КОМПОНЕТЫ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ. ПОНЯТИЕ НОРМЫ

2 Под культурой речи понимается такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.

Согласно этому определению культура речи включает три компонента: нормативный, коммуникативный, этический. Важнейшим из них по значимости является нормативный аспект культуры речи.

! Прежде чем определить, что же такое норма, проанализируем высказывания известных лингвистов:

Норма – это не только социально одобряемое правило…, но и правило, отражающее закономерности языковой системы и подтверждаемое словоупотреблением авторитетных писателей (К.С. Горбачевич)

***

Норма – это принятые среди большинства говорящих на русском языке, сознательно поддерживаемые образованными людьми и предписываемые грамматиками и словарями образцовые способы употребления слов, форм слов и отдельных звуков (В.Д. Черняк)

***

Норма соответствует не тому, что «можно сказать», а тому, что уже сказано и что по традиции говорится в обществе… (Э. Косериу).

***

«Правильной» всегда представляется речь старших поколений… Нормой признается то, что было, и отчасти то, что есть, но отнюдь не то, что будет… Норма есть идеал, раз навсегда достигнутый, как бы отлитый на веки вечные (А.М. Пешковский).

***

? На основе этих определений перечислите основные признаки нормы. Какое из определений вам кажется наиболее удачным? Обоснуйте свой ответ.

Итак, норма – это относительно устойчивый способ выражения, исторически принятый в языковом коллективе на основе выбора одного из вариантов употребления как обязательного для образованной части общества.

2 Изменение норм часто вызывается действием 2-х законов: экономии языковых средств и аналогии.

Закон экономии выражается в том, что носители языка предпочитают более краткие формы языкового выражения, стремясь к экономии времени и усилий.

Закон аналогии выражается в уподоблении одной формы языкового выражения другой, соотносящейся с первой в формальном и в содержательном (смысловом) выражении. Закон аналогии ведет к выравниванию ударения у целых разрядов слов, уподоблению морфологических форм и форм управления.

Языковые нормы – явление историческое. Их появление обусловило формирование в недрах национального языка обработанной и закрепленной на письме разновидности – языка литературного.

Нормы литературного языка включают правила ударения, произношения, правила образования слов и грамматических форм (например, форм рода, числа, падежа и т.д.), правила сочетаемости слов и объединения их в словосочетания и предложения, правила написания слов и постановки знаков препинания, правила употребления слов и устойчивых сочетаний.

2 В соответствии с основными уровнями языка и сферами использования языковых средств выделяются следующие типы норм:

ПРАВИЛА НОРМЫ
ударения акцентологические
произношения орфоэпические
употребления слов лексические
устойчивых сочетаний слов фразеологические
образования слов словообразовательные
образования грамматических форм морфологические
объединения слов в словосочетания и предложения синтаксические
написания слов орфографические
постановки знаков препинания в предложении пунктуационные

2 Классификация норм возможна и по другим признакам. Одни нормы могут быть строго обязательными и действовать как строгое правило, другие же нормы предполагают наличие вариантов. На этом основании различаются обязательные (императивные) и вариантные (диспозитивные) нормы. Обязательная норма закрепляет только один вариант употребления как единственно верный (например, в слове звонИт нормативным признается ударение на последнем слоге). Вариантная (диспозитивная) норма – это норма, предусматривающая возможность свободного выбора вариантов, два из которых признаются допустимыми в современном языке. Например, возможны варианты окончаний: стакан чая, стакан чаю;кусочек сахара,кусочек сахару.

Вариантные нормы различаются по временному признаку: одна из них всегда связана с традицией употребления и предшествует по времени другой норме, которая обычно отражает современные тенденции языкового развития. Соответственно разграничиваются «старшая» и «младшая» нормы. Эти термины в образной форме отражают соотношение вариантных норм во времени.

Итак, изобразим классификацию норм в виде ТАБЛИЦЫ:

НОРМА

ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ (императивная) ВАРИАНТНАЯ (диспозитивная)
  «старшая»   «младшая»

Варианты в диспозитивных нормах могут быть равноправными (то есть взаимозаменяемыми во всех ситуациях, независимо от стиля речи, времени) и неравноправными: семантическими (различаются по значению), стилистическими (относятся к разным языковым стилям), нормативно-хронологическим (проявляются во времени их употребления – современные, устаревшие). Употребление одного из вариантов без учета его семантики, стилистической окраски приводит к речевым ошибкам.

Например:

Уровни языка Равноправные варианты Неравноправные варианты
стилистические семантические нормативно-хронологические
фонети -ческий ржаветь ржаветь компас компас ирис (цветок) ирис (конфета) ракурс (совр.) ракурс (устар.)
лекси – ческий языкознание лингвистика губы (нейтр.) уста (книжн.) фальшивый искусственный (отличаются оттенками значения) сейчас (совр.) ныне (устар.)
морфо – логичес- кий бункера бункеры ветры (нейтр.) ветра (поэтич.) учители (жизни) учителя (школьные) грифели (совр.) грифеля (устар.)
синтак – сический гулять вечерами гулять по вечерам документ с подписью и печатью (разг.) документ за подписью и печатью (офиц.–деловой) по окончании (временное значение) по комнате (значение места) слыть весельчаком (соврем.) слыть за весельчака (устар.)

Способность отбирать речевые средства с учетом ситуации и обстановки речи, умение избегать двузначности, тяжеловесных, с трудом воспринимаемых конструкций говорит о мастерстве, о культуре речи.

С вопросами норм, их вариантности тесно связано понятие кодификации (от лат. – codificatio) – лингвистически достоверного описания фиксации норм литературного языка в специально предназначенных для этого источниках (учебниках грамматики, словарях, справочниках, пособиях). Кодификация предусматривает сознательный отбор того, что предписывается употреблять как правильное.

! Вторым по значимости после нормативности является коммуникативный компонент культуры речи.

Высокая культура речи заключается в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое, и наиболее уместное, и, стилистически оправданное.

Этический компонент проявляет себя главным образом в речевых актах – целенаправленных речевых действиях: выражение просьбы, вопроса, благодарности, приветствия, поздравления и т.п. Речевой акт осуществляется в соответствии с особыми, принятыми в обществе и в определенное время правилами, которые определяются многими факторами, не имеющими отношения к лингвистике, - возрастом участников акта, официальными и неофициальными отношениями между ними.

Особая область этики общения – явные и безусловные запреты использования языковых средств, например, в любых ситуациях категорически запрещается сквернословие.

Таким образом, этический аспект культуры речи предполагает необходимый уровень этики общения в разных социальных и возрастных группах носителей литературного языка, а также между этими группами.

Обеспечение максимальной эффективности общения связано со всеми тремя выделяемыми компонентами (нормативным, коммуникативным, этическим) культуры речи.