рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Выводы по главе II

Работа сделанна в 2008 году

Выводы по главе II - Курсовая Работа, раздел Педагогика, - 2008 год - Региональный компонент в обучении иностранному языку Выводы По Главе Ii. Во Второй Главе Мы Рассмотрели Различные Упражнения И При...

Выводы по главе II. Во второй главе мы рассмотрели различные упражнения и пришли к выводу, что эти упражнения приятно разнообразят урок, вносят в него элементы настоящей жизни, позволяют учащимся больше узнать о своем родном крае. Использование регионального компонента позволяет развивать речевую активность учащихся, а также повысить речевую активность обучения.

Учитель должен контролировать весь учебный процесс. Ведь региональный компонент носит более жизненный характер - вы не только улучшаете свой лексикон, а также получаете информацию об истории родного края, о его географическом положении и об экономическом развитии своей родины.

Но учащийся узнает новое только о своем родном крае, а не о стране изучаемого языка. Поэтому, особенно на начальном этапе, ученики должны получить задание направленное на двухстороннее получение информации, то есть путем сравнения и дополнения. На среднем этапе обучения региональный компонент можно использовать для изучения различных культурных и социокультурных явлений. Таким образом, региональный компонент служит не только для того, чтобы пробудить познавательный интерес к родному краю или к стране изучаемого языка в отдельности, но и повысить качество усвоения знаний.

Заключение. В данной работе мы рассмотрели актуальность социокультурного компонента содержания обучения и то, насколько продуктивна передача учащимся знаний о культуре и истории на региональном уровне. Было определено, какими путями будут вноситься знания о регионе, чтобы не нарушить целостности урока. Изучение научной и методической литературы по проблеме позволило сделать вывод о том, что использование регионального компонента на уроках иностранного языка дает возможность изложить материал на основе знаний о родном крае, способствует повышению качества обучения и уменьшения утомляемости учащихся.

Использование регионального компонента базируется преимущественно на основе первоначальных знаний учащихся о родном крае, создает прототип среды родного края и помогает овладеть коммуникативной компетенцией на иностранном языке, не находясь в стране изучаемого языка.

Мы убедились, что одним из необходимых условий для создания полного представления об изучаемом регионе является интеграция регионоведения как науки в процесс обучения иностранному языку. Были выделены этапы обучения – начальный общеобразовательный и продвинутый, профессионально ориентированный. Мы отметили, что при разработке начального этапа необходимо соблюдение определённых принципов, а именно: минимизации, отбора регионально значимых предметов речи, последовательного предъявления информации, коммуникативности, учёта региональной специфики.

В связи с этим мы предложили ориентировочный список тем и предметов речи интегрированного курса, а также определили возможные типы текстов, необходимые для последовательного изложения информации (монологические высказывания, диалоги). Была подчёркнута необходимость включения аутентичных текстов регионального содержания. Немалое внимание было уделено мотивационному аспекту обучения, в связи, с чем было предложено использовать проектную методику как средство активизации речемыслительной деятельности школьников.

Таким образом, использование в обучении иностранному языку национально-регионального компонента стимулирует не только их интерес к изучению иностранного языка, но и самостоятельность, активность каждого ученика, воспитывает ответственное отношение к делу, способствует становлению личности. Между тем в стратегии модернизации в качестве главного результата рассматривается готовность и способность молодых людей, оканчивающих школу, нести личную ответственность как за собственное благополучие, так и всего общества.

Исходя из этих выводов, мы с полной уверенностью можем утверждать, что социокультурный компонент на уроках иностранного языка действительно способствуют улучшению усвоения знаний, помогают восполнить отсутствие иноязычной среды на всех этапах обучения, расширяют кругозор, а также воспитывают эстетический вкус у учащихся.

Также использование регионального компонента на уроке иностранного языка позволило определить условия повышения эффективности обучения иностранному языку: формирование положительной мотивации в изучении нового языка, доброжелательного и заинтересованного отношения к стране изучаемого языка, ее культуре и народу; формирование умения учащихся осуществлять как устные, так и письменные формы общения; учет возрастных особенностей и интересов учащихся; развитие их творческих способностей в процессе активной познавательной деятельности.

Список литературы 1. Барменкова О.И. Эффективные приемы обучения английскому языку. – Пенза, 1997. 2. Бим И.Л Маркова Т.В. Об одном из возможных подходов к составлению программ по иностранным языкам // ИЯШ, 1992, №1. 3. Благова Н.Г Коренева Л.А Родченко О.Д. О концепции обучения русскому языку с учетом регионального компонента (Для средней общеобразовательной школы). // РЯШ. – 1993 № 4 – с.16-19. 4. Волкова Н.А. Курские народные говоры как объект лингвистического изучения. // Роль народной культуры в духовном возрождении России: Сб. докладов на первой научной конференции. – Курск. 1995. – с. 14-18 5. Дейкина А.Д. Воспитание национального самосознания при обучении русскому языку. //РЯШ. – 1993 № 5. – с. 3-11. 6. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования /Госкомитет РФ по высшему образованию М.: Лотос, 1995. 7. Закон РФ «Об образовании». – М 1996. 8. Занина Е.Л. 95 устных тем по английскому языку. – М.: Айрис-пресс, 2005. 9. Зимняя И.А Сахарова Т.Е. Проектная методика обучения английскому языку // ИЯШ, 1991, №3. 10. Кокорина Л.А Ищенко А.А. Кубановедение на уроках иностранного языка// Педагог: повышение квалификации. – 2007. №12. 11. Косачева И Косачева Ю. Использование аутентичных видеокурсов в обучении английскому языку. // Первое сентября.

Английский язык – 2006 №3. 12. Львова С.И Ляпина С.Н. Использование региональной лексики при обучении морфемике и словообразованию. //Русская словесность. – 1999. –№ 2. – с.43-46. 13. Лыжова Л.К. Региональный компонент в преподавании русского языка. //РЯШ. – 1994 № 4. – с.11-14. 14. Мазур Л.Ю. Ролевые игры. // Первое сентября.

Английский язык – 2004 №35. 15. Майорова Т.М. Ономастика в лингвокраеведческой работе. //РЯШ. – 2000 № 4. – с.43-47. 16. Маслыко Е.А. и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск, 2000. 17. Махмутова Е.Н Батина М.Г. Интегрированный урок по теме "США: природа, города, население, сельское хозяйство"// Иностранные языки в школе. – 1997, №4. 18. Национальный проект «Образование». Первые шаги [Текст] // Труд и право 2006 №2 С. 58-65. 19. Никитенко З.Н Осиянова О.М. О некоторых возможностях использования лингвострановедения в обучении английскому языку детей 6-9 лет // Начальная школа, 1994, №9. 20. Остапец А.А. Педагогика туристско-краеведческой работы в школе. – М 1995. 21. Панасюк Х.Г. – И. Германия: Страна и люди. – Мн.: Выс.шк 1998. 22. Подласый И.П. Педагогика.

Новый курс: Учебник для студентов педагогических вузов. – М 1999. 23. Программа развития, воспитания образования России на 1999-2001 годы. //Российское образование. – 2000 № 1. – с.69-77. 24. Сысоев Л.В. Язык и культура: в поисках нового направления в преподавании культуры страны изучаемого языка // Иностранные языки в школе, 2001, №4 25. Суворова Г.Ф. и др. Средства обучения и методика их использования в начальных классах. – М 1990 26. Тамбовкина Т.Ю. О некоторых принципах построения интегрированного курса " Иностранный язык и регионоведение"// Иностранные языки в школе, 1996, №5. 27. Тамбовкина Т.Ю. Региональный материал на уроках немецкого языка // ИЯШ, 1995, №1.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Региональный компонент в обучении иностранному языку

Это значит, что никакое обучение невозможно без накопления знаний об окружающей действительности – природе, обществе, человеке, его истории и… Таким образом, через иностранный язык, передавая учащимся иноязычную культуру,… Предметом изучения становятся материально-технические, социально-политические, нравственно-эстетические и…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Выводы по главе II

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Состояние федерального и регионального компонентов в государственном образовательном стандарте. Социокультурный компонент содержания обучения иностранному языку
Состояние федерального и регионального компонентов в государственном образовательном стандарте. Социокультурный компонент содержания обучения иностранному языку. Внедрение национально-регионального

Глава II. Использование регионального материала в системе школьного обучения иностранному языку
Глава II. Использование регионального материала в системе школьного обучения иностранному языку. Принципы построения интегрированного курса Очевидно, что интегрированный курс для начального этапа м

Психологический аспект обучения иностранному языку на региональном уровне. Проектная методика как средство повышения мотивации обучения региональной культуре
Психологический аспект обучения иностранному языку на региональном уровне. Проектная методика как средство повышения мотивации обучения региональной культуре. При составлении ситуаций важно помнить

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги