ВЗГЛЯНИ НА МАСКИ

 

Одна из ранних стычек (сноска) – Interview with Jenni Moulton.

«обмен впечатлениями» – VN to HS, November 1967, SL, 418.

читал жене… – Interview with Jacqueline Callier, July 11, 1995.

Впечатления многих посетителей… – Interview with Stephen Jan Parker, November 13, 1996.

среди торгового сословия Монтрё – Levy A. The Velvet Butterfly, 14.

отравлять себе существование – Interview with Louba Schirman, June 17, 1996.

«He пойму почему…» – VéN to Parker, November 4, 1967.

«веселых потасовках… » – Simona Morini // Vogue. 1972. April 15, p. 74–79.

«умудрились отплатить нам…» – VéN to Louba Schirman, September 7, 1964, VNA.

«первый реальный в жизни шанс» до «как непокорного раба» (сноска) – Girodias notes for unfinished volume. May 20, 1969. Gelfman Schneider Agency.

«по‑прежнему остается у него…» – VéN to Weidenfeld, September 9, 1965.

«Владимира открыли для себя индусы» – VéN to Weidenfeld, September 21, 1968.

Даже Кэтрин Уайт… – White comment on VéN note of 1967, BMC.

«Следует стоять над ними…» (сноска) – VNA. См. также СНА, с. 199: «взбухание эктоплазмы в пляшущей воде».

Набоков подшучивал – Clarke J. // Esquire. 1975. July.

«„фламинго“, не превратились…» – Duffy notes, PC.

недостаточно богат… – VéN to Rowohlt, February 11, 1969, VNA. Он становился все богаче по мере увеличения переводов. Dieter Zimmer to author, March 6, 1996.

Ее обильную правку… – Hughes interview text, December 28, 1965, 32. Как явствует из переработок обоими Набоковыми рассказа 1933 года «Пильграм», при переводе с русского на английский язык Веры становится более плавным и литературным, язык ВН все более тяготеет к неологизмам. Если у ВеН «those crackling vertebrae», то у ВН – «that crumpy backbone». STORIES, 361.

«подобна маленькой пропасти…» – Clarence Brown. The New Republic. 1968. January 20, p. 19.

«Поскольку под рукой не оказалось русской…» – VN to Library of Congress. В своем дневнике (11 апреля 1966, VNA) ВН писал: «При Вериных подсказках закончил речь Линкольна».

«Он говорит, что…» – VéN to Barley Alison, Weidenfeld, February 11, 1967.

«с упорством наследственной…» – National Medal acceptance speech, 1975, courtesy of Fred Hills.

«языковой катастрофе» – VN to the editors // The New York Review of Books. 1965. July 8, SL, 375. В другом месте Набоков именовал битвы, занимавшие центральное место в жизни жены, «жесточайшими требованиями педантической безупречности». VN to Taylor, December 9, 1969.

Разве это абсурдно… – VéN to Prins & Prins, May 17,1966.

«Дорогой Джордж…» – VéN to Weidenfeld, June 13, 1966.

«Мне надоело…» – VN to Weidenfeld, June 10, 1970.

…ко всякой нудной работе – Mary Catherine Bateson. Composing a Life (New York: Plume, 1990), 213.

…не повлияет ли неважное качество… – VéN to Minton, November 26, 1962.

…даже «кошмаром»… – Interview with Vladimir Sikorsky, March 5, 1997.

«Если в стакане воды жить…» – Jane Austen, cited in John Lukacs. The Hitler of History (New York: Knopf, 1997), 32.

«Он хочет, чтоб я заранее предупредила…» (сноска) – VéN to Oscar de Liso, Phaedra, September 16, 1965.

«Вера, не автору учить издателя…» – VéN to Minton, May 3, 1967.

«О Боже, кажется, я…» – Interview with Nikki Smith, September 24, 1998.

«Снова должна извиниться…» – VéN to D. Lindsey, March 13, 1966.

Супругов увлекал образ… – Interview with Evan Harrar, August 26, 1996.

«Да‑да, я скажу» – VéN to Robert Shankland, International Book Exchange, January 14, 1967.

В 1969 году один репортер… – Interview with Martha Duffy, November 14, 1995.

«Тут мы с тобой разные…» – Levy. The Velvet Butterfly, 30.

«Я думал, что» (сноска) – PNIN, 17.

«человек на самом деле не един…» – Стивенсон, цит. в ЛЗЛ, с. 265.

«…здесь есть элемент плутовства» – VéN to Appel, January 24, 1967. См.: Аппель А. Кукольный театр Набокова // Классик без ретуши. С. 422–439.

…кажущегося всеведущим… – См. главным образом: Wood. The Magician’s Doubts, 164.

Друзья уже давно… – Как отмечал Уилсон в крупной статье о Набокове (Newsweek. 1962. June 25, 54), «он обожает рассказывать неправду и заставляет верить, что это правда; но более всего он обожает рассказывать правду, заставляя считать, что это ложь».

«Только он добавляет…» – VéN to Field, March 1966.

«персонажем, роль которого… » – SO, 298.

«Видали Володю Набокова…» – Wilson to Sonya Grynberg, May 9, 1969, Bakhm. Гарри Левин отметил то же в своих воспоминаниях о Кембридже 1964 г. (Levin. Grounds for Comparison. Cambridge: Harvard University Press, 1972, 376).

«Пустой номер…» – Interview with Jason Epstein, September 24, 1996.

…приходится отчаянными усилиями скрываться… – VéN to Schirman, April 11, 1966, VNA.

«…утаивать свои имена» – VéN to Sonia Slonim, August 4, 1966.

«какая‑то дурацкая Ясная Поляна!» – VéN to Elena Levin, July 21, 1967, PC; to Anna Feigin, July 18, 1967.

Хуже было то… – VéN to the Hessens, October 18, 1965, PC.

«Если бы его не ждала работа» – VéN to Irving Lazar, March 5, 1972, VNA.

«незнакомцев и полузнакомцев» – VéN to Nat Hoffman, April 8, 1975, VNA.

Бароцци заботился о том… (сноска) – Interview with Carlo Barozzi, July 10, 1995.

«он все время прячется…» и «Вера, что я буду есть?» – Interview with Ivan Nabokov, October 24, 1995.

«Она спорит…» – Levy. The New York Times Magazine. 1971. October 31, p. 24. «Она была его секретным оружием», – заключала другая знакомая. Interview with Willa Petschek, October 9, 1998.

«По‑моему, ваше добавление…» – Lazar to VéN, November 19, 1963, VNA.

«Ничего подобного» – VéN to Lazar, December 2, 1963, VNA.

«С этого места письмо…» – VéN to Weidenfeld, October 7, 1968.

«нас держат в курсе…» – VéN to Field, March 1966.

«У нас из носа течет» – VéN to HS, January 20,1965, PC.

«Мы уже с самого Рождества…» – VéN to De Liso, January 28,1968.

«Прошу Вас иметь в виду» – VéN to Joan Daly, April 8, 1971, PW.

«Я перекатывался через него…» (сноска) – ЛО, с. 312.

«Будьте добры, закажите…» – VéN to René Micha. L’Arc. 1964. March 4.

«Он попросил своего сына…» – VéN to Bud MacLennan, Weidenfeld, May 3, 1965.

«подписанном моей женой…» и «Сегодня я получаю… » – VN to Rowohlt, October 30, 1970.

«Мудрено быть счастливой» – Картофельный эльф // Набоков В. Собр. соч. В 4 т. Т. 1. С. 382.

«одинокий волк» – VéN to Rex Stout, с. June 23, 1965.

«одинокий агнец» – Vogue. 1969. December, p. 191; SO, 156.

«спешной консультации супругов Шейдов…» – PF, 259. См. также LATH, 87.

Она сочла, что упоминать… – VéN to Esslin, February 28, 1968, SL, 429.

«Друг мой, ну почему…» до «Поздно спохватилась!» – Field, 1977, 176–177.

«Я с изумлением узнал…» – Dieter Zimmer to VéN, November 3, 1965. VéN to Zimmer, November 8, 1965.

Полицейское управление Швейцарии… – VéN to Département de Justice et Police, February 7, 1965, VNA.

«Я крайне огорчен…» и «спонтанного вздора» – VN to Hughes, November 9, 1965, SL, 381.

Это вынуждало журналистов… (сноска) – Interviews with Sophie Lannes, June 11, 1996; Mati Laanso, March 26, 1997.

Он мог похваляться… – Field, 1977, 180, vs. James Salter. People. 1975. March 17, p. 64.

Его жена – его память… – Interview with Appel, April 24, 1995, vs. Laanso, CBC interview of VN, March 20,1973.

«чем‑то вроде роскошного…» – VN to Bertrand Thompson, April 4, 1962.

«Я совершенно измучена…» – VéN to Lisbet Thompson, April 12, 1963.

«Но я по‑прежнему надеюсь…» – VéN to L. Thompson, November 8, 1963. По‑видимому, она также огорчена случающимися у Калье ошибками в английском. На бристольской карточке ВН начертал для своего секретаря небольшую памятку: слова «their» и «leur» ведут себя по‑разному каждое в своем языке, и говорить надо «They cleared their throats», если только, разумеется, это «не сиамские близнецы с двумя туловищами, но с одной головой и одним горлом».

«В целом я чувствую…» –VéN to L. Thompson, March 9, 1966.

«но с момента возвращения…» – VéN to L. Thompson, October 25, 1966.

«Пожалуйста, не думай…» и «Я вовсе не „работаю…“» – VéN to L. Thompson, March 11, 1967.

осознавала всю важность своей роли… – Interview with Callier, March 29, 1998.

«Ax, милые носочки» – VN to VéN, October 25, 1974, VNA.

«пописывать что‑нибудь свое» – Interview with DN, June 23, 1996.

Вера поразила автора… – Interview with Edmund White, January 23, 1995.

Уайт стал относиться к Вере… (сноска) – Interview with White. Далее Уайт пишет: «Вскрыть ее сущность, несмотря на различия между нами, для меня желанная цель; я ее вижу „тайной возлюбленной“». См.: States of Desire: Travels in Gay America (New York: Dutton, 1980), 255.

«кошмарным…», «Я знаю многих евреев…» и «Где же стоящие книги?» – VéN to Topazia Markevitch, June 5, 1965.

«Посылаю Володе…» – Anna Feigin to VéN, September 26, 1963.

«Вам не к чему извиняться…» – Appel to VéN, September 22, 1968.

«И в любом случае…» (сноска) – VéN to Flora Stone Mather College, December 8, 1971, VNA.

она постаралась дать понять… – VéN to Minton, May 3, 1967.

«…оно не принадлежит…» – VN to William Morris, January 10, 1967, VNA.

«Проект, о котором…» – VéN to Weidenfeld, October 25, 1967. Молодой редактор из «Макгро‑Хилл» – Питер Кемени, которого Вера очень ценила и который ушел из издательства, как раз когда приехала Вера.

…адвокатскую фирму «Пол, Уайсс» – Interview with Joseph Iseman, May 19, 1995.

«Мы пережили две инфляции…» – VéN to Iseman, August 20, 1967, PW.

…без справочников по экономике… – Irving Lazar with Annette Tapert. Swifty: My Life and Good Times (New York: Simon & Schuster, 1995), 203.

«Совершенно определенно…» – Daly to Iseman, October 23, 1975, PW.

…как над ней тогда иронизировали… – Boyd interview with VéN, January 9, 1985, Boyd archive.

«очень личный вопрос» до «от В.Н.» – VéN to Iseman, September 14, 1967, PW.

«В.Н. был практически…» (сноска) – VéN to Canfield, December 2, 1967.

встреча в отеле «Пьер» – Interview with Iseman, May 19, 1995. Boyd interview with VéN, January 9, 1985, Boyd archive. Interview with Dan Lacy, April 27, 1998.

«…в полумраке бара…» – Iseman to Alan Cohen, December 4, 1967, PW.

«хорально‑скульптурной» – PF, 136.

«в ярости» – VéN to Iseman, December 21, 1967.

Ничего подобного с Минтоном… – Interview with Minton, June 5, 1995.

«Бадминтон» – VéN to Louba Schirman, May 22, 1968, VNA.

Встречи с переводчиками «Ровольт» – Interview with Helmut Frielinghaus, May 28, 1996.

«Литературу надо принимать…» (сноска) – ЛРЛ, с. 184.

…этих словесных марафонов – VN to Rowohlt, April 17, 1974, VNA.

«В качестве мостика…» – писала Вера … – VéN to DN, November 10, 1969, VNA.

«не только музой, страстью…» – Appel. The New York Times Book Review. 1969. May 4.

«…забавы „солнце‑и‑тень“…» – АДА. с. 536.

Один из рецензентов… – Matthew Hodgart // The New York Review of Books. 1969. May 22, p. 3–4.

…не может прожить без… – АДА, с. 532.

«Что, черт побери, сэр…» – VN to Hodgart, May 12, 1969, SL, 450–451.

Вежливое извинение Ходгарта – The New York Review of Books. 1969. July 10.

«Кроме того, Ада…» – Updike J. // The New Yorker. 1969. August 2, p. 67–73. См. также: Джон Апдайк, «Ван любит Аду…» в кн. «Классик без ретуши», с. 460. Альфред Кейзин пришел к тому же выводу, выразив огромное восхищение Набоковым, однако продемонстрировав умеренные восторги в адрес «Ады». «Это произведение слишком про себя, про свою жену, про свою Россию‑Америку и вряд ли заслуживает права считаться в русле творчества, освященного именем Набокова», – заявил он. ВН взвыл; тогда предприимчивый редактор нашелся и заменил – с позволения Кейзина – в восьмом слове (wife) букву «w» на «I». См.: Kazin. Bright Book of Life (Boston: Little Brown, 1971), 317. Interview with Alfred Kazin, November 10,1996.

…дали по рукам – James Mossman // The Listener. 1969. October 23, 560, repr. in SO, 146. Бойд ловко обыграл ситуацию, заключив, что «любовь ВН к собственной жене Вере Набоковой вдохновила его на создание» целого ряда произведений, в том числе и «Ады». In: Alexandrov, ed. Garland Companion to Vladimir Nabokov, 6. Карлинский разъясняет это иначе в «Nabokov’s Russian Games» // The New York Times Book Review. 1971. April 18.

«…столько дней рождений!» – Boyd interview with VéN, December 8, 1984, Boyd archive.

…Зина только наполовину еврейка – VéN to Simon Karlinsky, December 10, 1986, VNA.

«He помню, неужели?» – Gilliatt // Vogue. 1966. December.

Реакция Аппеля – Interview with Appel, April 24, 1995.

«нагромождение игры слов» – АЗА, с. 177.

…набоковским Ватерлоо – Martin Seymour‑Smith // The Times Literary Supplement. 1969. October 2.

«…величайшим из ныне живущих…» – Ron Sheppard // Time. 1969. May 23, p. 49.

«как картонки с „Будвайзером“» – Taylor, McGraw‑Hill to VN, June 6, 1969, VNA.

…напускной ностальгией – L’Espresso. 1959. November 1, p. 1.

…с полушутливой улыбкой – Boyd interview with Appel, May 1, 1983, Boyd archive.

этой темой он не владеет– Interview with Fred Hills, April 7, 1995. Она и сама не подменяла отсутствие знаний красноречием. Как‑то раз Уильям Бакли заговорил с ней о Новом Завете: ВеН устранилась, признавшись: «Я в этом не компетентна». Interview with Buckley, December 12,1996.

…наплести нечто – Boyd interview with Berkman, Boyd archive. «Негреско» был открыт для деловых встреч в 1913 г.

история об Аппелях, а также «…рассказик все равно симпатичный» – Interview with Appel, May 8, 1998.

«У Веры память гораздо лучше…» – Interview with Appel, April 24, 1995.

«перегруженные новыми уточнениями» (сноска) – Updike J. // Life. 1967. January 13, а также: Апдайк Дж., в кн. «Классик без ретуши», с. 440.

беспрестанно прерывал себя вопросом… – William F. Buckley Jr. Buckley: The Right Word (New York: Random House, 1996), 380.

«Проиграла!» до «…когда она не права!» – Interview with Appel, April 19, 1995. АДА, с. 520.

…восхищении Никсоном – Interview with Jason Epstein, May 11, 1998.

…жена при этом и бровью… – Field, 1977, 24.

…готова его задушить – Duffy notes. Time, PC.

«неприличной и неразумной» – VéN to Rolf, April 20, 1962.

«Неужели Вы всегда…» – Rolf to VéN, April 26, 1962.

«мы полностью доверяем…» – VéN to Rolf, February 1, 1963.

«Прощайте!» – Rolf to VéN, Easter Sunday, 1963.

…Набоковы сослали ее… – Interviews with Lillian Habinowski, March 25, 1998; E. Levin, September 1997.

«актом вандализма» – Rolf to the Nabokovs, September 1965, PC.

«Она одна из самых…» –VéN to L. Massalsky, October 1, 1965.

«Я бы не стала включать…» (сноска) – VéN to Rolf, March 21, 1967.

«Мой муж ужасно занят…» – VéN to Rolf, March 21, 1967.

«В середине 1960‑x…» – VéN to Joan Daly, June 7, 1969, PW.

выглядело идеально правдиво – VéN to Rolf, July 29, 1969.

необходимый для себя месяц – Interview with L. Habinowski. Rolfs «As It Is Written» appeared («The Partisan Review», 1970, 37, no. 2).

«Наконец‑то погода…» – VéN to Topazia Markevitch, June 19, 1965, VNA.

He надо сердиться на дождь… (сноска) – VN to VéN, June 15, 1926, VNA.

«…в воскресенье за обедом…» и «Милый, ты себе подсластил…» – Interview with Phyllis Christiansen, August 10, 1996.

без малейшей тени обыденности – Ellendea Proffer to author, May 9, 1997.

бросалось в глаза одиночество Набоковых – Interview with Martha Duffy, November 14, 1995.

…одиночеством веет… – Interview with Nina Appel, August 7, 1996.

«Нет, мы не чувствуем…» – VéN to Philippe Halsmann, February 9, 1969, VNA. Дитеру Циммеру ситуация представлялась не так. «Мне казалось, что проблема состояла не в одиночестве, а скорее в том, чтобы оградить себя от ненужного внимания». To author, March 12, 1996.

…даже на необитаемом острове – Interview with HS, July 11, 1995.

Владимир привел небольшой перечень… – Esslin М. // The New York Times Book Review. 1968. May 12, p. 4. Одному итальянскому журналисту ВН саркастически заявил: «Когда мне в самом деле нужны люди, я рисую их на стенах своей пещеры». Gaetano Tumiati // La Stampa. 1969. October 30.

«Мы постоянно всем рассказываем…» – Interview with Dick Wimmer, December 1, 1997.

многие замечали игру на публику… – Interview with Christopher F. Givan, February 7, 1997. Двое американских партнеров ВН по теннису утверждали, что его никакими силами нельзя было оттянуть с задней линии площадки. Роберт Г. Бойл из «Спортс иллюстрейтед» обратился к той же метафоре, описывая отношения супругов. «Как будто они играли в словесный теннис друг с другом – он посылал мяч, и тот летел обратно». Interview with Boyle, October 7, 1998.

«все крупные киностудии…» – Lyons // The New York Post. 1968. September 27, p. 51.

«Вы же дитя еще!» до «…возглавляете „Парамаунт“?» – Robert Evans. The Kid Stays in the Picture (New York: Hyperion, 1994), 128.

…весь январь – «Он бродит по акрополям моего прошлого с магнитофоном. Туристу там приходится нелегко; многое закрыто», – вздыхал ВН. VN to Hessen, January 4, 1971.

О визите Профферов – Interview with Ellendea Proffer, May 31, 1995; E. Proffer to author, May 9, 1997.

Вера умела быть милой… – Interviews with Marie‑Luce Parker, April 17, 1997; Nina Appel, August 7, 1996; Gennady and Alla Barabtarlo, May 26, 1996.

«выдвижению В.Н. в лауреаты» (сноска) – McGraw‑Hill correspondence, January 6, 1969, Lilly; Karlinsky to VéN, October 16, 1980, VNA.

«как о самой интересной…» и «…забывала о сигарете» – Interview with Nikki Smith, April 9, 1997. См. также: Alison Bishop in Gibian and Parker, eds., Achievements, 216–217.

…в своем сером костюме… – Interview with Michael Bergman, May 17, 1996.

«К чему ворошить прошлое…» – VéN to Lena Massalsky, May 19, 1966.

«И, слава Богу, мы живем…» – VéN to L. Massalsky, February 22, 1967.

«„Avorton“ по‑французски…» и «…ничего не понимаешь!» – L. Massalsky to VéN, June 22, 1967.

«Действительно, я не понимала…» – VéN to L. Massalsky, June 27, 1967.

умудрилась оскорбить – VéN to Goldenweiser, June 15, 1968. Вера извинилась за поведение сестры, назвав ее больным человеком. У Лены были смешанные чувства по поводу выплаты репараций, и возможно, она этого не скрывала. Interviews with Michael Massalsky, September 12, 1996; L. Massalsky to VéN, March 14, 1968.

…которая постоянно восторгалась… – Interview with V. Crespi, January 25, 1995.

«Что вы думаете об отношениях…», а также «Что вы такое сказали…» (сноска) – Interview with V. Crespi, July 4, 1998.

у сына Креспи, подростка (сноска) – Interview with Marcantonio Crespi, May 5, 1998.

…чудовищно, болезненно стеснительна – Interview with V. Crespi, April 16, 1998. Рольф отмечала то же.

«Надеюсь, он у них не второй…» и «Очень похоже на…» – Interview with V. Crespi, October 24, 1996.

«Я в любой момент могла…» и «Нет уж, спасибо» – Interview with V. Crespi, January 25, 1995.

«с таким талантом и умом, как Чаплин…» (сноска) – Interview with V. Crespi, July 4, 1998.

Ужин с Ружмоном – Interviews with Allegra Markevitch Chapuis, Natalie Markevitch Frieden. Topazia Markevitch. Le Matin des Livres. 1981. May 15.

«оказали пагубное воздействие» – Interview with V. Crespi, October 21, 1996.

…алкоголь разрушает мозг – Robert Ruebman to author, April 22, 1996. Маккарти заметила насчет сухого закона в беседе с Бойдом. Boyd interview of January 12, 1983, Boyd archive. Это свойство Вера разделяла с Сибил Шейд.

«Вина нет» до «…выкинул его с балкона» – Interview with Horst Tappé, February 10, 1997.

«Сейчас просто нельзя покупать…» – VéN to Mr. Westbrook, December 13, 1967.

«Мы расходимся с вами…» – VéN to Alison Bishop, March 13, 1968.

«немыми интеллигентами» – Levy. The New York Times Magazine, 36.

инциденты на советско‑китайской границе – Duffy notes, «Time».

«безответственный демагог» – VéN to E. Levin, July 27, 1972, PC.

«У Ричарда Львиное Сердце…» и «…я в считаные секунды…» (сноска) – Alison Jolly to author, June 21, 1998.

«Ox, Лена, дорогая…» – VéN to E. Levin, August 19, 1969, PC.

«Мы не жалеем…» – VéN to E. Levin, June 3, 1969, PC.

«Мы – крупнейшие авторитеты…» – VéN to E. Levin, March 12, 1971, PC.

«этот самый мистер Уотергейт» – George Feifer. Vladimir Nabokov // Saturday Review. 1976. November 27, p. 21.

…совершенно несовместим с политикой – Interview with Arthur Schlesinger, Jr., October 9, 1996. Как считала ВеН, мир ее мужа был целиком построен на мечтаниях, искусстве и научных построениях. «Все эти составляющие не оставляли места для политических или экономических воззрений». VéN to Karlinsky, November 20, 1978, VNA. См. также: Gold. Gibian and Parker // Achievements, 53–54.

«…как миловидная молодая особа» – VéN to Elena Levin, June 3, 1969.

«В ее письмах постоянно…» – VéN to Karlinsky, February 28, 1968, VNA.

«Надеюсь, когда‑нибудь…» – VéN to Karlinsky, September 21, 1987, VNA.

«Немцы…» и «Американцы…» – Clarke J. // Esquire. 1975. July, 132–133.

«…ему не слишком понравилась…» – VéN to Schebeko, March 16, 1973.

считали центром вселенной – Interview with Evan Harrar, August 26, 1996.

Они боялись возвращаться… – Boyd interview with Appel, April 30, 1983, Boyd archive; interview with Ellendea Proffer.

«Я постоянно получаю от друзей…» – VéN to V. Crespi, November 15, 1967.

…последних сплетнях – Interviews with Crespi; Loo; Anne Dyer Murphy, June 2, 1995 (for Mr. Pynchon); Jill Krementz (Joyce Maynard); George Weidenfeld, April 21, 1997 (for Jason Epstein); Mati Laanso, March 26, 1997.

«На хрена нам коммунизм!» – Duffy notes. «Time».

два отдельных номера – Interview with Minton, June 5, 1995.

«…не нравятся рубашки…» – Interview with Boyd, November 21, 1996.

«Чем старательней…» и «Я всегда здесь…» – Boyd interview with VéN, January 14, 1980, Boyd archive.