рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Практичне заняття 9. Етикет службового листування

Практичне заняття 9. Етикет службового листування - раздел Философия, УКРАЇНСЬКА МОВА ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ План: 1. Етикет Ділового Листування. 2. Класифікація Листів...

План:

1. Етикет ділового листування.

2. Класифікація листів.

3. Реквізити листів та їх оформлення.

4. Різні типи листів.

Література:

v Мозговий В.І. Українська мова у професійному спілкуванні. Модульний курс : навч. посібник / В.І.Мозговий. – К. : Центр учбової літ., 2010. – С.476-486.

v Шевчук С.В. Ділове мовлення. Модульний курс : підручник / С.В.Шевчук. – К. : Літера ЛТД, 2003. – 143-154.

v Шевчук С.В. Українська мова за професійним спрямуванням: підручник / С.В.Шевчук, І.В.Клименко. – К. : Алерта, 2012. – С.391-482.

 

Завдання 88. Прочитайте текст. Дайте йому назву. Напишіть план відповіді.

Ділове листування вимагає дотримання норм і правил письмової мови.

Норми і правила такого етикету передбачають, що вважається припустимим у діловому листуванні, а що — неприпустимим. Це зумовило низку змін при використанні в діловому листуванні словесних формул для дотримання ділового етикету.

Найчастіше в діловому листі виражають не індивідуальні, а групові інтереси фірм, підприємств, установ та організацій. Тому текст такого листа викладають не так від власного "Я", як від власного "ми".

Коли необхідно виокремити юридичну або посадову особу як джерело дій, що пропонуються для виконання або фіксуються, застосовують кліше на кшталт: "Юридична служба фірми роз´яснює...", що "Оплата гарантується", "Лист відправлено", "Вашу телеграму отримано" або "Терміни початку робіт уже визначено". Якщо необхідно наголосити небажаність або незаконність дій, що відбуваються неодноразово, використовують недосконалий вид дієслова, наприклад: "Ваші співробітники постійно порушують правила техніки безпеки". Коли треба зазначити, що дія уже відбулася, використовують доконаний вид дієслова: "Колектив фірми вже приступив до своєї звичайної роботи".

Вставні слова та звороти вможливлюють урізноманітнення відтінків у тоні ділового листування. Зіставимо такі пропозиції: "Просимо надіслати технічну документацію, що зберігається у вашому відділі". Таку саму пропозицію, але із вступним словом: "Просимо надіслати технічну документацію, що, найімовірніше, зберігається у Вашому відділі" — одразу зведено нанівець категоричність, а фраза стає тактовнішою і коректнішою.

Порівняймо ще дві фрази: "Ваше прохання не може бути задоволено" та "На жаль, Ми не можемо задовольнити Ваше прохання". Як бачимо, друга фраза, з огляду на норми етикету, буде доречнішою, оскільки відбиває більшу повагу, коректність і делікатність до адресата.

Наскільки вставні слова зменшують сухість ділового листування і надають відтінок шанобливості, можна побачити на прикладі такої пропозиції: "Фірма просить, якщо це можливо, надіслати свого представника на засідання експертної комісії з проблем якості нашої продукції", або "Як Вам уже відомо, ми дуже зацікавлені в придбанні продукції Вашої фірми". Отже, вставні слова дають можливість внести в листування елементи доброзичливості в спілкуванні з партнером, що забезпечує поважне ставлення до його професійного самолюбства.

В етикеті ділового листування неабиякого поширення набули форми "Шановний" (шановні) колего(и)!"; "Дорогі колеги!" — форма більш емоційна, що є доречною у листах-вітаннях.

Бажано бути максимально коректним, формуючи відмову, щоб не втратити вигідного партнера. Перш ніж відмовити, спершу слід докладно пояснити, чим зумовлена відмова. Лише в такому разі відмова не справить різко негативного враження.

У ділових листах грубість, нетактовність і будь-який інший вияв неповаги до адресата неприпустимі: трапляються, на превеликий жаль, елементарні порушення ділового етикету, коли очікуваний результат неначе нав´язують адресату, наприклад "Надсилаємо Вам останній варіант проекту трудової угоди... Просимо розглянути і затвердити". Порушення етикету в тому, що зазначена угода може бути й не затверджена;

діловій людині не завжди байдуже, хто підписав адресований їй лист: відповідь на лист, підписаний директором, також має підписати директор (або принаймні — його заступник) і навпаки: відповідь на лист, підписаний заступником директора, може підписати директор.

 

Завдання 89. Назвіть реквізити листа та їх оформлення (за С.В.Шевчук).

Завдання 90. Назвіть етикетні формули, доречні в листах-повідомленнях.

Завдання 91. Складіть лист-подяку, використовуючи такі конструкції: “Щиро дякуємо за привітання…”, “У цьому листі я хочу висловити Вам щиру вдячність за запрошення…”, “Насамперед дозвольте подякувати Вам за те, що знайшли час і змогу…”, “Я у великому боргу перед Вами…”, “Не знаю, як Вам дякувати. Ви зробили мені велику послугу” та ін.

 
 


Завдання 92. Складіть лист-вітання, використовуючи конструкції: “Щиросердно вітаємо з…”, “Від щирого серця вітаю Вас з …”, “Зичимо активного творчого довголіття, здоров’я, радості, добра”, “У цей приємний для Вас та всіх нас день бажаємо Вам …” і под.

Завдання 93. Складіть лист-запрошення, використовуючи конструкції: “Дозвольте запросити Вас на…”, “Нам буде приємно бачити вас серед гостей…”, “Сподіваємося незабаром зустрітися з Вами…”, “Будемо вдячні, якщо Ви зможете виступити перед…”, “Гадаємо, Ви не відмовитеся відвідати…” та ін.

Завдання 94. Відредагуйте лист. Виправте помилки.

Шановний Олександр Іванович!

25.03.2012 у нашому університеті буде проводитися наукова конференція з цікавих для вас проблем.

Якщо зможете, повідомте нас, будь ласка, чи зможете Ви прийняти в ній участь і зробити доклад.

Завжди Ваш …

 

Завдання 95. Прочитайте службові листи. Охарактеризуйте їх за функціональною ознакою.

І. Просимо Вас взяти участь у нараді завідувачів кафедр української мови Донецького регіону з питання проведення олімпіади з української мови серед студентів нефілологічних спеціальностей.

Нарада відбудеться 25 квітня 2012 року у конференц-залі Донецького національного університету за адресою: вул. Університетська, 24., м. Донецьк, 83055.

Реєстрація учасників – з 9-00.

Початок роботи о 10-00.

2. Повідомляємо, що положення про преміювання робітників структурних підрозділів необхідно подати не пізніше як 15 лютого 2012 року.

3. Нагадуємо, що строк здачі положень про преміювання робітників структурних підрозділів закінчується 15 лютого 2012 року.

Просимо терміново надати необхідні матеріали.

4. На ваш лист від 02.01.2012 р. повідомляю, що оплату за ремонт комп’ютерів проведено вчасно. Для підтвердження оплати надсилаю копію платіжного доручення.

5. Просимо прийняти для проходження виробничої практики 10 (десять) студентів економіко-правового факультету спеціальності «Правознавство».

 

Завдання 96. Напишіть дружнього й офіційного листа, використовуючи непоширені й поширені звертання.

Завдання 97. Напишіть лист-подяку своєму спонсорові чи благодійникові, принагідно висловивши надію на подальшу його підтримку.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

УКРАЇНСЬКА МОВА ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ

ДОНЕЦЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ... КАФЕДРА УКРАЇНСЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ І КУЛЬТУРИ... МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Практичне заняття 9. Етикет службового листування

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Донецьк 2013
  Методичні рекомендації і практичні завдання до дисципліни „Українська мова за професійним спрямуванням”: модульний курс: для студентів ІІ-ІІІ курсу економіко-правового факультету. /

Практичне заняття 1. Державна мова – мова професійного спілкування
План: 1. Предмет і завдання курсу. 2. Поняття літературної мови. Найістотніші ознаки літературної мови. 3. Мовні норми. 4. Нульовий контроль знань. Л

Практичне заняття 1. Державна мова – мова професійного спілкування
План: 1. Предмет і завдання курсу. 2. Поняття літературної мови. Найістотніші ознаки літературної мови. 3. Мовні норми. 4. Нульовий контроль знань. Л

Практичне заняття 2. Основи культури української мови
План: 1. Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора. 2. Орфографічні норми: · Правопис м’якого знака і апострофа; 3. Робота з текстом професійног

Практичне заняття 3. Основи культури української мови
План: 1. Комунікативні ознаки культури мови. 2. Комунікативна професіограма фахівця. 3. Орфографічні норми української літературної мови: · чергування приголосни

Практичне заняття 5-6. Мовний і мовленнєвий етикет
План: 1. Поняття етикету. 2. Мовний, мовленнєвий і спілкувальний етикет. 3. Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул. 4. Орфографічні і морфологічні

Практичне заняття 8. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні
План: 1. Функціональні стилі української мови та сфери їх застосування. 2. Основні ознаки функціональних стилів. 3. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наук

Практичне заняття 1-2. Спілкування як інструмент професійної діяльності
План: 1. Спілкування і комунікація. Функції спілкування.Закони спілкування. 2. Види, типи і форми професійного спілкування. 3. Гендерні аспекти спілкування. 4. М

Кличний відмінок
Особливiстю iменникiв чоловiчого та жiночого роду є їх здатнiсть утворювати кличний вiдмiнок, яким ми користуємось при звертаннi до когось (рiдше до чогось): Олено, брате, земле тощо.

Iменники III вiдмiни
у кличнiй формi мають закiнчення -е: любове, гордосте, радосте.   Iменники у множинi та iменники середнього роду у кличному вiдмiнку мають однакову фо

Практичне заняття 3. Риторика і мистецтво презентацій
План: 1. Презентація як різновид публічного мовлення. 2. Мистецтво аргументації. 3. Типи презентацій. 4. Мовленнєві, стилістичні і комунікат

Типи презентацій
Торгові презентації використовуються торговими агентами під час укладання угоди. Вони дають змогу за короткий час подати всю інформацію про товар, значно заощадивши час. Такі прпезентації да

Практичне заняття 4. Культура усного фахового спілкування
План: 1. Індивідуальні та колективні форми фахового спілкування. 2. Функції та види бесід. Співбесіда з роботодавцем. 3. Етикет телефонної розмови 4. Морфологічн

Відмінювання кількісних числівників
  Відмінювання числівників два, три, чотири Числівники від п’яти і далі мають дві форми відмінювання Н. Р.

Узгодження числівників з іншими частинами мови
- Складенi числiвники, що закiнчуються одиницею (21, 51, 321), узгоджуються з iменниками в однинi: разом з трьомастами тридцятьма одним студентом. - Числівники 2, 3, 4 та складені,

Правила запису числової iнформацiї
Будь-який документ супроводжується цифровою iнформацiєю (вiд зазначення дати складання документа до таблиць з цифровими даними), тому необхiдно користуватися певними правилами пiд час її запису (а

Практичне заняття 5. Форми колективного обговорення професійних проблем
План: 1. Наради, збори, перемовини як форми колективного обговорення. 2. Дискусія. 3. «Мозковий штурм» як евристична форма активізації потенціалу співрозмовників. Техноло

Практичне заняття 6. Ділові папери як засіб писемної професійної комунікації
План: 1. Класифікація документів. Національний стандарт України. 2. Вимоги до змісту та розташування реквізитів. Вимоги до бланків. Оформлення сторінки. 3. Вимоги до текс

Практичне заняття 7. Документація з кадрово-контрактових питань
План: 1. Резюме. 2. Автобіографія (самостійно). 3. Характеристика (самостійно). 4. Рекомендаційний лист. 5. Заява. Види заяв. Література:

Мельничук Ігор Сергійович
Домашня адреса: 83 055, м. Донецьк, бульвар Шевченка, 31, кв. 26. Телефон: Дата народження Сімейний стан 99-12-65

Панасенко Ірина Василівна
Мета: заміщення вакантної посади документознавця з умовою професійного вдосконалення і зростання. Особисті дані: українка; 1990 року народження; неодружена. Освіта:1997-2—7 рр. –

Зразок відкритої рекомендації
Шановний Сергію Володимировичу! Під час нашої останньої зустрічі Ви говорили про комплектацію штату співробітників відділу зі зв’язків з громадськістю. Хочу порекомендувати Вам Кравченко Н

Практичне заняття 8. Довідково-інформаційні документи
План: 1. Службова записка. 2. Довідка. 3. Протокол, витяг з протоколу. Література: v Українська мова за професійним спрямуванням: Практикум

ДОПОВІДНА ЗАПИСКА
18.01.11 Про відрядження Степанової І.І.   Прошу відрядити доцента кафедри Степанову І.І. до м.Ужгорода з 25 по 30 січня 2011 року для виступу з доповіддю на науково

ТИПОВІ МОВНІ ЗВОРОТИ
Без задержки Безналичный расчет Без снисхождения Бесплатно выдать Бесполезный труд Благотворительный вечер Брать обязательства Бумажная волокита Бывший (ди

ІІІ модуль
  Тема занять     Кількість годин Всього   Практичні Самостійні

Практичне заняття 1-2. Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
План: 1. Становлення і розвиток наукового стилю української мови. 2. Особливості наукового тексту і професійного наукового викладу. 3. Мовні засоби наукового стилю.

Практичне заняття 3-4. Анотування
План: 2. Анотування наукових текстів. 3. Основні правила бібліографічного опису джерел, оформлення покликань. Література: v Власенко Л.А. Фахова україн

Практичне заняття 5-7. Реферування наукових текстів
План: 1. Реферат як жанр академічного письма. 2. Складові реферату. 3. Рецензія, відгук. Література: v Власенко Л.А. Фахова українська мова : Нав

Платник податків має право оскаржити рішення й дії органів ДПС про призначення та проведення перевірок
Насамперед з’ясуємо, чи може категорія «спір про право» бути критерієм того, аби справа не вважалась адміністративною? Визначати об’єктом захисту в порядку адміністративного судочинства лише суб’єк

Практичне заняття 8. Проблеми перекладу і редагування наукових текстів
План: 1. Особливості перекладу російських текстів українською мовою. 2. Особливості комп’ютерного перекладу російських текстів українською мовою 3. Редагування перекладів

Завдання 33. Відредагуйте наведені речення.
1. Прошу оказати матеріальну допомогу у зв’язку з важким положенням моєї сім’ї. 2. Прошу видати дублікат студентського білета, бо старий вкрали. Пояснюючу записку докл

ТЕМИ, ВИНЕСЕНІ НА САМОСТІЙНЕ ОПРАЦЮВАННЯ
  · Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови. · Мовні норми. · Мовне законодавство та мовна політика в Україні.

КОНТРОЛЬНІ ЗАПИТАННЯ ДО ДИСЦИПЛІНИ
1. Державна мова – мова професійного спілкування. 2. Мовне законодавство та мовні політика в Україні. 3. Державна мова в Україні. 4. Комунікативне призначення мови в проф

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги