Рассказывайте о событиях! (von Erlebnissen reden!).

Пишите меньше о своих чувствах, чем о пережитых событиях. В описаниях происшествий наши ощуще­ния отпечатываются сильнее, чем экзальтированные чувства, которые похожи друг на друга как две капли воды.

Не пишите:

"War dieser Abschied schon nicht leicht, wie schwer fiel es mir erst, meiner guten Mutter Lebewohl zu sagen."

Лучше:

"Im Dorf ging ich rund und sagte tschüs. Das ging fix. Dann kam meine Mutter an die Reihe. Das ging nicht fix."

Или так:

"Du wirst deinen Weg machen", sagte mein Lehrer, als er mir die Hand drückte; und meine Kameraden: "Halt die Ohren steif." Sie machten mir's leicht. Meine Mutter: sie zog mir den Schlips gerade diesmal mußte ich stillhalten -und sagte ratlos: ,Wer wird dir jetzt bloß jeden Morgen die Krawatte binden?'"