рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Тридцать семь

Тридцать семь - раздел Образование, Ты против меня (You Against Me)   Держа Рыбину За Голову, Майки Соскабливал Чешую Острым Краем ...

 

Держа рыбину за голову, Майки соскабливал чешую острым краем ложки.

– От хвоста к жабрам, – проинструктировал его Деке. – Короткими быстрыми движениями и аккуратнее вокруг плавников, а то острые они.

Майки слушал его вполуха, думая только о своем телефоне, который лежал в кармане джинсов и был поставлен на виброрежим. Он уже три сообщения матери оставил, но та ни разу не ответила; Элли оставил больше десяти – тоже молчок. Он не знал, радоваться ему или беспокоиться. Отсутствие новостей – тоже хорошие новости, в конце концов, но если мать проснулась рано и решила-таки позвонить Джиллиан, все что угодно могло случиться, а он здесь, застрял на работе.

Промыв рыбину под краном, он передал ее Дексу; тот положил ее пузом вверх на разделочную доску и раз -резал от хвоста до головы. Потекла кровь и кишки вывалились на стол; Деке залез пальцами в рассеченную рыбину и выскреб внутренности. Блестящие, булькающие, они шлепнулись в мусорную корзину. Почему-то рыбьи кишки были пастельных цветов – кремового, желтого, розового, – как цвета одежды из летней коллекции. Деке снова промыл рыбину, провел большим пальцем внутри разреза, избавляясь от остатков крови на ребрах и хребте, и счистил оставшуюся чешую.

– Голову оставим, – заявил он. – Некоторые виды рыб обрезают выше жабр, но не эту.

Рыба как будто смотрела на них, а Деке тем временем объяснял, что глаза у нее должны быть ясные и круглые, не высохшие и ввалившиеся. Майки почему-то казалось, что рыба сейчас моргнет или откроет рот и начнет жаловаться на то, что у нее раскрыто брюхо и нечем прикрыться. Деке бросил рыбу на решетку сушиться и достал следующую жертву из ведра у их ног.

– Это не для паба, – сказал он, – а нам со Сью на ужин. Небольшой презент от тебя, Майки. Только скажи ей, что сам все придумал, а еще извинись. – Он подмигнул Майки, вручая ему вторую рыбину. – Ну вот, дальше справишься сам.

Держа рыбу над раковиной, Майки принялся скрести ее ложкой. Пальцы немели под холодной водой. Деке стоял за спиной и подбадривал его, рассказывая о том, как немного тимьяна, лавровый лист, лимон и соль способны превратить обычную рыбину в ужин для гурманов. Майки вдруг вспомнил, как в детстве накопал картошки. Каково же было его удивление, когда он узнал, что жареная картошка, оказывается, растет в земле и покрыта грязью. С тех пор прошло много лет, а он по-прежнему каждый день узнавал что-то новое о еде. Вот и сейчас, с налипшей к пальцам рыбьей чешуей, продолжал учиться.

– Ты все на свете знаешь, Деке?

– Почти.

Они подмигнули друг другу, и Майки подумал, каково это – иметь такого отца, как Деке, отца, который всегда был бы на твоей стороне, учил бы тебя всему и советовал, что делать, когда сам не знаешь. Правда, такая мать, как Сью, ему не нужна. Вот она опять ввалилась на кухню – во второй раз за утро, – и снова не в настроении.

– А ты что тут делаешь? – рявкнула она, ткнув в Майки пальцем.

– Рыбу чищу.

– У меня бар с минуты на минуту откроется, а туалеты еще не вымыты.

– Это я виноват, – вмешался Деке. – Сью, парень решил приготовить для тебя ужин в знак извинения.

Она смерила их обоих хмурым взглядом, как будто искала подвох.

– Это я его надоумил, – признался Деке. – В знак доброй воли, понимаешь?

Она улыбнулась уголком губ, но тут же нахмурилась и повернулась к Майки:

– Надеюсь, ты понимаешь, что я до сих пор тебя не выгнала только из-за мужа? – Майки кивнул. – И если ты еще хоть раз облажаешься, окажешься на улице.

Он снова кивнул, и тут уж она совсем перестала стесняться – выложила, каким неблагодарным грубияном его считает и как вчера было больше всего клиентов за сезон, а ей пришлось давать им от ворот поворот, потому что он не явился на работу. Ну почему он не похож на Джеко, на которого можно положиться, и к тому же он все время в хорошем настроении? Он, кстати, за хорошее поведение удостоился сегодня выходного.

– Может, пора тебе усвоить урок, Майки? – заключила она.

Тут он понял, что за последние двенадцать часов Сью уже третья, кто орет на него, и пора бы, наверное, привыкнуть, вот только как-то не привыкается. Одно накладывалось на другое, и настроение от этого не улучшалось.

Деке предостерегающе взглянул на Сью:

– Оставь парня в покое, Сью. Пришлю его к тебе, как только он здесь закончит.

Она подошла к нему чуть ближе, уперевшись руками в бедра:

– Уж не знаю, в кого ты надумал его превратить, Деке, но для меня он – уборщик до тех пор, пока не заслужит мое уважение. Поэтому бросай-ка свою рыбину, Майки, и топай к бару. Там пол надо помыть, и про туалеты не забудь.

После ее ухода повисла тишина. Майки сполоснул рыбу под краном, положил сушиться, вымыл руки теплой водой с мылом. Хорошенько оттер их щеткой, особо не торопясь. Деке тем временем рубил зелень. В окно просачивался теплый утренний свет, растекаясь лужицами на полу.

– Она злится, потому что ты ее не предупредил, – сказал наконец Деке. – Если тебе нужен был выходной, отпросился бы заранее, и все.

– Возникли неожиданные дела.

– Да, так всегда бывает. – Деке опустил нож и взглянул на него. – Ты умный парень, Майки, и мог бы стать хорошим поваром. Не растрачивай свой талант понапрасну.

Майки невольно улыбнулся, вытирая руки полотенцем. Неужели Деке действительно так в него верит? Ему вдруг захотелось сделать для Декса что-то приятное, чтобы тот понял, что не зря переживает из-за него.

– Я потом доделаю рыбу, если хочешь, – сказал он. Деке взглянул на рыбу на доске, рыбьи потроха в мусорной корзине и еще три тушки в ведре.

– Благородное предложение, но, боюсь, у Сью найдется, чем тебя занять. Сам доделаю, а завтра покажу, как варить бульон из костей. – Он похлопал себя по животу. – Будем учиться делать буйабес – самый вкусный суп из всей французской кухни.

Они договорились, что так и будет, и у Майки вдруг снова впереди забрезжило что-то хорошее, ради чего стоит дотерпеть до завтра.

В туалете он снова позвонил Элли – и по-прежнему не получил ответа. Телефон матери тоже молчал. Он решил рискнуть и набрать Карин – пусть та снова на него наорет, зато он хоть узнает, что происходит.

Карин сразу сняла трубку:

– Что тебе надо?

– Просто хотел спросить, как у вас дела.

– Да все прекрасно просто.

Она сказала это без сарказма, чем не на шутку его встревожила.

– Мать проснулась?

– Да.

– Можно с ней поговорить?

– Нет.

Его словно кто-то под дых ударил.

– Почему, чем она там занимается?

Он напряг слух, надеясь разобрать, что происходит в квартире – привычные звуки из кухни, свидетельствующие о том, что мать всего лишь заваривает свою первую чашку кофе, – и понять, что Карин блефует и все по-прежнему в порядке. Но услышал лишь, как сестра дышит в трубку.

– Послушай, – проговорил он, – ты извини меня за все, ладно? Просто скажи, что там у вас.

– Зачем? Чтобы ты мог предупредить свою подружку?

– Не хочу, чтобы она испугалась, вот и все.

– Думаешь, мне есть до этого дело?

– Она на твоей стороне, Карин. Если уж тебе так необходимо кого-то ненавидеть, выплесни злость на ее братца.

– Я их обоих ненавижу.

У него внутри все в комок сжалось. Он притиснул телефон ближе к уху, будто это могло помочь до нее достучаться.

– Элли хотелось верить, что он невиновен, – в этом же нет ничего странного, да? Если бы я совершил ужасный поступок, ты бы не хотела мне помочь?

– Ты бы в жизни ничего подобного не сделал!

– Вот точно так она думала и про него! Он ее возненавидит за то, что она его выдала, так зачем все усложнять? И почему не сказать мне, что там у вас происходит?

Ему показалось, что ее молчание затянулось на несколько минут. Наконец она проговорила:

– Скажу маме, чтобы позвонила тебе, когда Джиллиан уйдет.

И она бросила трубку.

Майки вышел из туалета, обогнул барную стойку, выбежал из паба на парковку. По пути отправил Элли сообщение: «Позвони. Серьезно. Позвони срочно, как только это услышишь». Попытался снова позвонить матери, но та не брала трубку. Еще раз набрал мобильник Карин. Никто не ответил.

Надо было ехать к Элли домой сразу же после того, как он отвел Холли в школу; какой же он идиот, что не сделал этого. Или даже до школы – да что уж там, вчера вечером, когда заварилась вся эта каша. Он мог бы перелезть через забор, взобраться по водостоку и провести ночь рядом с ней, оградить ее от всего.

В гавани он сел на скамейку и попытался успокоиться. Что, если Карин просто его разыгрывает, чтобы взбесить – с нее станется! – а мать на самом деле спит? Но вполне возможен и другой вариант: что Джиллиан сидит у них прямо сейчас, выпытывает подробности, организует наряд. Можно ли схлопотать обвинение в лжесвидетельстве за дачу ложных показаний в полиции?

Он отправил еще одно сообщение: «Извини, Элли, прости ради бога, но мне кажется, тебя ждут неприятности».

Уже четвертое извинение за сутки. Как же он облажался. Обидел Карин, а теперь и Элли – а ведь не хотел ни того, ни другого. Он закрыл глаза, пытаясь дышать спокойно. Если будет просто сидеть здесь и дышать, может, ничего плохого и не произойдет.

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Ты против меня (You Against Me)

Ты против меня You Against Me...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Тридцать семь

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Одиннадцать
  Они одевались, сидя рядом на кровати. Это было похоже на одевание в кабинете врача – как будто оба только что прошли осмотр. Майки закончил первым и теперь сидел на краю кровати, гл

Двенадцать
  – Сообщение от его сестры? – Джеко расхохотался так, что чуть не врезался в дерево. – Ох, дружище, да ты меня просто убиваешь. Тебе правда все нипочем, любая девчонка – твоя!

Тринадцать
  Она услышала его прежде, чем увидела. Щелчок задвижки на воротах, шаги по траве. Открыла глаза, на мгновение ослепленная солнечным светом. На нем были джинсы, белая футболка, потерт

Четырнадцать
  Майки сидел на краю дивана, стараясь не нервничать. Уставился на ковер, потом на черные полицейские ботинки без каблуков. Скрестил пальцы и попробовал подумать о чем-нибудь другом,

Пятнадцать
  Остановив машину у моста, Том выключил мотор и повернулся к Элли. – Дальше нельзя, – сказал он. Она смотрела на колени, теребя ремешок сумки. – Я тут пере

Шестнадцать
  – Простые вещи важнее всего, – вещал Деке, выкладывая на стол сливочное масло, молоко и муку. – Вот спрашивается: как из таких простых ингредиентов получается отличный белый соус? А

Семнадцать
  Элли сидела на набережной, глядя на лодчонки, качающиеся на волнах, и слушая протяжный скрип тросов. Ей было холодно и скучно; был отлив, вода отступала, обнажая песок, но больше ни

Восемнадцать
  Элли медленно приоткрыла дверь паба «Квинсхед», и в нос тут же ударил теплый запах пива и еды. Она чувствовала себя каким-то первобытным человеком, вышедшим из тумана, дикой женщино

Девятнадцать
  Когда он вернулся, что-то в ней переменилось, потому что она взяла его за руку – прямо вот так взяла за руку – и повела через стоянку к парапету. – Там есть скамейка, – ска

Двадцать
  На всех сайтах в Интернете говорилось, что, встречаясь с незнакомцем, лучше делать это в людном месте и сообщать родным или друзьям, куда собралась. Но Элли в эту субботу собиралась

Двадцать один
  Когда Майки вошел в гостиную, мать даже пылесос выключила, чтобы полюбоваться им. Холли и Карин оторвались от настольной игры и даже присвистнули одно -временно. Он рассмеялся. На н

Двадцать два
  Открыв дверь, Элли залилась краской – ну прямо до ушей. Майки при виде этого захотелось закружить ее в объятиях и поцеловать, но он решил потерпеть, пока они не отъедут подальше от

Двадцать три
  Наверху лестницы стоял Том Паркер в идиотских клетчатых брюках и белой рубашке поло. Он скрестил руки на груди, как вышибала в ночном клубе: – Что тут происходит? Элли отст

Двадцать четыре
  Том облокотился о раковину в ванной на первом этаже, глядя, как из носа капает кровь. – Посмотри! – Он замахал руками на Элли, словно хотел доказать ей что-то. Руки блестел

Двадцать пять
  – Всегда мужики. Не обращал внимания? Любые проблемы в мире – и всегда мужики причиной. – Я тоже, вообще-то, к ним отношусь, мам. – Знаю, Майки. – Тогда,

Двадцать шесть
  – Я не смогу. – Голос у Тома охрип и раздавался как будто издалека, хоть он и сидел рядом с Элли на заднем сиденье машины. Отец, сидевший на месте водителя, обернулся.

Двадцать семь
  Места для зрителей в зале суда располагались не высоко, как в телепередачах про суд, – это были просто стулья, составленные в несколько рядов с проходом между ними. Когда Элли вошла

Двадцать восемь
  Майки варил кофе на кухне и следил одновременно и за Карин, и за Джеко. Вообще-то, он не хотел тут торчать, ему бы сейчас ехать на работу, но мать бросилась наверх, как только они в

Двадцать девять
  Попрощавшись с Карин у двери, они с Джеко молча спустились по лестнице и зашагали по двору. Ворота были заперты, пришлось перелезть. Джеко одним прыжком перемахнул через ограду.

Тридцать
  Элли набрала в Гугле «изнасилование», но ошиблась на одну букву и получила ссылку на сайт поставщика оснастки из синтетического конопляного волокна*. Впервые за много дней что-то вы

Тридцать один
  Занавески развевались, как паруса. Солнечные зайчики прыгали по ковру. Том лежал на кровати с закрытыми глазами и слушал айпод. Элли стояла на лестнице и смотрела на него. Он выгляд

Тридцать два
  Элли сидела за кухонным столом и наблюдала за матерью. Та взбивала яйца с молоком и мукой, взбивала яростно; с каждым движением ее бедра, талия, лопатки под хлопчатобумажным платьем

Тридцать три
  Майки вылетел из квартиры и сбежал по лестнице. К черту лифт, так быстрее – всего пять пролетов. Сердце бешено билось. В самом низу он остановился – увидел ее на улице. Она стояла,

Тридцать четыре
  – Не думала я, что тут так будет, – проговорила она. – Так уныло. У камина стояло старое бабушкино кресло, а у окна – дедушкин стул с твердой спинкой. У противоположной сте

Тридцать пять
  Входная дверь открылась, не успела Элли ступить на лужайку, и мать сбежала по ступеням вниз, раскинув руки: – Слава тебе, господи! Она обняла ее так крепко, что Эл

Тридцать шесть
  Майки понял, что что-то случилось, как только вошел в квартиру. В кресле в их гостиной сидел Джеко с сигаретой и чайной чашкой в руках, а Джеко никогда к ним просто так не приходил,

Тридцать восемь
  Хорошие девочки не думают о бархатистой коже на шее парней и о том, как те склоняют голову, когда улыбаются. И в особенности им не положено думать об этом, если сегодня их последний

Тридцать девять
  Майки открыл один глаз и увидел Джеко – тот шагал ему навстречу по гравию, раскинув руки, словно в знак капитуляции. Это было не смешно. – Ты прости меня, дружище, – прогов

Сорок один
  Элли подошла к дому со стороны реки, открыла калитку и зашагала по лужайке. Мать сидела на коленях на старом одеяле и копала грядки лопаткой. Скажи ей, скажи. Она должна зн

Сорок два
  – Вы уверены, что моей дочери не полагается адвокат? Детектив Томас вздохнула: – Она здесь по своей воле, поэтому законный представитель ей не требуется. Я, кажетс

Сорок три
  Карин покосилась на Майки, вышедшего из лифта. – А… – протянула она, – это ты. Она вышла из квартиры! Вышла на воздух и больше не прячется под одеялом или грудой с

Сорок четыре
  Элли сидела на диване рядом с мамой. Они сидели там уже так долго, что комната успела погрузиться в темноту. Наверху Том собирал вещи. Отец ему помогал. Элли слышала, как они отдира

Сорок пять
  Майки бросил камень. В окно Элли не попал, камень ударился о водосточную трубу и отрикошетил в кусты. Но сдаваться он не собирался – по крайней мере, пока не поговорит с ней.

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги