но Твоя». И вот, может быть, когда на Тайной Вечере Иисус «раздавал всем сестрам по серьгам», когда Он объявил Петру, что тот отречется от Него, может быть, в тот момент Он и не собирался прощать Петра, но теперь, Сам пережив минуту слабо­сти, Он не может не простить его.

Но и этим, конечно, все не исчерпывается. Самое главное — в механизме самого отречения, самогоVerneinung'a. Согласно Фрейду, отрицание — это лишь форма утверждения, не просто его обратная сторона, но его предварительное условие; отрицая, сознание «от­брасывает от себя»; утверждая, оно вбирает в себя. Для того чтобы что-то принять, нужно сначала это отбро­сить, осознать его в качестве отброшенного; для того, чтобы родиться, нужно сначала умереть — это непо­средственно следует из концепции Фрейда и его учени­цы Сабины Шпильрейн [Фрейд 1990d, Шпильрейн 1995]. И это же соответствует идеологии самих Евангелий:

«Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зер­но, падши в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода» [Иоанн 12, 24].

И вот в соответствии с этой логикой, отрекаясь от Иисуса, отбрасывая Иисуса в акте Verneinung'a, Петр тем самым бессознательно подтверждает себя в качест­ве ученика Иисуса, подтверждает свою готовность при­нять Его в свое сознание (ср. известный пример из ра-


боты Фрейда «По ту сторону принципа удовольствия», когда ребенок сначала отбрасывает игрушки от себя, чтобы потом их принять [Фрейд 1990d]) и в будущем принять за Него мученическую смерть. Именно поэтому Иисус, зная, что Петру предстоит мученическая смерть за Него, спокойно смотрел на этот своеобразный экза­мен отречения, экзамен, своеобразие которого состоит в том, что проваливший его тем самым наиболее успешно его сдает. Для того чтобы воскреснуть для новой жизни без Иисуса, без Его отеческой поддержки, но для Иису­са и во Имя Иисуса, Петр должен был умереть для ста­рой жизни, пройдя этот позорный экзамен.

Таким образом, Verneinung — нечто вроде обряда инициации, нечто вроде переправы через реку, отделяю­щую мир мертвых от мира живых.

2. «Ручных тигров не существует»

До сих пор из нашего изложения и тех представлений, которые были изложены Фрейдом в статье «Verneinung», следовало, что отрицательное суждение является чем-то более фундаментальным по сравнению с утвердитель­ным. Между тем с логической точки зрения это как буд­то бы не так. Во всяком случае, если представить себе су­ществование «элементарных пропозиций» в духе «Логи­ко-философского трактата», то есть таких пропозиций, которые содержат простое имя и простой предикат и не зависят от других пропозиций, то в этом случае отрица­ние любой элементарной пропозиции само не будет эле­ментарной пропозицией, поскольку само отрицание яв­ляется знаком логической операции, или оператором, преобразующим элементарные пропозиции в неэлемен­тарные. С этой точки зрения получается, что отрицание менее фундаментально, чем утверждение, и производно от него. «Возможность отрицания, — говорится в «Трак-


тате» — уже заключена в утверждении» (5.44). Но далее говорится: «Положительная Пропозиция предполагает существование отрицательной Пропозиции и наоборот». А в «Философских исследованиях» утверждается следу­ющее: «Возникает чувство, будто отрицательное предло­жение для того, чтобы отрицать некоторое предложение, должно сначала сделать его в определенном смысле ис­тинным» (§ 447). Это уже вовсе в духе фрейдовского Verneinung.

В чем же дело? Кажется, что дело в том, что, как ни странно, отрицание в логике существует только на бума­ге. То есть с логической точки зрения отрицать ничего нельзя, любое отрицание является утверждением. Как это понять? Я хочу сказать, что, отрицая, мы тем не ме­нее всегда утверждаем некий позитивный факт, а не не­кий отрицательный факт. Отрицательных фактов не су­ществует. Если я говорю: «Я не хочу есть», то я не отри­цаю факт своего желания есть, а скорее утверждаю факт своего нежелания есть. Потому что «нежелание есть» не является негативной сущностью, как может показаться. Это позитивная сущность, которая объясняется либо мо­ей сытостью, либо болезнью, либо диетой, или же, на­оборот, желанием приберечь силы для вечерней трапезы в кругу друзей. Когда я говорю «Я не люблю Серванте­са», это означает, что чтение книг Сервантеса наводит на меня скуку, или я предпочитаю ему Кальдерона, или я вообще считаю испанскую литературу не заслуживаю­щей внимания.

Когда Магритт под картиной, на которой изображена курительная трубка, делает подпись «Это не трубка», то, как мне кажется, он исходит именно из такого пози­тивно-образующего понимания отрицания (как извест­но, все сюрреалисты были чрезвычайно внимательны к психоанализу). То есть художник понимает, что пер-


вый вопрос, который возникает при отрицании очевид­ного — что это не трубка, — будет заключаться в следу­ющем: «А что это такое?», «Что он этим хочет ска­зать?», то есть нечто утвердительное по своей сути.

Но что из того, что каждое отрицание — это по сути утверждение чего-то другого, как правило, вовсе не про­тивоположного, но смежного? Для понимания статьи Фрейда это означает следующее. Отрицание «Это точно не была моя мать» в общем-то означает не «Это точно была моя мать», но скорее нечто вроде: «Мое бессозна­тельное уверено, что это была моя мать, но я предпочи­таю думать иначе. Я предпочитаю думать, что это другая женщина, которую зовут так-то и так-то». То есть если мы возвратимся к нашему примеру с отречением Петра, то получится, что, когда Петр отрекся и сказал «Я не знаю этого человека», он не просто имел в виду «Я знаю этого человека», но нечто более сложное. Нечто вроде:

«Мое бессознательное утверждает, что я знаю этого че­ловека, но я предпочитаю думать иначе. Мое "собствен­ное я" противится признанию этого человека. Я здесь просто так, пришел погреться. Я хочу жить!» Итак, «Я не знаю этого человека» означает «Я хочу жить». Разве не смерти боялся Петр, боясь признаться, что он являет­ся учеником Иисуса? И разве не жизнь он утверждает в своем отречении в причастности к ученикам Иисуса?

Но какую жизнь он утверждает? Он утверждает жизнь вне Иисуса. А что утверждают своим отрицанием клиенты психоаналитика? Они утверждают свое жела­ние продолжать, так сказать, жизнь-внутри-болезни, по­тому что (как и Петр), если они признают, что «это была их мать», они невольно сделают шаг к выздоровлению-через-смерть, чего, естественно, их сознание не хочет.

Итак, что же скрывает Verneinung? Он скрывает под­линную скрытую реальность здоровья-смерти под по-


кровом мнимой реальности болезни-жизни. Отрицание отрицает подлинную смертную реальность (я не хочу есть — на самом деле я хочу есть, потому что иначе я умру, но я не хочу умирать, поэтому лучше не думать о еде (сексе, труде,...). «Это не моя мать — и на самом де­ле это моя мать, но я не хочу думать о своей матери, по­тому что это значит думать о смерти».

В сущности любое отрицание отрицает, тщится от­рицать существование чего-либо. Невозможность по­следнего показывает всю тщетность отрицания как борьбы за жизнь и противостояния смертной истине.

Невозможность логически отрицать существование (конечно, смерти) была известна давно. Известный любитель поотрицать Уиллард Куайн писал по этому поводу:

«Это старая загадка Платона о небытии. Небытие должно в некотором смысле быть, в противном случае получается, что есть то, чего нет. Эта запутанная докт­рина получила прозвище бороды Платона; исторически она оказалась стойкой, частенько затупляя острие брит­вы Оккама. [...] Возьмем, к примеру. Пегаса. Если бы Пегаса не было, то употребляя это слово, мы бы говори­ли ни о чем. Следовательно, было бы нелепо даже гово­рить о том, что Пегаса нет» [Quine 1953: 2].

А вот что писал на этот счет Дж. Э. Мур:

«Но значение предложения "Некоторые ручные тиг­ры не существуют", если оно вообще тут есть, конечно, не является вполне ясным. Это еще одно сомнительное и загадочное выражение. Имеет ли оно вообще значе­ние? А если имеет, то в чем оно состоит? Если оно име­ет какое-то значение, то понятно, что оно должно озна-


чать то же самое, что «Имеются некоторые ручные тиг­ры, которые не существуют». Но имеет ли это предло­жение какое-либо значение? Возможно ли, чтобы име­лось некоторое количество ручных тигров, которые бы не существовали?» [Moore 1959].

И наконец:

«Если объект, удовлетворяющий свойству Ф, есть объект, удовлетворяющий свойству Ф, тогда имеется не­что, которое есть объект, удовлетворяющий Ф» [Целищев 1976: 2(5].

Другими словами, если крылатый конь является кры­латым конем, то существует такой объект, как крылатый конь.

Итак, отрицать небытие бесполезно. Поэтому Verneinung всегда — лишь временное средство, некоторый при­вал на пути к осознанию смертной жизни. «Бессозна­тельное никогда не говорит нет», — замечает Жан Иппо­лит, подводя итоги своему комментарию фрейдовской статьи [Ипполит 1998: 404]. Бессознательное всегда го­ворит: «Да!» (как Молли Блум). В бессознательном все­гда одно и то же — могила, утроба, запоздалый инцест с матушкой (которая, конечно, не что иное, как мать-сыра-земля), в бессознательном ты всегда (наконец-то!) убива­ешь своего отца, и желанная Смерть приходит к тебе в образе Марии Казарес, и ты не знаешь, как с ней нате­шиться.

3. «Это не я убил»

Универсальность Verneinung'a обусловлена его несо­мненной связью с Эдиповым комплексом. Фрейд не пи­шет об этом в эксплицитной форме. Однако в неявном виде эта связь обнаруживается им на каждом шагу, на-


пример при выявлении динамики соотношения Эдипова комплекса и комплекса кастрации. Так, в работе «До­стоевский и отцеубийство» Фрейд пишет следующее:

«В определенный момент ребенок начинает понимать, что попытка устранить отца как соперника угрожала бы ему кастрацией. Стало быть, из-за страха кастрации, то есть в интересах сохранения своего мужского начала, ре­бенок отказывается (отрекается. — курсив мой. — В. Р.) от желания обладать матерью и устранить отца. Насколь­ко это желание сохраняется в бессознательном, оно обра­зует чувство вины» [Фрейд 199 5 f: 288].

От того, насколько сильно это чувство вины, оно преображается в невротический отказ от реальности в пользу фантазии или психотическое отрицание реаль­ности в пользу символической реальности бреда. Если чувство вины сильно, но при этом личность, которая эту вину испытывает, является творчески одаренной, то, пройдя через испытания и наказания со стороны симво­лического отца (например, как в случае с Достоевским, царя), она, эта личность, проецирует свое чувство вины на свое творчество, как это произошло с романом «Бра­тья Карамазовы».

Как известно, в «Братьях Карамазовых» в убийстве отца замешаны все четыре брага. Непосредственным ис­полнителем был Павел (Смердяков); идейным вдохнови­телем — Иван; покушавшимся на убийство — Дмитрий;

и Алексей, по планам Достоевского, долженствующий соединиться с народовольцами и убить царя (что для До­стоевского — как и для Фрэзера — то же самое, что от­ца). Алексей получался самым главным затаенным убий­цей. В общем все хотят смерти отца, и это понятно. Ин­тереснее другое. Что в романе точно до конца не


известно, кто на самом деле убил отца. Ведь кроме сви­детельства почти помешанного Смердякова совсем поме­шанному Ивану Карамазову, после чего первый покон­чил с собой, а второй окончательно сошел с ума, ничего нет. В романе господствует неопределенность по вопро­су убийства отца, такая же неопределенность и неизвест­ность господствует в сознании человека по поводу Эдипова комплекса. Даже если человеку приходит мысль о том, что он хочет убить отца, он скорее всего отгоняет ее как чудовищную и не соответствующую нормам морали, даже если этот человек — 3-летний ребенок. И в конце концов ребенок отрекается от этого желания, отрицает его. Примерно такую картину всеобщей неопределенно­сти и намеков, замешанных на Verneinung'e, мы видим и в романе Достоевского. Достаточно вспомнить, напри­мер, следующую знаменитую сцену:

«— Я одно только знаю, — все так же почти шепо­том проговорил Алеша. — Убил отца не ты.

«Не ты»! Что такое не ты? — остолбенел Иван.

— Не ты убил отца, не ты! — твердо повторил Алеша.

С полминуты длилось молчание.

— Да я и сам знаю, что не я, ты бредишь? — бледно и искривленно усмехнувшись, проговорил Иван. Он как бы впился глазами в Алешу. Оба опять стояли у фонаря.

— Нет, Иван, ты сам себе несколько раз говорил, что убийца ты.

— Когда я говорил?.. Я в Москве был... Когда я гово­рил? — совсем потерянно пролепетал Иван.

— Ты говорил это себе много раз, когда оставался один в эти страшные два месяца, — по-прежнему тихо и раздельно продолжал Алеша. Но говорил он уже как бы вне себя, как бы не своею волей, повинуясь какому -


то непреодолимому велению. — Ты обвинял себя и признавался себе, что убийца никто, как ты. Но убил не ты, ты ошибаешься, не ты убийца, слышишь меня, не ты!»

В этой сцене демонстрируется утверждение через отрицание, то есть Verneinung. Неудача речевого акта Алексея Карамазова заключается в том, что говорить человеку, что не он сделал что-либо, можно только, под­разумевая, что он это и сделал потому, что в противном случае не имеет смысла говорить об этом вообще. Как ребенок, которого застигают на месте «преступления», обычно говорит: «Это не я сделал», что означает в сущ­ности первый шаг к признанию того, что это сделал именно он. Как в сцене между Раскольниковым и Порфирием Петровичем, когда Порфирий впервые напря­мую обвиняет его в убийстве старушки. Раскольников реагирует словами «Это не я убил», что является пре­людией к дальнейшему признанию и покаянию.

В процитированной же сцене смысл речевого акта Алеши Карамазова, учитывая то, что говорилось выше о том, что все братья причастны к убийству отца, состо­ит в том, что он своим обращением-в-отрицании в сущ­ности не больше и не меньше, как признается в своем собственном соучастии в убийстве отца. Потому что ведь что может означать, что отца убил «не ты»? Не ты, потому что тебе и так плохо, и не Смердяков, он просто (твой) инструмент, и не брат Дмитрий, он слишком глуп. Тогда кто же остается? Я. Потому что я слишком добренький и на меня (кроме Шерлока Холмса) никто не подумает.

Сравним это с гораздо более прозрачной сценой по­сещения Иваном Смердякова, когда последний демон­стрирует, как будто пародируя предшествующую встре-


чу с братом Алексеем, откровенный ход — вначале от­рицание, но тут же вслед за ним утверждение:

«— Говорю вам, нечего вам бояться. Ничего на вас не покажу, нет улик. Ишь руки трясутся. С чего у вас пальцы-то ходят? Идите домой, не вы убили.

Иван вздрогнул, ему вспомнился Алеша.

— Я знаю, что не я... — пролепетал было он.

— Зна-е-те? — опять подхватил Смердяков. [...]

— ан вот вы-то и убили, коль так, — яростно про­шептал он ему».

Если бы мы преподавали в школе малолетних психо­аналитиков, мы бы рассказали эту историю так. Жили-были четыре брата. У них был Эдипов комплекс. Все они хотели убить своего папу, но не знали, как это сделать. Самый глупый брат Дмитрий просто набросился на папу и стал его избивать. Его посадили в тюрьму. Самый соци­ально неполноценный брат Смердяков страдал от эпи­лепсии, что бывает, если детки неправильно переносят комплекс кастрации. Вот он и упал в погреб, а самому умному брату Иванушке, сказал, что это он папу замо­чил. Думал-думал брат Иванушка, и тут у него оконча­тельно полетела цепочка означающих и совсем съехала крыша. И сошел Иванушка с ума. А самый хитрый брат Алексей Федорович и в тюрьму не попал, и с ума не со­шел, и не повесился, а спокойно дожил до генитальной фазы, женился на Лизе Хохлаковой, но, как это обычно и бывает у интеллигентных людей, старые комплексы ожи­ли, он стал революционером и завалил царя-батюшку. Так кто же убил отца, дети? Правильно, вы и убили-с. Но не менее интересна ситуация, состоящая в том, что сам ребенок, находящийся в Эдиповой стадии, не


сознает этого и тем самым отрицает ее, придумывая взамен нелепые истории про жирафов, как пятилетний Ганс из знаменитой статьи [Фрейд 1990], в которых мо­делирует непонятные ему самому влечения. Но именно потому, что отрицание — это первая и главная стадия на пути к принятию чего бы то ни было, мы вообще можем отмечать такие вещи, какие аналитик замечает в своей практике у невротиков, или такие, которые мы отмеча­ем в художественных произведениях. Если бы невротик или писатель не отрицали бы этих «ужасных вещей», мы бы не смогли их зафиксировать. (Аналогичным об­разом, когда взрослый человек отрицает, отвергает пси­хоанализ, выражая твердую убежденность, что не верит в него, это, по всей видимости, означает, что он-то ско­рее всего больше других в нем нуждается.)

Если же мы возьмем ситуацию самого царя Эдипа, как она описана Софоклом, то можно задать вопрос, имеется ли здесь Verneinung? Мы безусловно можем сказать, что следующие два предложения правильно от­ражают положение дел, которое имело место до развяз­ки трагедии Эдипа:

(1) Эдип не знал, что человек, которого он убил на дороге, и был его отец.

(2) Эдип не знал, что царица Фив Иокаста, на кото­рой он женился, и есть его мать.

Можно ли сказать, что Эдип отрицал эти утвержде­ния? Эксплицитно он их не отрицал. У него не было по­вода их отрицать. Но если бы у него спросили, знает ли он, что человек, которого он убил на дороге, был его отец, а Иокаста его мать, он бы отрицал не только свое знание, но и само содержание этих высказываний. В сущности, дальнейшее узнавание страшной правды и


выкалывание себе глаз (закономерная с точки зрения психоанализа смена Эдипова комплекса комплексом ка­страции) и было заменой отрицания, представленного в форме неведения, утверждением, являющимся в форме знания.

Можно высказать предположение, в соответствии с ко­торым в основе всякого художественного и бытового сюжета, то есть в основе любой интриги как смены по­лярных модальностей (неведения — знания, запрещен­ного — должного, дурного — хорошего, невозможно­го — необходимого, прошлого — будущего, здесь — ни­где) (см. раздел «Повествовательные миры»), лежит Verneinung. Предположение это будет выглядеть тем ме­нее рискованным, чем скорее мы вспомним, что сам Фрейд, а за ним его комментатор Жан Ипполит считали, что Verneinung — основа всякого мышления.

В основе любой рассказываемой истории (story, но возможно, что и history) лежит некий отказ: в сказке это отказ не нарушать запрет, в трагедии отказ верить тому, что очевидно, в комедии отказ признать в переодетой девушке своего сына, в романе — впрочем, роман уже сам по себе настолько психоаналитический жанр, что вряд ли имеет смысл на нем останавливаться. Первый же из известных романов — «Дафнис и Хлоя» — по­строен на отказе понимать различие между полами и на дальнейшем мучительном принятии этого различия. Интересно, что отрицание играет большую роль в по­эзии. Сама фигура отказа «Нет, я не...» или просто «Я не...» представляет собой locus communis начала лири­ческого стихотворения.

Нет, я не Байрон, я другой...

Нет, нет, напрасны ваши пени...

Нет, нет, не должен я, не смею, не могу...


Нет, никогда средь бурных дней... Нет, поздно, милый друг, узнал я наслажденье... Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем... Нет, я не льстец, когда царю... Нет, не тебя так пылко я люблю... Нет, не могу я видеть вас... Я не ценю красот природы... Я не ищу гармонии в природе... Я не увижу знаменитой Федры... Нет, никогда ничей я не был современник... Я тебя никогда не увижу... Я не искал в цветущие мгновенья... Я не поклонник радости предвзятой... Я не хочу средь юношей тепличных... Я не люблю жестокой бани... Нет, все-таки у них там нет... Я не хочу в угоду русским...

(Примеры из Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Забо­лоцкого, Мандельштама и Пригова.)

Почти в каждом из этих примеров обнаруживается в той или иной мере эксплицитности фигура речи, в со­ответствии с которой то, что вначале отрицается, потом не просто утверждается, но в детальнейших подробно­стях, или скорее то, о чем поэт вроде бы даже и гово­рить не хочет, об этом он именно и говорит. В наиболее явном виде это содержится в стихотворении «Я не уви­жу знаменитой Федры...». После данного заявления по­эт объясняет, как именно он ее не увидит — «с прокоп­ченной высокой галереи / При свете оплывающих све­чей», он не услышит «обращенный к рампе / Двойною рифмой оперенный стих / «Как эти покрывала мне по­стылы...» и так далее.


Поэзия имеет две особенности в ряду других художе­ственных родов и жанров. Во-первых, она неглубока, во-вторых, она гораздо ближе к обыденной речи, чем, на­пример, художественная проза. Первое не нуждается в доказательстве, второе мы пытались обосновать в [Руд­нев 1996Ь]. Благодаря этому второму свойству поэзия повторяет обычный прием полубытовой-полуторжест­венной риторики Verneinung'a, когда говорится «Об этом мы говорить не будем», а затем говорится именно об этом. Нечто вроде «Мы уже не будем говорить о том, что NN совершил то-то и то-то (далее подробно говорится о том, что совершил NN), и уж тем более не станем рас­пространяться о тех замечательных книгах, которые на­писал NN (далее идет подробнейший рассказ о каждой книге, написанной NN), и т. д.». Здесь Verneinung прояв­ляется на таком мелководье, что мы не станем анализи­ровать этот материал, а лучше вернемся к Эдипову ком­плексу и зададим такой вопрос: всякое ли отрицание ав­томатически представляет собой Verneinung? Предположим, кому-то говорят:

Я сегодня в метро видел твою мать с молодым незнакомым мужчиной. На что следует ответ:

— Ты ошибся, это не могла быть моя мать! Сравним это с другим обменом репликами, когда один говорит:

— Я сегодня был в кино с твоей матерью. А другой ему отвечает:

— Это не могла быть моя мать, она весь день была дома.

И в первом, и во втором случаях возможна ошибка (тот, кто говорил, что видел мать в метро, мог обознать-


ся; наоборот, во втором случае ошибиться мог сын — мать могла делать вид, что смотрит в спальне телевизор, а сама улизнула в кино — зарождение детективной ин­триги). В первом случае — классическое отрицание, кроющееся в нежелании допустить возможность, что мать была где-то с молодым мужчиной. Это отрицание опирается не на факты, но лишь на эмоции. Это и есть фрейдовское отрицание-отбрасывание, построенное на ревности к матери. Во втором случае отрицание опира­ется на факты. Но велика ли цена этим фактам? Не есть ли они, эти факты, просто желание сына, чтобы мать была всегда рядом, была дома? Не принимает ли сын, подобно любому невротику, желаемое за действитель­ное, воображаемое за реальное?

Ведь каждый невротик отрицает реальность в пользу воображаемого, поэтому чаще всего именно невротик, то есть человек, не уверенный в себе, дефензивный, «за­комплексованный», и говорит: «Не знаю». Человек, уве­ренный в себе, авторитарный или истерический скорее что-нибудь придумает в ответ на какой-либо вопрос, чем скажет: «Не знаю». Есть, правда, одно исключение, ситуация, при которой уверенный человек скорее отве­тит отрицанием, а невротичный не решится на отрица­ние. Это тот случай, когда нас спрашивают нечто вроде «Ну ты, разумеется, видел этот знаменитый фильм?». В этом случае невротик скорее кивнет, а «Нет, не видел» ответит человек, уверенный в себе. Но в ответе невро­тика все равно скрывается отрицание, отречение от правды по принципу: «Я не могу признаться в своем не­вежестве, я буду отрицать свое невежество». Невротики всегда чего-то не могут, чего-то не хотят, через что-то не в состоянии перешагнуть и т. д. и т. п. Поэтому невро­тик должен пройти порой через целый каскад отрица­ний, прежде чем что-то примет.


Таким образом, очевидно, что на вопрос, бывает ли отрицание, которое не является Verneinung'ом, нельзя ответить в отрыве от контекста (в духе виттенштейновских теорий языковых игр и значения как употребле­ния). Допустим, я говорю: «Я никогда не был в Пари­же». Предположим, что это правда. Ну и что с того? Оп­ределить, является ли это отрицание Verneinung'ом, можно только в зависимости от того, что это за разго­вор, что за «базар» и как он пойдет дальше. Допустим, дальше меня спрашивают: «А в Мюнхене тебе доводи­лось бывать?» «Нет, не доводилось и в Мюнхене». Да­лее пытливый собеседник выясняет, что я не бывал ни в Нью-Йорке, ни в Бремене, ни в Эдинбурге, что я вооб­ще никогда не бывал за границей. Конечно, в этом слу­чае мои ответы представляют собой Verneinung. Я как бы отбрасываю от себя идею поездки за границу, негативистски оставаясь на одном месте.

Но попробуем представить себе менее тривиальную ситуацию, когда ответ «Я никогда не бывал в Париже» не является явным Verneinung'ом. Допустим, я говорю:

«Нет, я никогда не бывал в Париже, но я так мечтаю об этом!» Здесь я не скрываю своего сожаления о том, что никогда не бывал в Париже, и, возможно, с гордостью прибавлю, что зато я бывал в Лондоне и в Вене.

Является ли в этом случае мой ответ Verneinung'ом? В определенном смысле все же «Да». Здесь скрытым утверждением является то, что в своих фантазиях я дав­но был в Париже, но в реальности не могу туда поехать (из-за отсутствия денег, времени, здоровья и т. п.).

А если человек утверждает, что он никогда не был в Париже, в то время как на самом деле он там неодно­кратно бывал? Как соотносится Verneinung с ситуацией лжи и обмана? Допустим, этот человек не хочет, чтобы другие знали о том, что он был в Париже, из-за того, что


пребывание в Париже было у этого человека связано с какими-то преступными махинациями.

Здесь вспоминается типовой разговор на уроке меж­ду учительницей и бездельником-учеником.

Учительница: Сидоров! Ученик: Что? Я ничего не делаю. Учительница: Вот это-то и плохо, что ты ничего не делаешь.

Ученик отрицал наличие каких-то дурных действий со своей стороны, но благодаря оборотническому дейст­вию отрицания он на самом деле подтвердил лишь от­сутствие каких-либо позитивных действий.

Когда человек, «наследивший» в Париже, говорит, что он там вовсе не был, он как бы говорит: «Я ничего не делаю». Что означает: «Я-таки был в Париже и про­вернул там хорошее дельце».

Таким образом, Verneinung выступает и как своеоб­разный детектор лжи, от которого не уйдешь, как ни ста­райся. Единственная возможность — это вообще не от­крывать рта. Но там, где нет речи, нет и психоанализа.

4. «Когда б я был безумец...»

В заключение рассмотрим особую обращенную фор­му отрицания, которая до такой степени является вопло­щением сути Verneinung'a, что, кажется, отрицает его самое. Рассмотрим следующие примеры.

В конце первого тома «Войны и мира», после того, как Наташа Ростова зарекомендовала себя, по понятиям автора, как последняя шлюха, Пьер Безухов, утешая ее, употребляет следующий оборот:

«Если бы я был не я, а красивейший и достойней­ший, то на коленях просил бы руки вашей».


Здесь налицо обращенное отрицание, которое оста­ется в пресуппозиции: «Я не достойнейший и не краси­вейший, поэтому не могу просить руки вашей». Налицо здесь также Verneinung — на самом деле Пьер хочет просить ее руки. И самое главное, что впоследствии это обращенное отрицание превращается в прямое утверж­дение — Пьер в конце романа действительно просит ру­ки Наташи, и они становятся мужем и женой. Это ред­кий случай счастливого Verneinung'a.

Следующий пример, построенный по такой же ри­торической схеме, — начало сказки Пушкина о царе Салтане:

Три девицы под окном Пряли поздно вечерком. «Кабы я была царица, — Говорит одна девица, — То на весь крещеный мир Приготовила б я пир». «Кабы я была царица, — Говорит ее сестрица, — То на весь бы мир одна Наткала я полотна». «Кабы я была царица, — Третья молвила сестрица, — Я б для батюшки-царя Родила богатыря».

В отличие от Наташи Ростовой у царя, который, как известно, подслушивал этот обмен репликами, был вы­бор. По сути здесь не что иное, как брачный тест: «Что бы ты сделала, если бы была царицей?» Но в пресуппо­зиции все то же отрицание: «Я — не царица». Естест­венно, царь выбирает девушку, которая обещает родить богатыря, и отрицание переходит в утверждение.


Третий пример — самый трудный. Он тоже из Пуш­кина — маленькая трагедия «Каменный гость». Когда Дона Анна (разговор происходит неподалеку от места захоронения Дона Альвара — Командора) в ответ на слова Дон Гуана, что он хочет умереть, а она будет топ­тать ногами уже место его захоронения, говорит: «Вы не в своем уме». Дон Гуан отвечает следующее:

Иль желать Кончины, Дона Анна, знак безумства? Когда б я был безумец, я б хотел В живых остаться, я б имел надежду Любовью нежной тронуть ваше сердце;

Когда б я был безумец, я бы ночи Стал провождать у вашего балкона, Тревожа серенадами ваш сон, Не стал бы я скрываться, я напротив Старался быть везде б замечен вами;

Когда б я был безумец, я б не стал Страдать в безмолвии...

Здесь опять-таки обращенное отрицание: «Я не безу­мец, потому что вместо всего перечисленного я предпо­читаю, чтобы вы затаптывали место моего захоронения». И так же, как в двух предыдущих случаях, отрицание оборачивается утверждением очень скоро, правда, в от­личие от этих случаев, чрезвычайно трагически. В том-то и дело, что Дон Гуан действительно безумец, психотик, приглашающий статую в гости (разве нормальный чело­век может так поступить?), более того, статуя соглашает­ся прийти к нему в гости и, более того, действительно приходит (разворачивание психотического бреда). Как убедительно показал И. Д. Ермаков, все эти печальные и отчасти сверхъестественные события произошли оттого, что любовь Дон Гуана к Доне Анне носила безусловный


инцестуальный характер, поскольку Командор воплоща­ет мертвого Отца (предваряя Лакана, Ермаков называет статую Командора «imago отца»; подробнее о Ермакове и Лакане см. [Кацис-Руднев, 1999]), а Дона Анна соответ­ственно мать [Ермаков 1999]. Выбирая жизнь и Дону Ан­ну, Дон Гуан как психотик, зачеркивающий жизнь (отри­цающий реальность), закономерно получает смерть. То есть его просьба о смерти искренна.

Но ведь любой психотик найдет вам тысячу доводов, весьма убедительных и логичных, что он не сумасшед­ший. Дон Гуан же поступает в соответствии с установ­ками Виктора Франкла, который советовал обсессивному пациенту, беспрестанно мывшему руки, помыть их еще раз. Раз налицо психотические симптомы, надо их усилить:

Статуя.

Брось ее,

Все кончено. Дрожишь ты, Дон Гуан.

Дон Гуан.

Я? нет. Я звал тебя и рад, что вижу.

(«Дрожал ли он? О нет, о нет!»).

Обретая свое бытие-к-смерти, Дон Гуан теряет Дону Анну, но зато в смертной истине избывает свое безумие.

И еще один пример оттуда же. (Вообще этот оборот пронизывает всю трагедию.)

Когда б я вас обманывать хотел, Признался ль я, сказал ли я то имя, Которого не можете вы слышать? Где ж видно тут обдуманность, коварство?

Пресуппозиция — «Я не хотел вас обманывать, пото­му что в противном случае, я не открыл бы, что я и есть убийца вашего мужа Дон Гуан». На самом деле, конеч-


но, он именно хотел обманывать, во всяком случае, «пу­дрить мозги», только наиболее утонченным способом. И Дона Анна это понимает, недаром в ответ на этот мо­нолог она задумчиво говорит: «Кто знает вас?» Есть та­кое психологическое правило, в соответствии с которым самым надежным видом вранья является правда. Имен­но этим правилом воспользовался сумасшедший Дон Гуан со своем психозом и со своим влечением к смерти, Дон Гуан, которому надоело, что вокруг его любовниц умирают другие мужчины (Дон Альвар, Дон Карлос), теперь он сам хочет попробовать сыграть в русскую ру­летку. И в этой игре «ужасная, убийственная тайна» действительно становится главным козырем. Что толку, если бы он завладел Доной Анной под именем какого-то там Дона Диего де Кальвадо! Ну, еще одна. А тут пришла ему охота потягаться с собственными галлюци­нациями, «до полной гибели всерьез». Ведь характерно, что психотик в отличие от невротика очень уважает правду. И иногда эта правда даже совпадает с реальнос­тью, но не тогда, когда вы приглашаете статую постоять на часах у ее собственного дома, а когда вы открываете своей возлюбленной «ужасную, убийственную тайну», при этом в общем приблизительно представляя, чем все это может кончиться.

Чтобы не заканчивать на мрачной ноте, приведем в качестве последнего примера обращенного отрицания стихотворение Державина «Шуточное желание»:

Если б милые девицы Так могли летать, как птицы, И садились на сучках, --Я желал бы быть сучочком, Чтобы тысячам девочкам На моих сидеть ветвях.


Пусть сидели бы и пели, Вили гнезда и свистели, Выводили и птенъцов;

Никогда б я не сгибался, —

Вечно ими любовался,

Был счастливей всех сучков.

Комментарии, конечно, излишни.

Констатируя безусловный эротический характер всех приведенных в этой главке примеров, можно было бы сказать, что шило Verneinung'a не утаишь в мешке ника­ких деепричастных оборотов. И если вы хотите что-то скрыть, то ни в коем случае не отрицайте этого, лучше вообще молчите. Молчание на допросе — гораздо более успешная тактика, чем тотальное отрицание, — всегда найдется ушлый следователь, проучившийся три года в Институте психоанализа, который в два счета поймает вас на Verneinung'e.

Ибо последовательное отрицание всех пропозиций приводит только к утверждению наиболее общей фор­мы пропозиции [Витгенштейн 1958].


– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

ПРОЧЬ ОТ РЕАЛЬНОСТИ. ИССЛЕДОВАНИЯ ПО ФИЛОСОФИИ ТЕКСТА

На сайте allrefs.net читайте: "ПРОЧЬ ОТ РЕАЛЬНОСТИ. ИССЛЕДОВАНИЯ ПО ФИЛОСОФИИ ТЕКСТА"

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Verneinung Фрейда и бессознательные механизмы речевых действий

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Руднев В. П.
Прочь от реальности: Исследования по философии текста. II. - М.: «Аграф», 2000. - 432 с. Книга русского философа, автора книг «Винни Пух и филосо­фия обыденного языка», «Морфология реально

От автора
Идеи, положенные в основу этой книги, представля­ют собой развитие ключевых идей книги «Морфология реальности» [Руднев 1996b] . Прежде всего это положе­ние о том, что понятия «реально

Время и текст
Наука XX века сделала три важнейших открытия в области осмысления собственных границ. Эти три от­крытия стали методологической основой нашего иссле­дования. 1. Действительность шире любой

Природа художественного высказывания
В первом разделе мы попытались понять, чем отли­чаются друг от друга такие объекты, как текст и реаль­ность. В этом разделе будет предпринята попытка раз­граничить художественный и не художественны

Анна Каренина
роман, — то логический анализ этого высказывания может выгля­деть следующим образом: Истинно, что перед вами книга (роман), называюща­яся «Анна Каренина» и написанная Л. Н. Тол

Повествовательные миры
Рассмотрим следующее художественное высказы­вание: Когда дым рассеялся, Грушницкого на площадке не было. Что мы можем сказать об этом высказывании, исходя из тех логико-сем

Художественное пространство
Понимание художественного пространства как важ­нейшей типологической категории поэтики стало об­щим местом после работ М. М. Бахтина, Д. С. Лихачева, В. Н. Топорова [Бахтин 1976; Лихачев 1972; Т

Ошибка за ошибкой
Одним из фундаментальных свойств развитого есте­ственного языка является возможность называть один объект различными именами и описывать его различны­ми дескрипциями. Например, имя Иокаста может бы

Фабулы не существует
Вряд ли имеет смысл доказывать, что именно собы­тие есть то, о чем сообщают нарративные дискурсы, что событие есть центральное содержание сюжета. Ниже мы рассмотрим категорию события в све

Сюжета не существует
1. Когда говорят о сюжете, то, как правило, подразу­мевают нечто, что содержится в самом произведении. Так, сюжет «Пиковой дамы» — это нечто органически присущее повести «Пиковая дама». Здесь я соб

Призрак реальности
До сих пор мы молчаливо исходили из допущения, что мы по крайней мере знаем, что такое реальность. Это было, конечно, лишь оперативное допущение, без кото­рого мы не могли бы исследовать противопол

Призрак реализма
Рассмотрим наиболее характерные определения ху­дожественного реализма. (1) Реализм — это художественное направление, «имеющее целью возможно ближе передавать действи­тельность, стремящееся

Морфология сновидения
Если ночные сны выполняют ту же функцию, что и дневные фантазии, то они также служат тому, чтобы подготовить людей к любой возможности (в том числе и к наихудшей). [Л. Витгенштей

Сновидения Юлии К.
1. Стою на лестнице, ведущей к библиотеке Ленина. Лестница высокая, и я наверху, как на острове, вокруг несутся машины, страшно, но думаю: «Не могут же они меня достать. Я наверху, а они внизу», и

Психоанализ и философия текста
Чего бы ни добивался психоанализ —-среда у него одна: речь пациента. Жак Лакан Идея соотнесения психоанализа и генеративной грамматики на первый взгляд может показаться стр

Психотический дискурс
Невроз понимается в психоанализе как патологичес­кая реакция на вытесненное в бессознательное влече­ние, которое не могло осуществиться, так как противо­речило бы принципу реальности [Фрейд 1989

Морфология безумия
Посвящается Алексею Плуцеру-Сарно Окончательная победа ирреального символического над реальностью при психозе приводит к созданию то­го, что можно назвать психотическим миром. Психо

Читатель-убийца
1. Агату Кристи исключили из клуба детективных писателей, возможно, за ее лучший роман — «Убийство Роджера Экройда». В этом романе убийцей оказывается сам рассказчик, доктор Шепард. Но рассказчик с

Указатель имен
Август (курфюрст Саксонский) 234 Августин 17-18, 27, 155, 231, 351 Аверинцев С. С. 140 Акутагава Р. 146-149 Андреев Л. Н. 243 Андреев Д. Л. 300 Анненский И. Ф. 379 Ахматова А. А. 73, 81, 125, 283

Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл. М.,1976.
Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.,1988. Аскин Я. Ф. Проблема времени: Ее философское ис­тол

Шифрин Б. Интимизация в культуре // Даугава, № 8, 1989.
Шлик М. Поворот в философии // Аналитическая фи­лософия: Избр. тексты. М., 1993а. Шлик М. О фундаменте познания // Там же, 1993Ь. Шк

Moore J. E. Philosophical Papers. L.,1959.
Pavel Th. «Possible worlds» in literary semantics // Journal of aesthetics and art criticism, v.34, n.2,1976. Prior A. N. Time and modality. Ox.,1

Вадим Руднев ПРОЧЬ ОТ РЕАЛЬНОСТИ
Серия «XX век +» Междисциплинарные исследования Ответственный за выпуск О. Разуменко Художник Ф. Домогацкий Редактор М. Бубелец Техническое редактирова

МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ
Серия разработана известным ученым Вадимом Рудневым. Надеемся, что работы (порой уникальные) прогрессивных и пытли­вых российских ученых, а также зарубежных исследователей в самых раз­нообразных об

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги