ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ СЛИВОНАЛИВНЫХ ЭСТАКАД

Сливоналивные эстакады и автоколонки должны оборудоваться разливочными шлангами и трубами длиной, обеспечивающей опускание их до дна цистерны (железнодорожной, автомобильной и других) так, чтобы налив происходил под слой жидкости, без разбрызгивания. Шланги на концах должны иметь наконечники, изготовленные из металла, исключающего возможность искрообразования при ударе о цистерну, и быть заземлены.

Площадки, на которых расположены сливоналивные устройства, должны иметь твердое покрытие и обеспечивать беспрепятственный сток разлитых жидкостей через гидравлический затвор в производственную канализацию или специальный сборник. При наличии водопровода должен обеспечиваться смыв разлившейся жидкости водой.

Движение не связанных со сливом и наливом тепловозов по железнодорожным путям, на которых непосредственно расположены сливоналивные устройства, запрещается. Движение тепловозов допускается только по обходным железнодорожным путям.

Подача под слив и налив железнодорожных и автомобильных цистерн допускается только после тщательной очистки площадок и железнодорожных путей от пролитых жидкостей при сливе или наливе во время предыдущего маршрута.

Операции по сливу из железнодорожных цистерн и наливу в них должны проводиться после удаления локомотивов с территории эстакады на расстояние не менее 30 м.

Железнодорожные цистерны под слив и налив должны подаваться и выводиться плавно, без толчков и рывков.

Торможение железнодорожных цистерн посредством металлических башмаков на территории сливоналивных устройств запрещается. Для этой цели должны применяться башмаки с деревянными или фторопластовыми прокладками или изготовленные из металла, не дающего искр при ударе.

Сортировка железнодорожных цистерн, их сцепка и расцепка должны проводиться вне пунктов слива и налива продуктов.

Прием под налив железнодорожных цистерн без отметки проведения технического осмотра, а также с явными признаками течи или других неисправностей, препятствующих наливу продуктов, запрещается.

При грозовых разрядах слив и налив запрещаются.

В случае обнаружения во время налива течи в цистерне следует немедленно прекратить налив. Цистерну необходимо освободить от налитого продукта и возвратить на станцию отправления, а место пролива очистить от продукта.

Ремонт цистерн на территории сливоналивной эстакады запрещается.

По окончании налива сливной шланг наливного стояка вынимается из горловины люка цистерны только после полного стока из него жидкости. Крышку следует закрывать без ударов.

Инструмент, применяемый во время операций слива и налива, должен изготовляться из металла, не дающего искр при ударах.

Выполнять огневые работы в радиусе 100 м от железнодорожной эстакады при проведении сливоналивных операций запрещается.

Освещение эстакад должно быть стационарным во взрывозащищенном исполнении.

Для местного освещения во время сливоналивных операций необходимо применять аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении.

Автоцистерны, специально предназначенные для перевозки ЛВЖ, должны оборудоваться заземляющими устройствами, а глушители выводиться вперед под двигатель или радиатор. Кроме того, все автоцистерны должны снабжаться порошковыми огнетушителями и кошмой.

Налив и слив автоцистерн следует проводить при работающем двигателе. Во время налива или слива водитель должен находиться на автоцистерне и наблюдать за выполнением операций.

При автоматической системе налива водитель должен выполнять функции, предусмотренные соответствующей инструкцией.