Соотношение информации в процессе коммуникации (какая часть информации передается с помощью вербалики и невербалики:
7% - содержание
38% - паралингвистические средства (интонация, темб)
55% - невербалика мимика, жесты, зрительный контакт и т.д.
Иногда паралингвистические и невербальные средства объединяют в одну категорию. Таким образом, на долю невербалики может приходиться до 93% информации (в среднем – 70-80%). Важность невербалики обусловлена этим, а так же тем, что:
От невербалики зависит первое впечатление
Невербалика не поддается контролю
Для невербального общения не требуется знание иностранного языка
Типы невербалики:
кинесика – жесты,
сенсорика – чувственные ощущения (вкусовые, прикосновения, запахи, цвета и тд),
ольфакция или одорика – запахи,
гастика – вкусовые ощущения,
гаптика – прикосновения,
системалогия – окружающие предметы,
окулесика – визуальный контакт,
проксемика – пространство, расстояние между людьми,
хронемика – время.
Лакуна — национально-специфический элемент культуры, нашедший соответствующее отражение в языке и речи носителей этой культуры, который либо полностью не понимается, либо недопонимается носителями иной лингвокультуры в процессе коммуникации.
Также существуют языковые лакуны— отсутствие в лексической системе языка слова для обозначения того или иного понятия. (arm, hand – рука)
Примеры лакун: матрешка, сиеста, валенки, Перестройка, fiveo’clock