Модальні дієслова з інфінітивом II

На цих значеннях ґрунтується вжиток модальних дієслів із інфіні­тивом II (типу gewesen sein; gemacht haben), який виражає передування дії. Іншими словами, цей тип інфінітива ми вживаємо тоді, коли наше припущення є актуальним і висловлюється тепер, а сама дія, яку ми припускаємо, відбувалася в минулому. Переклад, як правило, здійсню­ється через підрядне речення, присудок якого виражений дієсловом у минулому часі. Модальні дієслова отримують багато різних відтінків, які залежать від їх вихідної семантики в конструкціях із інфінітивом І. Схематично це має такий вигляд.

Sollen і mьssen розрізняють припущення, що ґрунтуються на влас­них та чужих словах. Sollen, як правило, перекладають через "кажуть, стверджують", а mьssen - через категоричніше "вочевидь, напевно, точно; думаю; мені видається" тощо:

Dieser Film muss sehr interessant gewesen sein: Я думаю, що цей фільм був цікавим (цей фільм, напевно / точно, був цікавим);

Dieser Film soll sehr interessant gewesen sein: Кажуть, що цей фільм був цікавим.

Kцnnen та dьrfen характеризують різні ступені можливості й від­повідно перекладаються через "можливо; може бути" (фізична можли­вість) та "видається; ймовірно" (моральна можливість):

Er kann das gemacht haben: Він, мабуть, таки зробив це;

Es dьrfte schon gelдutet haben: Ймовірно, вже продзвенів дзвоник (студенти до екзальтованого викладача).

Переклад mцgen, що показує посилене бажання мовця, близький до попередніх:

Er mag das gemacht haben: Він, мабуть-таки, зробив це (мається на увазі, за своїм бажанням);.

Що ж стосується wollen, то з інфінітивом воно показує значну від-несеність дії до виконавця. Переклад здійснюється, як правило, через "він стверджує; запевняє; каже":

Mein Freund will das gemacht haben: Мій друг стверджує, що він це зробив.

Підсумовуючи вищезазначене, об'єднаємо всі спостереження в та­блиці:


 




                                       
   
     
   
   
 
   
       
         
 
 
 
 
 
 

МОДАЛЬНІ ДІЄСЛОВА, ЇХ ПЕРЕКЛАД У РІЗНИХ СИНТАКСИЧНИХ КОНСТРУКЦІЯХ

Конструкція mьssen+ Inf. Pass

mьssen+ Inf.Akt. mьssen+ Inf.II Akt (Pass).

sollen+Inf. (інформація із чужих вуст)

sollen+Inf.IIAkt.= fremde Behauptung

sollen+Inf.Pass.= слід чи майбут. Час