Не нагромождайте слова (Keine Worthäufungen)!

Точ­ное слово - единственное, в котором мы нуждаемся. Опасайтесь нагромождения слов! Если они так и про­сятся с кончика пера, насторожитесь: значит, нужное слово еще не найдено. Значит, его следует искать до тех пор, пока вы на него не нападете. При этом сле­дует стараться, чтобы то, что вы задумали сказать, было выражено максимально точно. Как правило, ха­рактерное выражение предпочтительнее общеупотре­бительного. Мы не напишем: "Ein Motorrad fuhr vorbei" /"мимо проехал мотоцикл"/, a "Ein Motorrad knatterte vorbei" /"мимо протарахтел мотоцикл"/. Или: "Ein Auto glitt vorüber" /"проплыл автомобиль"/. Еще "Ein Radler flitzte vorbei" /"мимо промчался велосипе­дист"/. Описывая сад, мы станем перечислять кон­кретные цветы, распускающиеся в нем. Нам недоста­точно простой констатации, что неподалеку от рату-

ши "steht ein Turm", скорее мы напишем, что башня "ragt auf, "trotzt" "starrt uns entgegen".

Строже соблюдайте структуру предложения (Klarer Satzbau)! Ясности стиля соответствует четкая орга­низация предложения. О ней мы ранее уже давали реко­мендации.

Теперь обобщим:

- используйте все возможности для создания при­даточных предложений! Но соблюдайте при этом со­размерность! Не стройте необъятных предложений!

- правильно согласуйте члены предложений друг с другом! Неправильное согласование делает стиль вя­лым и бесформенным. Избегайте слишком длинных предложений! Они превращают чтение ваших сочине­ний в пытку для читателя! Но и не увлекайтесь руб­ленным стилем! Он еще менее привлекателен.

- высказывайте главную мысль в главном предло­жении!

- правильно согласуйте времена придаточных пред­ложений! Иначе возникнут недоразумения.

- не смешивайте реальность и предположитель­ность. Используйте конъюнктив там, где желание, требование или сомнение обращает реальность вашего высказывания в ирреальность. Но берегитесь напы­щенности конъюнктива!