Выражайте действие словами действия! (глаголами) Drücke Tätigkeit durch Tätigkeitswörter aus!

Как видно из самого названия, слова эти обозначают действие и делают наше письмо более живым и энергичным. По­этому избегайте образования оборотов с существи­тельными, если речь идет о какой-либо деятельности. Например:

некорректно: корректно:
zum Versand bringen versenden
in Erwägung ziehen erwägen
Erkundigungen einziehen erkundigen
in Rechnung stellen berechnen
in Abzug bringen abziehen
ein Fehlbedarf ist vorhanden uns fehlen

Но и это правило не безусловно; иногда описа­тельная конструкция с существительным означает не­что иное, чем однокоренной глагол, сравните: "in Erfahrung bringen" /"разузнавать", "получать сведения"/ и "erfahren" /"узнавать"/.