Реферат Курсовая Конспект
Михаил Булгаков — журналист - раздел Образование, Т. А. Горъкова Б. В. Соколов Драматург, Прозаик. 1921—1929 ...
|
драматург, прозаик. 1921—1929
по-своему «честные» Серафимы и всякие приват-доценты оказались вышибленными из России не по капризу большевиков, а потому, что они сидели на шее у народа (несмотря на свою «честность»), что большевики, изгоняя вон этих «честных» сторонников эксплуатации, осуществляли волю рабочих и крестьян и поступали поэтому совершенно правильно». Помянул он и «Багровый остров», в качестве «макулатуры», пропускаемой утратившим бдительность Главреперткомом «для действительно буржуазного Камерного театра». Судьба бул-гаковских пьес, казалось, была окончательно решена.
К счастью для художественных достоинств «Бега», но к несчастью для его сценической судьбы, Булгаков требуемых Сталиным «снов» дописывать не стал — иначе чем бы отличался «Бег» от обыкновенной «революционной» пьесы тех и последующих лет. Еще 7 февраля 1927 года на диспуте с критиком А. Орлинским относительно пьес «Дни Турбиных» и «Любовь Яровая» Булгаков, в ответ на упреки, что в пьесе нет денщиков и прислуги, заметил: «Я представлю очень кратко две сцены с денщиком: одну, написанную мной, другую — Орлинским. У меня она была бы такой: «Василий, поставь самовар», — это говорит Алексей Турбин. Денщик отвечает: «Слушаю», — и денщик пропал на протяжении всей пьесы. Орлинскому нужен был другой денщик. Так вот, я определяю: хороший человек Алексей Турбин отнюдь не стал бы лупить денщика или гнать его в шею — то, что было бы интересно Орлинскому». Нужных Орлинскому и Сталину «старорежимных» сцен Булгаков написать, конечно же, не мог.
Позднее, когда МХАТ снова сделал попытку поставить «Бег», 29 апреля 1933 года между театром и автором был заключен договор, согласно которому Булгаков получил гонорар в 6000 рублей и должен был внести в текст следующие принципиальные изменения:
«а) переработать последнюю картину по линии Хлудова, причем линия Хлудова должна привести его к самоубийству, как человека, осознавшего беспочвенность своей идеи;
б) переработать последнюю картину по линии Голуб-
кова и Серафимы так, чтобы оба эти персонажа остались за границей;
в) переработать в 4-й картине сцену между главнокомандующим и Хлудовым так, чтобы наилучше разъяснить болезнь Хлудова, связанную с осознанием порочности той идеи, которой он отдался, и проистекающую отсюда ненависть его к главнокомандующему, который своей идеей подменял хлудовскую идею» («в примечании разъяснялось: «Своей узкой идеей подменял широкую Хлудова»).
Теперь, в 30-е годы, сменовеховство и борьба за души эмигрантов потеряли всякую актуальность, признание интеллигенцией большевиков уже никак не ценилось последними, а любой намек на непризнание или несогласие сурово карался. Да и генерал Слащов — прототип Хлудова — к тому времени уже несколько лет как был убит. Так что Булгаков ничего не имел против подобных переделок и в письме брату Николаю в Париж 14 сентября 1933 года отмечал (возможно, с оглядкой на вероятную перлюстрацию): «В „Беге" мне было предложено сделать изменения. Так как изменения эти вполне совпадают с первым моим черновым вариантом (очевидно, речь здесь может идти о несохранившейся рукописи „Рыцарь Серафимы" или о также несохранившемся варианте редакции 1926—1928 годов. — Б. С) и ни на йоту не нарушают писательской совести, я их сделал». Несомненно, писатель не видел уже даже слабой надежды на позитивные тенденции в развитии страны, возвращение Хлудова, да и Голубкова с Серафимой, начинало выглядеть бессмысленным, особенно после ужасов коллективизации, а самоубийство генерала — наиболее органическим для него исходом. Но художественно, по мнению современников, первый вариант, без самоубийства, был лучше, значительнее, самоубийство же выглядело слишком традиционно и тривиально.
Последний раз драматург обращается к тексту «Бега» осенью 1937 года, когда вновь возникла слабая надежда на постановку пьесы. В связи с этим Е. С. Булгакова записала в дневнике: «Вечером доказывала Мише, что первый вариант — без самоубийства Хлудова — лучше.
250 Б°РИС Сколов. ТРИ ЖИЗНИ МИХАИЛА БУЛГАКОВА
(Но М. А. не согласен*)». Драматург, очевидно, понимал, что финал с возвращением Хлудова по цензурным соображениям неприемлем. Но «Бег» при жизни Булгакова к постановке так и не разрешили.
После сталинского ответа Билль-Белоцерковскому все булгаковские пьесы были сняты с репертуара. Единственным источником дохода для писателя остались лишь эпизодические отчисления за зарубежные постановки. В связи с запрещением своих пьес в июле 1929 года Булгаков пишет письмо И. В. Сталину, М. И. Калинину, А. И. Свидерскому и А. М. Горькому. Он ссылается на неоднократные отказы ему и Л. Е. Белозерской в разрешении выехать за границу даже на короткий срок, чтобы защитить авторские права, на которые покушались Каганский и другие издатели (в частности, в Риге был пиратски выпущен роман «Белая гвардия» с фантастическим окончанием, сочиненным неизвестным автором на основе «Дней Турбиных»). В заключение Булгаков просит: «К концу десятого года силы мои надломились, не будучи в силах более существовать, затравленный, зная, что ни печататься, ни ставиться более в пределах СССР мне нельзя, доведенный до нервного расстройства, я обращаюсь к Вам и прошу Вашего ходатайства перед Правительством СССР ОБ ИЗГНАНИИ МЕНЯ ЗА ПРЕДЕЛЫ СССР ВМЕСТЕ С ЖЕНОЙ МОЕЙ Л. Е. БУЛГАКОВОЙ, которая к прошению этому присоединяется» (не известно, было ли это письмо отослано).
В письме брату Николаю 24 августа 1929 года Булгаков просил его сохранить у себя полученный за пьесы гонорар в ожидании дальнейших распоряжений. По-видимому, писатель рассматривал возможность того, что будет выслан за границу на неопределенный срок, как и бывший редактор «России» И. Г. Лежнев. Эмигрировать же навсегда он не собирался, рассчитывая, что сможет вернуться, когда шум вокруг его имени поутихнет. В том же письме брату Булгаков признавался: «Теперь сообщаю тебе, мой брат: положение мое неблагополучно.
* Это мнение разделяли и люди, достаточно далекие от Булгакова. Так, драматург А. Н. Афиногенов, как фиксирует Е. С. Булгакова, в сентябре 1933 года говорил, что «первый финал был лучше».
ГЛАВА 5. |
Михаил Булгаков—журналист О С 7драматург, прозаик. 1921—1929 Z.~J 1
Все мои пьесы запрещены к представлению в СССР, и беллетристической ни одной строчки моей не напечатают (здесь писатель оказался пророком. — Б. С).
В 1929 году совершилось мое писательское уничтожение. Я сделал последнее усилие и подал Правительству СССР заявление, в котором прошу меня с женой моей выпустить за границу на любой срок.
В сердце у меня нет надежды. Был один зловещий признак — Любовь Евгеньевну не выпустили одну, несмотря на то, что я оставался (это было несколько месяцев тому назад).
Вокруг меня уже ползет змейкой темный слух о том, что я обречен во всех смыслах.
В случае, если мое заявление будет отклонено, игру можно считать оконченной, колоду складывать, свечи тушить.
Мне придется сидеть в Москве и не писать, потому что не только писаний моих, но даже фамилии моей равнодушно видеть не могут.
Без всякого малодушия сообщаю тебе, мой брат, что вопрос моей гибели — это лишь вопрос срока, если, конечно, не произойдет чуда. Но чудеса случаются редко».
Не исключено, что Булгаков писал здесь о своем обращении к секретарю ЦИК СССР А. С. Енукидзе, датированном 3 сентября 1929 года. Возможно он полагал, что пока письмо брату достигнет Парижа, обращение уже будет у Енукидзе. Писатель просил секретаря ЦИК «ввиду того, что абсолютная неприемлемость моих произведений для советской общественности очевидна, ввиду того, что совершившееся полное запрещение моих произведений в СССР обрекает меня на гибель, ввиду того, что уничтожение меня как писателя уже повлекло за собой материальную катастрофу (отсутствие у меня сбережений, невозможность платить налог (таким налогом Булгаков был обложен как «лицо свободной профессии». — Б. С.) и невозможность жить, начиная со следующего месяца, могут быть документально доказаны).
252 БоРис Соколов ТРИ ЖИЗНИ МИХАИЛА БУЛГАКОВА
При безмерном утомлении, бесплодности всяких попыток обращаюсь в верховный орган Союза — Центральный Исполнительный Комитет СССР и прошу разрешить мне вместе с женою моей Любовью Евгеньевной Булгаковой выехать за границу на тот срок, который Правительство Союза найдет нужным назначить мне».
Об этом письме Булгаков уведомил Горького в тот же день, обращаясь с просьбой поддержать ходатайство: «мое утомление, безнадежность безмерны. Не могу ничего писать.
Все запрещено, я разорен, затравлен, в полном одиночестве.
Зачем держать писателя в стране, где его произведения не могут существовать? Прошу о гуманной резолюции — отпустить меня» (едва ли не так же Воланд отпускал на свободу Мастера, а Мастер — Пилата в финале романа). Через Е. Замятина Горький сообщил о получении булгаковского письма, но никакого результата это обращение в инстанции не принесло.
Тогда же, в сентябре 1929 года, Булгаков начал писать повесть «Тайному другу», ставшую первым наброском «Театрального романа». Повесть была посвящена Е. С. Шиловской, которую Булгаков любил. Наружу выплеснулось отчаяние автора, его мысли о самоубийстве (хотя действие было доведено лишь до публикации «Белой гвардии»). От самоубийства героя повести спасает осечка пистолета и... Дьявол, явившийся в образе издателя журнала «Страна» Рудольфи (прозрачный прототип — редактор «России» И. Г. Лежнев). В октябре появилась слабая надежда на постановку новой пьесы — Булгаков приступил к работе над «Кабалой святош» о любимом собрате по профессии (а во многом — и по судьбе), гениальном французском комедиографе XVII века Жане Батисте Мольере. Одновременно 2 октября он подает заявление о выходе из Всероссийского союза писателей, который так и не смог защитить от гонений своего члена. 14 октября MX AT расторгает договор на «Бег» в связи с запретом пьесы и просит вернуть аванс. Начало работы над «Кабалой святош» во многом было спровоцировано этим обстоятельством: новой пьесой
253 |
ГЛАВА 5. |
Михаил Булгаков — журналист драматург, прозаик. 1921—1929
Булгаков хотел покрыть свой долг театру. 28 декабря драматург писал брату Николаю: «Положение мое тягостно», добавляя, что получил уведомление: все три ранее шедшие пьесы и «Бег» «запрещены к публичному исполнению». Булгаков просил брата срочно перевести ему полученный гонорар.
Именно в таких сложных личных обстоятельствах Булгаков приступил к осуществлению своего главного произведения — будущего романа «Мастер и Маргарита». На различных рукописях Булгаков по-разному датировал начало работы — то 1928-м, то 1929 годом. Скорее всего, в 1928 году роман был только задуман, а в 1929-м началась работа над текстом первой редакции. 8 мая 1929 года писатель сдал в издательство «Недра» главу «Мания Фурибунда» из романа «Копыто инженера». В переводе название главы означало «шизофрения», и она примерно соответствовала по содержанию главе в окончательной редакции «Дело было в Грибоедове» (сохранился лишь первый лист черновика). Этой публикацией Булгаков рассчитывал хоть немного поправить свое материальное положение, но глава в «Недрах» так и не появилась.
Как увидим далее, в марте 1930 года первая редакция будущего «Мастера и Маргариты» была Булгаковым уничтожена (сохранена лишь часть черновиков). По свидетельству Л. Е. Белозерской, рукопись уже существовала в виде машинописи, хотя Любовь Евгеньевна не могла точно сказать, был ли роман в этой редакции фабульно завершен или нет. Образ Маргариты в романе присутствовал уже тогда, Любовь Евгеньевна утверждала, что это она «подсказала» героиню, чтобы уравновесить преобладание мужчин среди персонажей (в сохранившихся фрагментах Маргариты нет).
Поскольку с весны 1929 года Булгаков всерьез думал о возможности своей временной эмиграции, весьма основательным кажется предположение, что новый роман писался с перспективой его публикации за границей. Тема произведения о Христе и дьяволе была совсем не
234 БоРис Соколов- ТРИ ЖИЗНИ МИХАИЛА БУЛГАКОВА
ГЛАВА 5.
Михаил Булгаков — журналист драматург, прозаик. 1921—1929
255
подходящей для издания в СССР в 1929 году — ведь это был «год великого перелома». Именно его в конце концов выбрал Булгаков как время действия в московских сценах «Мастера и Маргариты».
Хронология событий и в московской, и в ерша-лаимской части последнего булгаковского романа играет ключевую роль как в идейном замысле, так и в довольно сложной композиции произведения. Вместе с тем, точное время действия прямо нигде не названо, что порождает различные мнения на сей счет не только среди читателей, но и у исследователей творчества Булгакова. Поэтому далее мы подробно остановимся на хронологии «Мастера и Маргариты».
В первой редакции события в различных вариантах обычно относились к июню, а в качестве датировок фигурировали 1933 и 1934 годы (как и в «Роковых яйцах», дистанция от времени написания текста бралась в четыре года, если учесть, что над первой редакцией романа Булгаков работал в 1929—1930 годах). В более позднем варианте 1931 года, когда Булгаков стал писать роман заново, начало действия было отнесено еще дальше в будущее -— к 14 июня 1945 года, а приметы нэпа приглушены, хотя сохранились, как и в окончательном тексте. Однако в одном фрагменте 1929 года присутствует весенняя датировка московских сцен: так, в первой редакции читаем, что Иванушка захватил катафалк с телом Берлиоза, въехал на Крымский мост, слетел с него, раскинув руки, в воду, и следом за ним свалился катафалк с гробом, причем «ничего не осталось — даже пузырей — с ним покончил весенний дождь».
В самых ранних вариантах и ершалаимские, и московские сцены были приурочены к одним и тем же месяцам и дням. Почему же Булгаков думал об июне? Не исключено, что это было связано с Днем Святой Троицы (Пятидесятницей), отмечаемым 11 июня. Возможно, поэтому визит буфетчика Варьете к Воланду в редакции 1929 года приходился на 12 июня, а сам сеанс черной магии, следовательно, — как раз на 11-е.
Однако месяц нисан, на который в Евангелиях приходятся события Страстной недели, распятия и воскресения
Иисуса Христа, в разные годы древнееврейского календаря соответствовал марту или апрелю юлианского календаря (так называемого «старого стиля»), но никогда — июню. Также и в московских сценах в XX веке православные Страстная неделя и Пасха ни в каком случае не могут приходиться на июнь. Еще в 1933 году в сохранившейся хронологической разметке глав визит Воланда в Москву был приурочен к июню. Однако в последних главах московских сцен Булгаков уже стал переправлять июньскую датировку на майскую, вернувшись тем самым к весенней привязке действия одного из вариантов редакции 1929 года. Майская датировка сохраняется теперь вплоть до окончательного варианта романа. В тексте нет точного указания на время встреч Воланда с литераторами на Патриарших прудах, но эту дату несложно вычислить.
Если исходить из предположения, что московские сцены, как и ершалаимские, происходят на православной Страстной недели, то требуется определить, когда Страстная среда в XX веке приходилась на майский день по григорианскому календарю, принятому в Москве с февраля 1918 года. Ведь Воланд со свитой прибывает в город в среду вечером именно в мае, поскольку в окончательном тексте романа присутствует замечание о странности «этого страшного майского вечера». Заданному условию удовлетворяют два года — 1918-й и 1929-й. В обоих случаях Православная Пасха приходилась на 5 мая (22 апреля по ст. ст.), а Страстная среда соответственно — на 1 мая (18 апреля) — праздник международной солидарности трудящихся. Наверняка автор «Мастера и Маргариты» не прошел мимо замечания С. Н. Булгакова в статье «На пиру богов» насчет того, что «почему-то теперь вдруг все ощетинились, когда большевики назначили празднование 1 мая в Страстную среду, тогда как сами повсюду и систематически по существу делали то же самое», то есть не уделяли религии должного внимания, не соблюдали обряды. И 1918-й и 1929-й были годами знаменательными как для России, так и для самого Булгакова. Первый — год начала гражданской войны, запечатленный в романе «Белая гвардия»,
256
– Конец работы –
Эта тема принадлежит разделу:
К ЧИТАТЕЛЮ... Посвящается Люде... ISBN...
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Михаил Булгаков — журналист
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов