Язык значит больше, чем мимика.

Многие столетия ученые и поэты пытаются описать воздействие языка и выяснить его сущность. Язык - это больше, чем мимика или жесты. Разумеется, я могу кое-что выра­зить, когда я пожимаю плечами, многозначительно поднимаю глаза или стыдливо их опускаю, трясу или киваю головой, стараюсь придать своему лицу ка­призное, радостное, ироническое выражение. Как мимика, так и жесты являются принадлежностью языка; их изучает специальная исследовательская дисциплина, кинетика. Однако языком они являются так же мало, как подношение розы, незабудки, бес­смертника или как положение марки на конверте, ко­торая, будучи наклеена криво или вверх ногами, мо­жет кое-что сообщить получателю, который заранее осведомлен о значении этих признаков. Все это вы­ражает не больше, чем условлено. Языки цветов и знаков имеют - как это чувствует каждый - лишь ог-

раниченные возможности выражения. Они использу­ются, если "естественный" язык по каким-то причи­нам отказывает: возможно то, что здесь передано, должно остаться тайной, понятной только посвящен­ному партнеру или уста неспособны облечь в слова то, что сердцу так хочется сообщить. Тот, кто наблю­дает глухонемых во время их "разговора", удивляется, насколько быстро и выразительно они формируют свои жесты и мимику, как хорошо понимают друг друга и как быстро отвечают. Однако такой наблюда­тель подавленно замечает, что этой замене нехватает самого лучшего, что есть в естественном языке.