Категория времени глагола

Упражнение 99

Сравните образование формы про­шедшего времени у разных групп глаголов. От какой основы они образуются? С помощью каких аффиксов? У каких глаголов значение прошедшего времени переда­ется в мужском роде нулевым аффиксом?

 

1. Играл, знал, думал; грел, зеленел, обессилел; ликовал, рисовал, организовал; прыгнул, свистнул; толк­нул, ходил, определил, кормил.

2. Нес, вез, греб, грыз, лез, скреб.

3. Вел, мел, плел, брел, приобрел, прочел, сел, клал, упал, крал, ел.

4. Пек, стриг, лег, мог, берег, достиг, отпряг.

 

Значения рода и одновременно единственного числа передаются окончаниями: нулевым (м. р.), (ж. р.), (ср. р.). Значение множественного числа передается окончанием -и.

Ударение в формах прошедшего времени у некоторых глаголов подвижное.

 

Упражнение 100

 

Прочитайте текст.

 

Чик вместе со своими друзьями прочесал все дворы своего квартала, спрашивая, не видел ли кто Белку. Но Белку никто не видел. И что же? Совсем рядом с домом во дворе школы Чику послышалось завывание собаки. Он перескочил через забор и, остановившись посреди школь­ного двора, снова стал прислушиваться. Через некоторое время он услышал тихий скулёж, доносившийся, как показалось Чику, со стороны школьного дровяного склада.

Чик подбежал к самому сараю, на ходу крича: «Белочка! Белочка!» Из сарая донесся до него такой радостный визг, что у Чика горло перехватило.

Так вот оно что! Оказывается, проклятый школьный сторож, этот старик Габуния, запер в сарае бедную Белочку!

Вообще-то Чик подозревал его, но никак не думал, что тот пустится на такую подлость! И всё из-за одного цыпленка! Правда, Белка его слегка придушила, хотя Чик успел вырвать его из пасти собаки. Правда, цыпленок потом сдох... Но ведь Белка схватила этого цыпленка в нашем дворе, думал Чик, ведь Габуния сам виноват, что разрешил своим цыплятам разгуливать по чужим дворам.

— Белочка,— крикнул Чик,— подожди, я тебя выру­чу!

Но как ее выручишь? Чик обошел весь сарай, но там не было ни одной щели, достаточно большой, чтобы просунуть руку, а не то чтобы самому пролезть. Может, сделать подкоп, подумал тогда Чик, но это было слишком рискованно: старик Габуния мог поймать его до того, как он пророет проход.

Как это ни странно, самым слабым местом оказался огромный замок, висевший на дверях сарая. Кстати, летом обычно сарай бывал открыт, а теперь вдруг замок... Чик подергал его и заметил, что крюк с петлей, вбитый в дверной косяк, оказался расшатанным. Чик подергал замок минут десять — пятнадцать, крюк вылез из косяка, и дверь со ржавым скрипом отворилась...

Чик бросился к углу сарая, откуда навстречу ему, гремя цепью, которой она была привязана, рвалась Белка. Она подняла ужасный визг, совершенно не понимая, что старик Габуния может их услышать. Он жил рядом со школьным двором, и Белка об этом прекрасно знала, но она так обрадовалась Чику, что обо всем забыла.

Она лизала Чика в лицо, она прыгала ему на грудь, она хватала его за штаны! Своим лаем и визгом она плакала, смеялась, жаловалась и даже ухитрялась укорить Чика за то, что он так долго не выручал ее!

(Ф. Искандер)

 

Правописание: дровяной, цыплёнок, цыплята, рискованно, отвориться.

 

1. Вы, наверное, догадались, что рассказ Ф. Исканде­ра написан в шутливом тоне. По каким признакам (словам, оборотам, деталям описания) вы догадались об этом?

2. «Своим лаем и визгом она плакала, смеялась, жаловалась...» Как вы понимаете это выражение?

3. Найдите в тексте: а) несколько глаголов в форме
прошедшего времени с аффиксом -л-; б) глаголы в форме
прошедшего времени с нулевым аффиксом (без аффикса
-л-). В тексте их пять — найдите все!

4. Найдите в тексте несколько глаголов продуктив­ных словообразовательных классов (например, первого и пятого). Докажите, что они принадлежат к этим классам.

Найдите в тексте несколько глаголов первого непро­дуктивного класса.

 

Упражнение 101

 

Кроме формы на -л (читал, пел) в русском языке есть и другие — менее употребитель­ные — формы прошедшего времени. Они очень вырази­тельны. Академик В.В. Виноградов в книге «Русский язык» (1947) писал: «В современном русском языке четыре формы прошедшего времени. Эти четыре формы прошед­шего времени неравноправны и стилистически неравно­ценны. Про форму прошедшего времени «многократного вида», или лучше — про «давнопрошедшее время» (на­пример, я сиживал, бирал, гащивал и т.п.), прямо надо сказать, что она непродуктивна, что она в русском литературном языке постепенно угасает.

Старые грамматики правильно указывали, что давно­прошедшее время употребляется, когда говорят «о много­кратности действия, происходившего давно... и притом в неопределенное время, ибо, когда мы говорим о чем-либо, происходившем многократно на прошлой неделе или в прошлом месяце, тогда вместо читывал, говаривал, делывал и пр. скажем: читал, говорил, делал неодно­кратно». (А. Востоков). Но уже к половине XIX века формы давнопрошедшего времени типа я бирал, ты говоривал, он хаживал и т. п. подвергаются подозрению и гонению со стороны разных кругов столичного общества, тяготевших к книжному языку. Их литературное упо­требление сокращается. Однако они употребительны и в современном литературном языке.

Другая форма прошедшего времени, еще живая в стилях разговорной речи, относится к категории совершенного вида. Эта форма прошедшего времени по внешнему облику совпадает с формой повелительного наклонения единственного числа совершенного вида, но отличается от императивной (повелительной) формы особой интонацией неожиданности. Например: Тот-то на старости лет да польстись на его богатства. (А. Остро­вский) Вот в эту-то Дуняшу и влюбись Аким! (И. Турге­нев) Только вдруг она как поскользнись, да навзничь, да и переломи себе ногу. (И. Тургенев)

В этих формах русского языка А.А. Шахматов видел особое прошедшее время с экспрессивным значением мгновенности, быстроты, резкости действия.

В современном языке эти формы прошедшего времени не имеют ничего общего с повелительным наклонением. Это — особые формы глагола, лишь омонимичные с фор­мой императива. Они лишены повелительной интонации. Это прошедшее время может употребляться безлично. Безличное употребление свидетельствует о полном отрыве этих форм прошедшего времени от повелительного наклонения. Например: да и дерни меня, да и угоразди меня...

Глаголы типа толк, стук, порх, хлоп, шмыг и т.п. так­же обозначают в современном языке мгновенность действия в прошлом, с оттенком внезапности, но без оттенка неминуемости и с более слабым оттенком произвольности (Ср. у А.С. Пушкина: Легче тени Татьяна прыг в другие сени; у И. А. Крылова: Подруга каждая тут тихо толк подругу. Что силы есть Хвать друга камнем в лоб!)».

 

1. Составьте конспект этого отрывка из кни­ги В.В. Виноградова. Старайтесь сделать его кратким и отражающим самое важное в тексте.

2. Расскажите о каком-нибудь приключении, о чем-
нибудь неожиданном (например, во время игры), упо­требляя «ультрамгновенные» глаголы прыг, толк и др.

 

Упражнение 102

 

Солнце садилось из-за синей тучи в лес большим несветящим лохматым шаром. Иволги очень любят неспокойную погоду: им нужно, чтобы солнце то закрыва­лось, то открывалось и ветер бы играл листвой, как волнами.

 

Какое время у глаголов в этом отрывке? Ученик отве­тил, что любят — форма настоящего времени, остальные глаголы имеют здесь форму прошедшего времени. Ученик не прав. Почему?

Упражнение 103

Прочитайте стихотворение просу о русской речи».

 

Я говорю: «пошел», «бродил»,

А ты: «пошла», «бродила».

И вдруг — как будто веяньем крыл

Меня осенило!

С тех пор прийти в себя не могу...

Все правильно, конечно,

Но этим «ла» ты на каждом шагу

Подчеркивала: «Я — женщина!»

Ты трепетала.

Рядом шла.

Смеялась и дышала.

А я... Я слышал только «ла»,

«Аяла», «ала», яла» ...

И я влюбился в глаголы твои,

А с ними в косы, плечи!

Как вы поймете без любви

Всю прелесть русской речи?

(И. Сельвинский)

 

Произношение: конечно— [кан'эшнъ].

 

1. Найдите глаголы первого продуктивного и первого непродуктивного класса.

2. Почему поэт использует в стихотворении глаголы прошедшего времени? Мог ли он раскрыть свою тему на формах глаголов настоящего-будущего времени? Дайте обоснование своего мнения.