Славянская миссия Кирилла и Мефодия. - раздел Философия, Историография истории Русской Церкви
Есть Предположения О Существовании У Славян Перевода Библейск...
Есть предположения о существовании у славян перевода библейских и богослужебных книг еще прежде святых Кирилла и Мефодия: славяне издревле были знакомы с христианством, что многие из них могли принять святую веру как в пределах отечества, так в пределах Греческой империи, высокие достоинства славянской речи в переводе Священного Писания, принадлежащем святым Кириллу и Мефодию, такие достоинства, которые делают почти невероятным, чтобы столь совершенному труду славянских апостолов не предшествовало несколько других попыток.
Отчего славяне, которые в язычестве довольствовались чертами и резами, почувствовали нужду в лучших буквах, как только приняли христианскую веру?Очевидно, причину такой перемены всего естественнее искать в христианстве - учении, которое славяне приняли и которое хотели иметь на своем языке и что для сего употребляли латинские и греческие буквы. Самое важное свидетельство о существовании у славян перевода Евангелия и Псалтыри до святого Кирилла - древнейшее житие Кирилла. В житии рассказывается, что, остановившись в Корсуни на пути своем к хазарам, святой Кирилл встретил какие-то русские письмена и русские книги - Евангелие и Псалтирь. Но вместе очевидно и то, что святой Кирилл сначала не понимал ни этих русских письмен, ни русских книг, он стал понимать русские письмена и читать русские книги только при помощи человека, говорившего русскою беседою. То, что святой Кирилл, знаток славянского языка, не понимал ни русских письмен, ни русских книг, приводит к сомнению, точно ли они были славянские. Сам Кирилл, узнавший русские письмена и русское Евангелие с Псалтирью, не признавал их за славянские. Если бы Кирилл признавал известные ему русские письмена и русское Евангелие за славянские, то зачем он изобрел новые славянские письмена и вновь начал переводить на славянский язык Евангелие, а не воспользовался готовыми? Да и сам биограф Кириллов, живший к концу IX в., когда Русское государство только что образовалось и имя Руси как славянского царства еще не сделалось общеизвестным, не мог разуметь под русскими письменами и книгами славянские, или славяно-русские, а назвал их русскими, может быть, потому только, что так назвал их человек-русин в Корсуни. Есть мнение, что это были письмена и книги готские. С другой стороны, есть решительные доказательства, которые говорят, что перевод Священного Писания и богослужебных книг на славянский язык в первый раз совершен именно во второй половине девятого века Константином, в монашестве Кириллом, и Мефодием. Доныне уцелели в позднейших списках, современные жизнеописания этих святых братьев, составленные их учениками. В обоих жизнеописаниях представляется, что первыми изобретателями славянских букв, первыми пролагателями священных книг на славянскую речь, первыми учителями были святые Кирилл и Мефодий.
Для нас во времени перевода святыми Кириллом и Мефодием священных книг на славянский язык достопримечательно, что оно по началу своему едва ли не в точности совпадает со временем основания отечества. Сохранилось Сказание об обретении мощей святого Климента, папы Римского, написанное святым Кириллом Философом. В заглавии Сказания обозначено, что обретение мощей совершилось в 861 г. А из жития святого Кирилла известно, что он убедил Херсонского архиепископа отыскать мощи Климентовы во время своего путешествия к хазарам, и что вскоре по возвращении от хазар он должен был идти к моравам, и пред отправлением к ним изобрел славянские письмена, и начал перевод Евангелия, то можно предполагать, что последнее событие могло последовать именно в 862 г. В другом сказании о мощах святого Климента получается, что время прибытия солунских братьев в Моравию надобно полагать в первых месяцах 863 г. Так как святые Кирилл и Мефодий изобрели славянскую азбуку и начали переводить Евангелие от Иоанна еще в Царьграде пред отправлением своим в Моравию, то и можно относить начало перевода священных книг к 862 г., когда началось и Царство Русское. Второй вопрос -о месте этого великого труда. Начало его надобно полагать в Константинополе, как свидетельствует древнейшее жизнеописание святого Кирилла и как очень естественно должно было случиться. Но где он продолжен, где завершен? По одним сведениям братья подвизались только в Моравии, куда они приглашены тамошними князьями Ростиславом, Святополком и Коцелом; по другим - сперва в Болгарии, потом в Моравии; по третьим - наоборот, из Моравии уже приходили и в Болгарию. Все эти известия, впрочем, одно другого не исключают, а только дополняют и объясняют. Святые Кирилл и Мефодий испрошены были у греческого императора Михаила непосредственно князьями моравскими и не были прежде нарочито приглашаемы в Болгарию, но, отправившись в Моравию, на пути своем сперва обратили болгаров. Совершенно, что эти славянские апостолы, особенно Мефодий по смерти брата, в продолжение пребывания своего в Моравии могли снова посещать и действительно посещали обращенных ими болгаров для большего утверждения их в вере. Видимо, перевод, начатый в Константинополе, продолжен в Болгарии, а окончен в Моравии, где долго был архиепископом святой Мефодий, которому и принадлежит это окончание.
Еще несколько вопросов касаются собственно лиц, участвовавших в переводе священных книг на язык славянский.
Кто были родом Кирилл и Мефодий? Укоренилась мысль, что греки из города Солуня, где отец их Лев проходил важную военную должность. Др. ТОЗР, они - чистые славяне. Основанием первого мнения служит то, что в некоторых древних сказаниях святые Кирилл и Мефодий называются греками или римлянами. Но известно, что этими именами часто назывались не одни природные греки или римляне, а все, находившиеся под властью Царьграда, могли называться и коренные славяне, обитавшие в окрестностях Солуня.
Оба ли святые брата участвовали в переводе священных книг и кто потрудился больше? И не имели ли они помощников? Есть свидетельства, которые приписывают весь труд Кириллу, другие говорят об одном Мефодии; - о том и другом. Не может быть сомнения, что святые Кирилл и Мефодий были оба участниками в переводе. По словам Иоанна, экзарха Болгарского, Кирилл Философ перевел только выбор из Евангелий и Апостола, т. е. дневные чтения на весь год, и скончался, а все прочее совершил уже по смерти его святой Мефодий. В одной болгарской легенде сохранились имена некоторых лиц, бывших сподручниками славянских апостолов при переводе книг священных. Эти лица назывались Наум, Клим, Савва, Ангеларий и Еразм и, подобно святым Кириллу и Мефодию, доселе слывут в Болгарии под именем болгарских книжников. В славянских и в римских сказаниях повествуется, что Ростислав, князь моравский, присылал посольство к греческому императору Михаилу просить учителя и что вслед за тем отправлены были в Моравию из Царьграда святые Кирилл и Мефодий, не говорится ни слова чего-либо подобного по отношению к Риму и папе. Самый перевод Слова Божия на язык славянский, отправление служб на этом языке показывают, что такого рода дело могло быть совершено только по благословению Церкви Восточной, а вовсе не Западной, которая имела обычай не дозволять сего обращавшимся язычникам. Константин ввел у славян совершение литургии по обычаю греков. Вся римская обрядность, какую только могли допустить святые Кирилл и Мефодий, при совершении богослужения для моравов ограничивалась тем, что на литургии сначала читаны были Апостол и Евангелие на языке латинском, а потом на славянском.
В житии Кирилла, современном ему, говорится, что, прибывши с братом своим в Моравию, он вскоре преложил весь церковный чин и научил ему своих учеников. В одной латинской легенде повествуется, что, пробывши в Моравии четыре с половиною года? Кирилл и Мефодий оставили здесь пред отправлением своим в Рим все книги на славянском языке, какие казались необходимыми для богослужения. Святые Кирилл и Мефодий перевели все книги - только необходимые для совершения богослужения и будем помнить, что и эти книги могли быть переведены тогда в таком лишь объеме, в каком они существовали. Из книг, употребляющихся при богослужении, святыми Кириллом и Мефодием переведены:
1) Евангелие и Апостол.
2) Служебник вместе с Требником
3) Часослов вместе с
4) Октоих, или осмогласник
5) Минея общая
6) Паремейник, или собрание чтений из Ветхого, а частию из Нового Завета
7) Устав, или общий чин православного богослужения на дни всего года.
Когда первые потребности славян, желавших слышать проповедь Евангельскую на своем языке, были удовлетворены, их святые первоучители начали помышлять о том, как бы перевести для них и все Слово Божие. Но исполнение сего желания предоставлено одному Мефодию, который, еще несколько лет правя Церковию Паннонскою в сане главного иерарха, преложил для славян все Священное Писание.
Перейдем к решению вопроса о языке библейских и богослужебных книг, переведенных святыми Кириллом и Мефодием. Апостолы совершили свой перевод с греческого, и только две латинские легенды высказывают мысль, что многое перевели с греческого и латинского.
Для нас довольно заметить: 1) что все относящиеся сюда мнения современных ученых разделяются на два рода: перевод совершен первоначально на коренной общеславянский язык, не разветвившийся еще на наречия, а ко второму - перевод сделан на то или другое из славянских наречий в частности (моравское, словацкое, крайновиндское, сербское, болгарское.
Причину, почему Кирилл и Мефодий избрали для своего перевода наречие болгарское, а не какое-либо другое, можно искать частию в свойствах этого наречия: не было ли оно в то время образованнейшим из всех славянских наречий и потому способнейшим к выражению высоких истин христианства? А преимущественно - в переводчиках: солунские братья могли избрать для перевода то наречие, какое лучше знали. Но в Солуни и ее окрестностях жили болгаре, смешавшиеся с славянами, и господствующим языком был славяно-болгарский.
Первое массовое крещение на Руси относится к г когда православные миссионеры направленные патриархом Фотием обратили часть киевлян в... Ольга приняла христианство в г в ходе своего визита в Константинополь... Как государственная религия христианство восточного обряда принято в г Владимиром Ясно Солнышко...
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:
Славянская миссия Кирилла и Мефодия.
Что будем делать с полученным материалом:
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Историография истории Русской Церкви.
Историография РПЦ оформилась с 5-томной работы архиепископа Филарета «История Русской Церкви» 1847-1848 гг. – обширный труд на обильном фактическом материале. Вперв
Русь и Византия в аспекте церковных взаимоотношений.
Литература домонгольской Руси светская она относительно, так как каждое произведение пропитано сильным чувством веры, мистики жизни и истории, нравственной поучительностью. Самым
Пятый период - Восстановление патриаршества
Отбросим не заслуживающую научного внимания легенду о приходе на Русь апостола Андрея Первозванного, предсказавшего великое христианское государство будущего на ее территории. Легенда эта была впис
Крещение Руси при Владимире Святославиче.
Не удалось точно установить, какой князь был пионером крещения и Новгородско-Киевской Руси. Есть ТОЗР о двух крещениях Киева или киевской элиты: при Аскольде и Дире
Христианская культура Древней Руси.
Общепризнано, что богатство и красочность языка киевской летописи не имеют равных среди современных себе местноязычных литературных произведений Западной Европы. Словарь ранней лето
Русская Церковь и монголо-татарское завоевание.
Внешняя участь русской церкви попадает в руки иноверных властителей. Русская церковь, пострадав во время самого завоевания и подвергаясь подобным страданиям во время набегов, в мирн
Церковное самоуправление Москвы по изгнании Исидора.
После низвержения Исидора вставал вопрос ο способе замещения своей митрополичьей кафедры. Оба представителя высшего церковного авторитета - император Иоанн Палеолог и патриарх Митрофан были ун
Церковь и государство в XIV - XV вв.
Mаксим (1287 - 1305 гг.),грек. Прибыв в Киев в 1285 г., совершил путешествие в Золотую Орду. Отрываясь от киевской резиденции, и этот митрополит является странствующим по митрополи
Церковное самоуправление Москвы по изгнании Исидора.
После низвержения Исидора вставал вопрос ο способе замещения своей митрополичьей кафедры. Оба представителя высшего церковного авторитета - император Иоанн Палеолог и патриарх Митрофан были ун
Исихазм в Греции, юго-славянских странах и на Руси.
В 1260 гг. грекам удается свергнуть латинскую империю в Константинополе, восстановить империю православную. Последние полтораста лет Византии были предсмертной вспышкой духовного тв
Фиваида» на Русском севере.
В 1500-02 годах Дионисий со своей дружиной работает в Ферапонтовом монастыре. Этот монастырь и соседний Кирилло-Белозерский – бесценное наследие, завещанное нам. Щедро явленный духо
Нил Сорский и Иосиф Волоцкий. Нестяжатели и иосифляне.
ТОЗР: Монастырский или Скитский устав Нила Сорского и трактат Иосифа Волоцкого против жидовствующих «Просветитель» первыми русскими богословскими трудами. Парадоксально, что первы
Виднейшие иерархи Русской Церкви XVI в
Даниил (1492-1547), митрополит Моск. и Всея Руси(1521-1539). Происходил из Рязанской области. Образование получил в Волоколамском монастыре. В 1515 г. Иосиф Волоцкий, чувствуя приб
Митрополит Макарий и Стоглавый Собор.
На место Иоасафа возведен выдающийся церковный государственник Макарий. Хотя он принадлежал к партии стяжателей, он убеждений, порядочный, благородный, блестящий ад
Русская Церковь и государство в XVI в.
В XVI веке линия Волоцкого одержала верх, оставаясь идеологией правящих кругов дореволюционной Православной Церкви и значительной части епископата
Христианская культура России конца XV - XVI в.
В 1260 гг. грекам удается свергнуть латинскую империю в Константинополе, восстановить империю православную. Последние полтораста лет Византии были предсмертной вспышкой духовного тв
Русская Церковь в Смутное время.
Последний митрополит в царствование Ивана, Дионисий, был более твердым, да и его эра приходится на послеопричный период и снижение террора. Он возвел на царство Федора Ивановича,
Русская Церковь и культура в XVII в.
В 1653 г. Никон расправляется со своими бывшими друзьями по движению боголюбцев: Нероновым, Аввакумом и другими. На Соборе 1654 г. Никон огульно осуждал все русские обычаи, требова
Кризис Русской Церкви и идеала "Святой Руси" в XVII в.
После Смуты светская власть приобретает все большее значение. При патриархе Иоасафе I (1634-1640 гг.) положение патриарха изменилось. Исчез титул "Великий Государь." Патри
Реформа Никона и церковный раскол.
Никон - человек действия, нетерпеливый, властный, вспыльчивый - берется и за исправление книг, но он не хочет ждать, пока ученые попы разберутся в рукописях. Он привлекает
Борьба с ересями в средневековой Руси.
Есть мнение, что первая ересь, богумильство, пришла на Русь с крещением, занесенная к нам из Болгарии, где она довольно широко распространилась сре
Русская Церковь и Пётр Великий. Синодальная реформа
Дуализм патриаршей системы был чужд тоталитарному мышлению Петра. Церковь не исключалась из этой программы. Петр даже усиливал ее, настаивая на формальном образовании кадров духовен
Православная Церковь в Дворянской империи XVIII в.
Положительным наследием Петра - густая сеть церковных учебных заведений - семинарий к 1750 г. было 26. Петра был озабочен насаждением секулярного образования, осо
Виднейшие иерархи Русской Церкви XVIII в.
Амвросий, архиепископ Московский(Андрей Степанович Зертис-Каменский, 1708-1771) —архиепископ Московский, один из ученейших и образованнейших людей своего времени.
Русская Церковь и культура в XVIII в.
Критики церковной реформы Петра I (см. том 2), за немногими исключениями, были склонны объяснять все недостатки в жизни Русской Церкви, в том числе и проявлявшуюся во многих важных
Русская Церковь при Павле I и Александре I.
Царствование императора Павла Петровича (1796-1801) было переходным. Опасаясь потери престола, на который не имела законных прав, Екатерина держала сына фактически под арестом в Га
Русская Церковь при Николае I.
Шишков, сменивший Голицына на посту министра народного просвещения, не будучи обер-прокурором, активно вмешивался в дела Церкви и работу Синода. По его приказу пр
Оптинские старцы.
Паисий Величковский(1722—1794) — архимандрит Нямецкого монастыря в Молдавии. Сын полтавского протоиерея, П. 17-ти лет вступил в монастырь Любицкий, перешел в скит Трейстены к Молда
Русская Церковь и славянофилы.
Русское общество разделилось в 1840-х в спорах о России. Возникал вопрос о месте России в общем плане всемирной истории. Историософия русской судьбы и становится основной темой проб
Западничество в среде славянофилов.
Славянофильство стремилось быть религиозной философией культуры. У славянофилов с западниками серьезное несогласие о целях, путях и возможностях культуры, — но в ценности культуры никто не сомневал
Русская Церковь при Александре II (1855-81).
Великие реформы Александра II затронули и Церковь, хотя носили односторонний характер и основывались на предложениях не духовенства, а обер-прокурора графа Дмитрия Толстог
Русская Церковь при Александре III (1881-94).
Реформы и контрреформы духовной школы предреволюционного шестидесятилетия, начатые Толстым и продолженные в 1880 г. Победоносцевым. Толстой пытался предотвратить революцию усилени
Виднейшие иерархи XIX в.
Михаил (в мире Матвей Десницкий, 1762- 1820) — сын пономаря. Образование получил в Троицкой семинарии и в филологической семинарии при "Дружеском ученом обществе
Философский подъем тридцатых и сороковых годов.
Философское движение распространяется из Московского университета в 1820-х. Павлов читал физику и сельское хозяйство, но начинал с философского введения, показывал недостаточность эмпиризма в позн
Историософия русской судьбы.
Русское общество разделилось в 1840-х в спорах о России. Возникал вопрос о месте России в общем плане всемирной истории. Историософия русской судьбы и становится основной темой пробуждающейся тепер
Западничество в среде славянофилов.
Славянофильство стремилось быть религиозной философией культуры. У славянофилов с западниками серьезное несогласие о целях, путях и возможностях культуры, — но в ценности культуры никто не сомневал
Религиозные воззрения Гоголя.
Гоголь вращается чаще среди славянофилов, но его вернее считать западником.
Запад он знал, — о России больше мечтал и знал, какой Россия должна стать, нежели действительную Россию. С творч
О месте и роли Церкви.
Юрий Самарин (1819-1876), в истории русской Церкви при Петре видел столкновение романизма и протестантизма. И он видел в этом столкновении диалектическую встречу. Под давлением Хомякова, Самарин см
Религиозный кризис «возбужденных семидесятых».
Писарев до болезненности впечатлительный. В юности он перешел через аскетический надрыв. Самым острым и подавляющим в эти годы было для него впечатление от Гоголевской «Переписки». И вставал вопрос
Религиозно-философский ренессанс начала XX в.
«Конец века» означал в русском развитии рубеж и начало. Изменяется само чувство жизни. В те годы многим открывается, что человек есть существо метафизическое. В самом себе человек
Русская церковная архитектура XVIII - начала XX в.
На протяжении многих веков русской истории дерево оставалось основным материалом при возведении зданий и сооружений. Именно в деревянной архитектуре были выработаны многие строитель
Русская Церковь в революционную эпоху и Собор 1917 -1918 гг.
Первым обер-прокурором от Временного правительства был В. Н. Львов, умеренно правый октябрист. При советской власти он присоединился к обновленцам. Львов - противник Распутина, темп
НЕЗАВЕРШЕННАЯ ЧАСТЬ ПОВЕСТКИ МОСКОВСКОГО СОБОРА.
На предполагавшуюся весеннюю сессию отложено было рассмотрение вопросов:
1. Об учреждении Патриаршей палаты церковного искусства;
2 Об основных положениях Библейского совета при В
Виднейшие иерархи первой половины XX в.
Тихон (Василий Иванович Белавин, 1865-1925), патриарх Московский и всея Руси. Постригся в 1891 г. Окончил Петербургскую духовную академию. Епископ с 1897. В 1898—1907 был архиеписк
Советская антирелигиозная и антицерковная политика.
ЛЕНИН И ЦЕРКОВЬ. В декрете от 23 января 1918 г. Ленин руководствовался марксстским тезисом что религия - надстройка, которая рухнет, лишившись материальной базы. Но религия не ру
Русская Церковь в годы Великой Отечественной войны.
С нападением Германии на СССР положение Церкви изменилось: местоблюститель-митрополит Сергий занял патриотическо-оборонческую позицию; оккупанты шли с внешне эффектным лозунгом спас
Хрущевские гонения и послехрущевская советская церковная политика
Первым сигналом готовящейся новой расправы с Церковью - Постановление ЦК КПСС от 7 июля 1954 г., которое, признав, что к Церкви и к сектантам тянется молодежь, призывало Министерство просвещения ра
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Новости и инфо для студентов