ЛАТИНСЬКІ СКОРОЧЕННЯ В СУЧАСНИХ МОВАХ - раздел Образование, ЛАТИНСЬКА МОВА Латинська Мова В Її Народному Трансформованому Варіанті - Так Звана Народна Л...
Латинська мова в її народному трансформованому варіанті - так звана народна латина - стала основою для утворення романських мов. До них належить італійська мова, що виникла на території Апеннінського півострова, французька та окситанська мова, що розвинулися в колишній Галлії, іспанська, каталанська та португальська - на Піренейському півострові, ретороманська - на території римської колонії Реція (в частині нинішньої Швейцарії і в північно-східній Італії), румунський - на території римської провінції Дакія (зараз Румунія), молдавська мова і деякі інші, з яких слід особливо відзначити сардинську мову, як найближчу до класичної латини з усіх сучасних романських мов. При спільності походження романських мов між ними з часом виникли значні відмінності. Це пояснюється тим, що латинська мова проникала на завойовані території протягом кількох століть. За цей час сама латина видозмінювалася і вступала в складну взаємодію з місцевими племінними мовами та діалектами. Не зважаючи на відмінності, всі романські мови зберігають у своїй лексиці, а також меншою мірою в морфології латинські риси.
Латина була мовою науки та університетського викладання і основним предметом у школі, мовою юриспруденції, міжнародною мовою медицини. Звідси широке проникнення латинської лексики в новоєвропейські мови, насамперед як джерела наукової, богословської, юридичної і загалом абстрактної термінології.
У наші дні латинська мова - це своєрідний будівельний матеріал, з якого творяться нові терміни. Адже жодна наука не може обійтися без знання основ термінології, яка формується на базі латинської мови.
Слова, вирази та висловлювання латинського походження досі використовуються у різних сферах нашої життєдіяльності. Наприклад, такі скорочення:
NB! (Nota bene!) – Занотуй добре, зверни увагу!
e.g. (exempli gratia) - наприклад; circa – приблизно;
post scriptum (PS) – після написаного, приписка;
a.m. – (ante meridiem) – до полудня; p.m. – (post meridiem) - по обіді;
Латинські абревіатури, найбільш уживані у технічній літературі:
ad fin (ad finem) – наприкінці;
ad inf (ad infinitum) – до безкінечності;
ad int (ad interim) – тим часом;
adv (ad valorem) – згідно з вартістю, за вартістю;
advs (adversus) – проти, напроти;
a. h. l (ad hunc locum) – у тому місці, на цьому місці;
a. i (ab initio) – з початку;
a. i (ad interim) – тим часом, тимчасово виконуючий обов’язки (т. в. о);
ap (apud) – згідно чого-сь;
b m (brevi manum) – негайно, зараз же;
cap., cap (capitulum) – частина, розділ;
cet par (ceteris paribus) – за іншими рівними умовами;
cf.; cf; cfr (confer) – порівняй, дивись (див);
corr (corrigenda) – список друкарських помилок;
dt (dedit) – сплачено(таким-то);
et alii (e.a.) – та інші [автори];
et cetera (etc.) – і так далі (і т.д.); і таке інше;
ex off. (ex officio) – за посадою, за обов’язками;
fv; f. v (folio verso) – на звороті;
ibidem (ib., ibid.); hoc loco (h.l.) – там же (в тому місці); тут (в цьому місці);
i. e. (id est) – тобто;
ign (ignotus) – незнайомий;
in lim. (in limine) – с початку;
in m. (in medio) – у середині;
int. Al. ( inter alia) – між іншим;
i. q. (idem quod) – так саме як;
i. q. e. d. (id quod erat demonstrandum) – що й треба було довести;
m. c. (mensis currentis) – поточного місяця;
m. s. c. (mandatum sine clausula) – необмежені повноваження;
n. b. (nota bene) – примітки, зверни увагу;
n. l. (non licet) – неприпустимо, не личить;
n. l. (non liquet) – неясно;
Pa (prima) – вищого ґатунку;
Pa (pro analysi) –вищої очистки. Вищого ґатунку;
Pa ( pro anno) – у рік, щороку;
p. ae; p. aeq. (partes aequales pabune) – рівні частки;
p. c. (per centum) – відсоток;
p. m. (pro mille) – проміле;
pp. (perge, perge) – й тому подібне, й так далі;
p. p. (per procurationeme) – за дорученням, за повноваженням;
p. r. n. (pro re nata) – згідно обставин;
proc. (processus) – процес;
pro&con (pro et contra) – за і проти;
p. r. t. (pro rata temporis) – після закінчення терміну;
p. t. (pro tempore) – вчасно, у термін;
p. u. (per ultima) – в кінці ( місяця , року);
q. e. (quod est) – що є, що означає;
QEF; q. e. f. ( quod erat faciendum) – що й треба було зробити;
QEI; q. e. i. ( quod erat inteniendum)– що й треба було знайти;
r. r. (reservatis reservandis) – з усіма застереженнями;
sc. (scilicet) – тобто, а саме;
sec (salvo errore calculi) – виключаючи помилки у підрахунках;
sec. art (secundum artem) – згідно правил;
sec. reg (secundum regulam) – згідно правил;
S. Q. (status quo) – статус-кво;
ss. (semis) – половина;
s. s. s. (stratum super stratum) – шар на шарі;
st (stet) – залишити як було;
s. t. (sine tempore) – точно у визначений термін;
s. v. v. (sit venia verbo) – з дозволення сказати;
tabula (tab.); tabulae – таблиця; таблиці;
u. i. (ut infra) – як вказано нижче;
verte (v.) – перегорнути [сторінку]; див. на звороті;
vide infra (v.i.); vide supra (v.s.) - дивись нижче; дивись вище;
vg; w. g. (verbi gratia) – наприклад.
Все темы данного раздела:
До практичних занять з латинської мови
для студентів денної та заочної форм навчання
за напрямом підготовки «АГРОНОМІЯ» ОКР бакалавр
ПЕРЕДМОВА
Посібник призначений для студентів вищих навчальних закладів агробіологічного профілю.
Мета посібника - ознайомити студентів із основами латинської мови, допомогти набути практичних умінь
Non tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire.
Не так похвально знати латину, як ганебно її не знати. (Цицерон)
Латинська мова (lingua Latīna) – одна з найдавніших мов індоєвропейської сім’ї, що належить до групи італійськи
Non tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire.
Не так похвально знати латину, як ганебно її не знати. (Цицерон)
Латинська мова (lingua Latīna) – одна з найдавніших мов індоєвропейської сім’ї, що належить до групи італійськи
ІІІ. Прочитайте правила вимови буквосполучень та порівняйте їх вимову з вимовою подібних буквосполучень в інших мовах.
У словах грецького походження зустрічаються сполучення з придиховим h: ch, ph, rh, th. Такі буквосполучення графічно позначали відповідний звук грецької мови, тому
Прочитайте назви рослин, тварин та збудників хвороб, поясніть вимову буквосполученьch, ph, rh, th.
Варіант 1
a) Phaséolus vulgáris - Квасоля звичайна
Anéthum gravéolens - Кріп пахучий
Cochleária armorácia - Хрін зв
І. Прочитайте наступний матеріал та зверніть увагу на спеціальні знаки позначення довготи чи короткості звуку на письмі.
У латинській мові голосні розрізняються за довготою вимови: звуки можуть бути довгими або короткими. Довгі звуки вимовляються приблизно вдвічі довше коротких. На письмі довгота чи короткість звука
Склад довгий
1)якщо містить дифтонг:
spíraea - таволга, caépa - цибуля, rhoéas - мак-самосійка;
2)якщо після голосного стоять подвійні пр
Правило другого складу
У багатоскладових словах наголос залежить від характеру (кількості) другого складу від кінця слова. Якщо другий склад від кінця слова довгий, то наголос ставиться на нього, а якщо короткий - то наг
Що таке – термін, термінологія, номенклатура?
Слово "термін" походить від латинського "termĭnus" - прикордонний знак, прикордонний камінь, межа, кордон. У середньовічній латині слово &quo
Визначення роду іменника за його значенням
Рід
Іменники
Приклади
m
Назви осіб та тварин чоловічої статі, назви річок та місяців
studiosus
Закінчення називного і родового відмінків однини латинських іменників
Відміна
I
II
III
IV
V
Рід
f
m (f) n
m f n
Закінчення називного і родового відмінків однини латинських іменників
Відміна
I
II
III
IV
V
Рід
f
m (f) n
m f n
Випишіть із “Лексичного мінімуму” (див.ДОДАТКИ с. 63) іменники ІІІ відміни, утворіть форму Gen. Sing, визначте основу.
5. Визначте відмінок іменників (для довідки використовуйте таблицю відмінкових закінчень латинських іменників, наведену в додатках у кінці посібника с. 74):
Us, -er -a -um
Наприклад: albus - білий, alba - біла, album - біле
niger - чорний, nigra - чорна, nigrum
І. Прочитайте яким чином можно узгоджувати прикметники з іменниками.
Прикметники в латинській мові завжди ставляться після іменників і узгоджуються з ними у роді, числі та відмінку. Для того, щоб узгодити прикметник з іменником, необхідно:
І. Прочитайте про таксономію та ознайомтесь з таксономічними категоріями систематики рослин і тварин.
Перші спроби класифікації рослин і тварин відомі ще за часів античності. Але основоположником дійсно наукової сучасної систематики вважають шведського вченого-натураліста К. Ліннея.
Систем
І. Прочитайте про таксономію та ознайомтесь з таксономічними категоріями систематики рослин і тварин.
Перші спроби класифікації рослин і тварин відомі ще за часів античності. Але основоположником дійсно наукової сучасної систематики вважають шведського вченого-натураліста К. Ліннея.
Систем
Способи вираження видових епітетів
Частина
мови
Вид синтак-
сичного
зв'язку
Приклади
Прикметник
(nom. sing.)
Узгоджене
означення
Назви культурних рослин
Культурні рослини, як правило, мають гібридне походження і належать до відповідного сорту чи культивару (cultivar від англ. CULTivated VARiety - культурний різновид). Поняття “сорт” (“культивар”) н
Утворіть десятки від 20 до 100.
3. Замініть українські числівникові терміноелементи латинськими (грецькими), (див. ДОДАТКИ с. 64), перекладіть утворені терміни:
&
Утворіть десятки від 20 до 100.
3. Замініть українські числівникові терміноелементи латинськими (грецькими), (див. ДОДАТКИ с. 64), перекладіть утворені терміни:
&
Асиміляція приголосних при префіксації
1)префікс in- + b, p, m → im-: immaturus - незрілий (від in-maturus);
2)префікс in- + l, r →
Асиміляція приголосних при префіксації
1)префікс in- + b, p, m → im-: immaturus - незрілий (від in-maturus);
2)префікс in- + l, r →
Назви родин
Латинські назви родин рослин є субстантивованими прикметниками жіночого роду множини І відміни. Назви родин рослин утворюються шляхом додавання до основи назви типового (вихідного) роду суфікса
IV. Прочитайте про уніномінальні назви тварин та визначте кінцеві елементи їх назв.
Латинські назви типів, класів та більшості рядів тварин не мають уніфікованих кінцевих елементів і є іменниками або субстантивованими прикметниками у множині:
Chordata - ти
Зведена таблиця уніфікованих кінцевих елементів уніномінальних назв рослин і тварин
Таксо
номічна
категорія
Уніфікований кінцевий елемент у назвах таксонів
Приклади
рослин
тварин
ВИВЧЕНОГО МАТЕРІАЛУ
Repetitio est mater studiorum.
Повторення – мати навчання.
Латинське прислів'я
Варіант 1
1. У поданих словах визначте,
ВИДАТНІ БОТАНІКИ
Scientia potential est.
Знання – сила.
Фр. Бекон
Бессер
Віллібальд
Готлібович
(1784 - 1842)
- російський б
ЕТИМОЛОГІЧНИЙ ДОВІДНИК
Nomina si nescis, perit et cogito rerum.
Якщо не знаєш назв, то не можливе
пізнання речей.
К. Лінней
Allium caepa
Цибуля зв
ЛЕКСИЧНИЙ МІНІМУМ
( до ЗАНЯТТЯ 5)
planta, ae f - рослина
herba, ae f - трава
arbor, ŏris f - дерево
frutex, ĭcis m - кущ
flos, floris m - квітка
Латинські та грецькі числівникові терміноелементи
Латинські
терміноелементи
Грецькі
терміноелементи
Значення
uni-
mono-
одно-
ЛЕКСИЧНИЙ МІНІМУМ
(до ЗАНЯТТЯ 13)
helianthus, i m – соняшник
humŭlus, i m – хміль
lathyrus, i m - чина
lupinus, i m - люпин
napus, i m - бруква
phas
СІЛЬСЬКОГОСПОДАРСЬКІ РОСЛИНИ
Родина Poaceae - Злакові
Рід Triticum
Рід Secale
Рід Hordeum
Рід Avena
Рід Zea
Рід Oryza
Рід Sorghum
Рід
ОВОЧЕВІ КУЛЬТУРИ
Родина Umbelliferae
Зонтичні
Родина Polygonaceae
Гречкові
Родина Brassicaceae Капустяні
ОВОЧЕВІ КУЛЬТУРИ
Родина Umbelliferae
Зонтичні
Родина Polygonaceae
Гречкові
Родина Brassicaceae Капустяні
ПТАХИ, КОРИСНІ У СІЛЬСЬКОМУ ГОСПОДАРСТВІ
1. Sturnus vulgaris – шпак
2. Parus major – велика синиця
3. Parus coeruleus – блакитна синиця
КОМАХИ-ШКІДНИКИ
2.Тип Nemathelminthes круглі, або первинно-смугастіхробаки
Родина TylenchidaeТіленхи
Ditylenchus dipsaci
ВИЗНАЧЕННЯ ДОВГОТИ ВІДКРИТОГО ДРУГОГО СКЛАДУ ВІД КІНЦЯ СЛОВА У БОТАНІЧНИХ ТЕРМІНАХ
Для того, щоб визначити довгим чи коротким від природи є голосний у відкритому другому складі від кінця слова, слід звернути увагу на наступний приголосний.
Наприклад, необхідно визначити
ТРАНСЛІТЕРАЦІЯ УКРАЇНСЬКИХ БУКВ ЛАТИНСЬКИМ АЛФАВІТОМ
Українські
букви
Латинські букви та буквосполучення
Приклади
А а
A a
Abramov - Абрамов
ЗВЕДЕНА ТАБЛИЦЯ ВІДМІНКОВИХ ЗАКІНЧЕНЬ ЛАТИНСЬКИХ ІМЕННИКІВ
Відміна
I
II
III
IV
V
Рід
f
m
n
ЛАТИНСЬКІ ПРИСЛІВ’Я, СЕНТЕНЦІЇ ТА АФОРИЗМИ
Nec mortale sonat.
Лунає невмируще.
Вергілій
Я - людина, і ніщо людське мені не чуже
Homo sum, humani nihil a me a
Про всі речі, доступні пізнанню, і про деякі інші
1. Ab ovo. - Від яйця, від самого початку (частина виразу ab ovo usque ad mala - від яйця до яблук: у римлян обід починався з яєць і закінчувався фруктами).
Життя коротке, наука простора
1. Aetate sapimus rectivus. - С роками ми стаємо мудрішими.
2. Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempiterna
ЛІТЕРАТУРА
1. Атлас вредителей плодовых и ягодных культур / П.П. Савковский. – 5 изд., доп. и перераб. – К.: Урожай, 1990.
2. Гриценко С.П. Латинська м
Новости и инфо для студентов