Harlem: A Dream Deferred

What happened to a dream deferred?
Does it dry up
Like a Raisin in the sun?
or fester like a sore –

and than run?

Does it stink like rotten meat?
or crust and sugar over

like a syrupy sweet?

Maybe it just sags
Like a heavy load

or does it explode?

Theodore Roethke The Waking I wake to sleep, and take my waking slow. I feel my fate in what I cannot fear. I learn by going where I have to go.   We think by feeling. What is there to know? I hear my being dance from ear to ear. I wake to sleep, and take my waking slow.   Of those so close beside me, which are you? God bless the Ground! I shall walk softly there, And learn by going where I have to go.   Light takes the Tree; but who can tell us how? The lowly worm climbs up a winding stair; I wake to sleep, and take my waking slow.   Great Nature has another thing to do To you and me; so take the lively air, And, lovely, learn by going where to go. This shaking keeps me steady. I should know. What falls away is always. And is near. I wake to sleep, and take my waking slow. I learn by going where I have to go. Пробуждение Пер. Ю. Мориц Проснувшись в сон, я мыслил в этом сне: Моя судьба − там, где неведом страх, Учусь в пути, и цель понятна мне.   Мы чувством думаем. Но что понять извне? Моя душа − лишь звук в чужих ушах, Проснувшись в сон, я мыслил в этом сне.   Из тех, кто близок, как узнать − кто ты? Пусть Бог благословит мой тихий путь, Учусь в пути, и цель понятна мне.   Свет дерево укрыл. Как? Кто поймет вполне? По лестнице крутой ползет червяк, Проснувшись в сон, я мыслил в этом сне.   Великая Природа с высоты Еще приветит нас. В ее лесах Учись в пути, цель встретишь в тишине. Страх душу утвердит. Понять бы мне − Ушедшее ушло, но близко так... Проснувшись в сон, я мыслил в этом сне. Учусь в пути, и цель понятна мне.