П а т о с.

Поштовхом до створення будь-якого мистецького полотна є складна сув’язь почуттів автора, котру іменують патосом. Пáтос (гр.pathos – почуття, пристрасть) – пристрасне переживання душевного піднесення, що викликане певною ідеєю, подією чи картиною і спричиняє натхнення та наповнює твір експресією (художньою виразністю, емоційністю).

Серед найбільш характерних для мистецтва патетичних переживань – скарги і радощі, викликані невдачами чи вдачами кохання, слави, честі, героїзму, дружби, материнської любові, любові дітей і подружньої вірності, патріотичні почуття.

Скажімо, візія майбутнього тріумфального відродження й самовиз­волення Батьківщини визначає патос ось цього, написаного в 30-х роках, вірша Наталі Лівицької-Холодної[29]:

***

Вже недовго чекати на чудо,

Долетить на Дніпро луна,

І відроджена встане і буде

Королівною бранка сумна.

Буде скиглити чайкою мати,

Виряджаючи в поле синів,

І везтимуть, везтимуть гармати

Під козацький бадьорий спів.

Від Полтави до Харкова й Курська

Попливе синьо-жовтий стяг.

Не Димитрій це і не Курбський

До Москви прокладатиме шлях.

Не раба, що царям посилає

За зневагу прокльонів лють,

Але світлого мого краю

Переможна й кривава путь.

Але помсту царям і совдепам

За затоплені кров’ю поля,

За нездійснені сни Мазепи

Понесе Україна моя!

Можна виокремити деякі ґатунки патосу: трагічний, героїчний, драматичний, меланхолійний, сентиментальний, гумористичний, сатиричний тощо.

Виявом авторського патосу у творі є патетичність. Вона зазвичай проступає в структурі твору, визначає цілий спектер його виражально-зображальних засобів (у зацитованому щойно вірші це романтична епіко-героїчна образність; відповідна ж лексика й тропіка: “бранка-королівна”, “гармати”, “затоплені кров’ю поля”, “буде скиг­лити чайкою мати”; інверсії; рефрени; енерґійно-коротка трискладова стопа; життєствердний висхідним розмір).

Проте трапляється (у сьогочасному письменстві вельми часто), що митець, переживаючи патос (це неодмінно), не виявляє його у творі, вдається до нарочитої непатетичності – безпристрасно дає змогу фактам говорити самим за себе[30]. Як правило це реакція на роблену пустопорожню псевдопатетичність, що у певні періоди починає загрозливо панувати у мистецтві, стає нав'язливою модою.

Ось одна з поезій В. Стуса:

* * *

Цей корабель виготовили з людських тіл.

Геть усе: палуба, трюм, щогли

і навіть машинне відділення.

Морока була з обшивкою –

особливо погано держали воду місця,

де попадалися людські голови.

Коли утворювалася потужна водотеча,

діру затикали кимось з екіпажу,

в той час як решта

шукала щасливої пристані

у відкритому морі.

Як бачимо, свою притчу про кричущу антигуманність крикливого кому­ністичного гуманізму поет створив у підкреслено непатетичній тональ­ності (для цього використав сухий інвентарний перелік, побутово-виробничу лексику, навіть верліброву форму вірша). Уже сама ця тональність стала мовчазним докором наскрізь лицемірній, галасливо-парадній, лозунґово-рімованій совєтській патетиці. А жахливий зміст описаних фактів прямо, майже без допомоги мовної експресії передає патос творця сприймачеві. До речі, в епосі можна знайти ще безпристрасніші (за формою) тексти. І все ж навіть непатетичний твір зовсім не є безпатосним, просто емоційна напруга у ньому прихована з метою справити на сприймача ефект непідробної справжності.

Саме з патосу виростає решта засобів мистецького відтворення потоку життя.