Урок 5. Правила чтения. Неопределённый артикль

Буква или буквенное сочетание Звуки Позиция в слове Пример
aim/ain [ɛ̃] не перед гласной faim [fɛ̃], copain [kopɛ̃]
am/an [ɑ̃] не перед гласной an [ɑ̃], viande [vjɑ̃d], champagne [ʃɑ̃paŋ]
aon [ɑ̃] не перед гласной faon [fɑ̃], paon [pɑ̃]
ein [ɛ̃] не перед гласной plein [plɛ̃], peintre [pɛ̃tr]
em/en [ɑ̃] [ɛ̃] не перед гласной на конце слова en [ɑ̃], exemple [ɛgzɑ̃pl] examen [ɛgzamɛ̃], européen [œropeɛ̃]
im/in [ɛ̃] не перед гласной fin [fɛ̃], simple [sɛ̃pl]
-ien/ -yen [jɛ̃] на конце ряда слов bien [bjɛ̃], rien [rjɛ̃], moyen [mwajɛ̃]
ym/yn [ɛ̃] в словах греческого происхождения, не перед гласной symbol [sɛ̃bol], synthétique [sɛ̃tetik]
om/on [ɔ̃ ] не перед гласной son [sɔ̃ ], bon [bɔ̃ ], nom [nɔ̃]
oin [wɛ̃] не перед гласной moins [mwɛ̃], shampoing [ʃɑ̃pwɛ̃]
um/un [œ̃] или [ɛ̃] не перед гласной un [œ̃], brun [brœ̃], parfum [parfœ̃] , но album [albɔm], sodium [sodjɔm], maximum [maksimɔm]
t [t] [sj]     [stj]   ti перед гласным (-Vtie, -tial, -tiel, -tion), но   sti перед гласным titre [titr] nation [nasjɔ̃], spatial [spasjal], initier [inisje], но pitié [pitje], amitié [amitje] question [kɛstjɔ̃], postier [pɔstje]
x [ks]     [gz]   [s]     [z]   в начальном элементе еx– перед гласными в количественных числительных   в порядковых числительных texte [tɛkst], fixe [fiks], auxiliaire [oksiljɛ:r], excuser [εkskyzer] examiner [egzamine], exemple [egzɑ̃pl], exil [εgzil] soixante [swasɑ̃t], six [sis], кр.т.: Bruxelles [brysεl], Auxerre [оsε:r] sixième [sizjɛm]

 

В буквосочетаниях -omn- и -amn- буква m не произносится: automne [oton], condamner [kɔ̃dane].

В буквосочетаниях -enn- и -emm- буква е может читаться как [a](в том числе внаречиях, заканчивающися на-emment, образованных от прилагательных на -ent): solennel [sɔlanɛl], femme [fam], apparemment [aparamɑ̃], prudemment [prydamɑ̃]; а в словах, начинающихся с enn– и emm-, е может читаться как [ɑ̃]:emménager [ɑ̃menaʒe], emmener [ɑ̃məne], ennui [ɑ̃nʮi].

Упражнение в чтении:

un, femme, pleine, orange, aiment, France, chambre, lampe, enfant, dent, encore, septembre, assemblé, centre, température, certain, exemple, genre, besoin, mélange, plein, entracte, ensemble, contour, divan, montre, ainsi, bonbon, non, bonjour, compote, tomber, nombre, chemin, sectionneur, comprendre, bombe, singe, précédemment, magasin, une, jardin, domaine, institut, importe, simple, emmagasiner, imperméable, atteindre, impossible, information, plein, peintre, maint, train, pain, demain, continu, faim, syndicat, écrivain, sympathie, moins, symphonie, brun, parfum, lundi, tribune, fin, fine, loin, informaticien, point, quotidien, quotidienne, coin, complexe, bien, italien, exil, rien, point, chien, musicien, national, diplomatie, indifféremment, examen, exercice, exotique, emménager, texte, taxi, expédition, main, lointain, apparemment, volume, antimoine, joindre, moyen, gestion, question, relationnel, patience, opération, action, démocratie, bureaucratie, tertiaire, exister, tertio, axe, examiner, inexact

 

Неопределённый артикль:

Название Мужской род Женский род Множественное число
Неопределённый артикль (какой-нибудь, один из, один) un une des

 

Поставьте нужную форму неопределённого артикля:

cheveux m, architecte m, piscines f, repas m, femme f, amie f, ami m, taxi m, jupe f, visite f, bottes f, artiste m, unité f, acteurs m, cycliste m, valise f, cas m, chemise f, cousine f, abords m, homme m, stylo m, rues f, veste f, table f , valises f, bras m, choix m, heure f, preuve f, raison f, recherche f, siècle m, touche f, enfant m,f

Прочитайте и переведите текст:

Françoise est malade. Elle a l’affection virulente respiratoire aiguë. Elle est chez elle. Elle est seule. Françoise prend la température: elle a de la fièvre. Elle a mal à la gorge et à la tête. Françoise appelle le médecin:

– Bonjour. De quoi souffrez-vous?

– Bonjour. Je suis malade. J’ai mal à la tête et à la gorge. J’ai de la fièvre.

– C’est très désagréable. Vouz avez des remèdes?

– Non. Quels remèdes?

– Vous habitez seule?

– Oui, je suis seule.

– Appelez quelqu’un pour acheter un remède antivirulent, des vitamines, des médicaments pour le système réfractaire et prenez les remèdes...

Françoise téléphone à une amie Corinne.

– Salut, Corinne! Je suis malade. Peux-tu aller à une pharmacie? Achètes des cachets.

– Bien sûr, Françoise. Je suis vite.

Corinne arrive:

– Salut, Françoise! Comment va-tu? Ça va? Tu vas mieux?

– Non, ma chérie. Je me sens mal, j’ai mal à la tête.

– C’est très désagréable. Voici des achats, prends les remèdes.

– Merci, Corinne.

achat m achètes (acheter) affection virulente respiratoire aiguë ami, -e appelle//appelez (appeler) avez (avoir) bien sûr ça va? cachet m chéri, -e chez comment désagréable fièvre f gorge f malade médecin m mieux покупка купи, покупаешь     ОРВИ друг, подруга зовёт// зовёте/позовите имеете конечно как ты? таблетка дорогой, милый у, к как неприятный жар, лихорадка горло больной, -ая врач лучше non oui peux (pouvoir) pharmacie f prend//prenez (prendre) quel, -le   quelqu’un quoi / de quoi remède m me sens (se sentir) seul, -e souffrez (souffrir) système m réfractaire suis (être) tête f tu vas (aller)   voici vous нет да можешь аптека берёт// берете/примите который, какой, каков кто-нибудь что / от чего лекарство себя чувствую один, одна страдаете иммунная система (я) есть, являюсь голова ты идёшь, чувствуешь вот, здесь вы