рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Логистически-семантические модальности.

Логистически-семантические модальности. - раздел Психология, ИСКУССТВО ОБЩЕНИЯ Символически-Фоновая Модальность — Самая Тонкая Из Логистически-Семант...

Символически-фоновая модальность — самая тонкая из логистически-семантических, и владение ею позволяет деликатно сменить тему, ненавязчиво направить внимание партнера, тонко повернуть общую беседу в нужную сторону:

— (сыну перед экзаменом, назидательно) Не хвались, идучи на рать, говорит пословица. (сим-фон)

— (комплимент новой знакомой) Женская красота — Божественное оружие. (сим-фон)

— (смягчая спор) Кто прав, всегда рассудит история. (сим-фон)

— Я — твоя Джульетта, Пафнутий! (сим-фон)

Символически-когнитивная модальность бывает очень эффектной, если символ точно подобран; это удачная модальность для ругательств:

— Нет, это не для меня: зачем орлу ночной горшок? (сим-ког)

— Скажу прямо: Паисий, ты — пень! (сим-ког)

— Иди отсюда, куда Макар телят не гонял! (сим-ког)

Упражнение 9. Ответьте на следующие обращения и на пять обращений по своему выбору в символически-когнитивной модальности.

1. — Ты сыт, Мардарий?

2. — Будем дружить, Селиверст?

3. — Я вам полностью доверяю, Фалалей.

4. — Неужели вам правда не хочется в Африку?!

5. — Поспеши, Матрена!

Символически-стилистическая модальность очень выразительна, начиная от экзотических метафор и кончая эмоциональными всплесками и эффектными жестами:

— Что я тебе — жираф или верблюд пятигорбый?! (сим-стил)

— Вот! (показывая партнеру фигу) (сим-стил)

-Уфф! (довольно гладит себя по сытому животу) (сим-стил)

В символически-стилистической модальности оформляется большая часть наиболее распространенных ругательств и сильных эмоциональных трансляций:

— (машет в гневе кулаком) У-у-у! (сим-стил)

— (раздраженно) Жаба толстогубая! (сим-стил)

— Хрен тебе выкуси! (сим-стил)

Упражнение 10. Сформулируйте в символически-стилистической модальности обращения в следующих ситуациях и в пяти ситуациях по своему выбору. Ответьте на них: а) синтонно и б) антитонно.

1. Угроза малолетнему сыну.

2. Достойный ответ жене на неуместные упреки.

3. Нежные слова в интимной ситуации.

4. Отповедь наглому кредитору, позабывшему, кто он есть на самом деле.

5. Признание своей вины за служебную оплошность.

Содержательно-фоновая модальность характерна для содержательного обсуждения ситуации в целом:

— Пора уже и поесть, мне кажется. (сод-фон)

— Давайте впредь запомним и не будем забывать, Филимон: начальник здесь — я. (сод-фон)

— Дело происходило давно — в начале прошлого века. (сод-фон)

Содержательно-когнитивная модальность очень конкретна — но при злоупотреблении ею может показаться слишком плоской, прозаичной и невыразительной, а также слишком откровенной:

— Ты слишком растолстела в последнее время, Агафья — пора садиться на диету. (сод-ког)

— (предлагая гостю) Кофе, фрукты?

— Нет, спасибо. (сод-ког)

Содержательно-стилистическая модальность — самая плотная из логистически-семантических, так что ею не следует злоупотреблять — однако она очень выразительна и порой незаменима:

— Можно мне еще кусочек пирога?

— (убирает его в буфет) (сод-стил)

— Ты меня правда хочешь?

— (прилипает в страстном поцелуе) (сод-стил)

— До свидания, Никодим.

— (Шутливо отдает честь и уходит чеканным шагом.) (сод-стил)

— Как ты ко мне относишься, Досифей?

— О, моя любовь не знает преград! (срывает одежду с протагонистки) (сод-стил)

Упражнение 11. Подумайте, какая из логистически-семантических модальностей наиболее удобна для следующих ситуаций и пяти ситуаций по своему выбору. Приведите соответствующие примеры.

1. Поддержка принципиальная престарелого родственника.

2. Пожелание дочери-подростку на день рождения.

3. Комплимент пышный звезде эстрады.

4. Обещание серьезное другу.

5. Возложение вины за срыв программы на подчиненного.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

ИСКУССТВО ОБЩЕНИЯ

На сайте allrefs.net читайте: "ИСКУССТВО ОБЩЕНИЯ"

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Логистически-семантические модальности.

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Умеем ли мы общаться?
Разумеется, умеем — так же, как и читать книги. Впрочем, книгу можно полистать, заглянув на случайные ее страницы и получив о ней весьма туманное и искаженное представление, а можно прочитать ее вн

Коммуникатика — наука о человеческом общении
Человеческое общение пока что преимущественно находится в области бытового сознания; научное сознание уделило ему немного внимания, что может показаться странным ввиду огромной практической значимо

Теория и практика
Разумеется, коммуникацию, как и искусство рукопашного боя, нельзя постигать чисто умственно — освоение теоретических знаний, касающихся процесса человеческого общения, должно сопровождаться их прак

Элементарный диалог, протагонист и партнер
Обычно в любой коммуникативной ситуации — как парной, так и групповой — можно выделить одного из участников, который играет ведущую роль — он называется протагонистом. Это с

Трансляция и реплика
В процессе общения коммуникаторы — так мы будем назвать участников этого процесса — поочередно обмениваются сообщениями, или, иными словами, обращаются друг к другу, причем

Модальности трансляций
Основным объектом нашего интереса при изучении процесса общения является его «соус»: не то, что транслируется от одного собеседника к другому, а то, как оно подается: в каком стиле, к

Маркеры модальностей
Модальность трансляции нередко важна для протагониста (и партнеру тоже стоило бы обращать на нее внимание). Для того, чтобы ее четко обозначить (или даже подчеркнуть) протагонист может использовать

Явные и неявные маркеры
Маркеры модальностей делятся на две категории: явные и неявные. Явный маркер прямо указывает на данную модальность, в то время как неявный

Когнитивные и стилистические маркеры
Когнитивный маркер обозначает соответствующую модальность с помощью определенных слов и словосочетаний, то есть непосредственно-смысловым образом: например слово «умирать

Универсальная семья модальностей.
Как правило, модальности существуют не по одиночке, а универсальными семьями, то есть логически и психологически связанными замкнутыми группами, и этим семьям удобно давать

Родственные и разнородные модальности
Различные модальности, относящиеся к одной универсальной семье, называются родственными; модальности, относящиеся к разным универсальным семьям, называются разнор

Модальности умолчания
В некоторых случаях в трансляции не слышны, не видны и не ощущаются никакие модальные маркеры из данной семьи. Как определить модальность такой трансляции, то есть какова модальность умо

Диадические модальности в контексте
Произнесенная в обществе друзей формально иньская фраза, представляющая собой описание бедственного положения протагониста: — Мне сегодня плохо, очень грустно и безвыходно. (ян)

Диалектические модальности в контексте
Творительная модальность возникает всякий раз, когда протагонист появляется на горизонте общения или меняет тему: — (входя в дверь) Как всегда, веселимся? (твор)

Холистические модальности в контексте
В зависимости от ситуации одна и та же трансляция может иметь как локальную, так и глобальную модальность, и здесь важно не ошибиться в диагностике. В принципе акцентированные в речи прила

Синтонные и антитонные трансляции
Нередко партнер, отвечая протагонисту, его «зеркалит», используя в своей трансляции ту же модальность, которую использовал протагонист — такой ответ партнера называется синтонным

Собственная и синастрическая модальности. Синастрические маркеры.
Модальность трансляции — это ее собственная модальность. Однако во многих случаях протагонист прямо или косвенно показывает партнеру, в какой модальности тому желательно отв

Холистические синастрические маркеры
Глобальные синастрические маркеры это (уже знакомые читателю) слова «в целом», «в общем», «глобально», фигурирующие в вопросе к партнеру: — Ну, Аввакум, ты вообще доволен? (>глоб

Диалектические синастрические маркеры
Творительные синастрические маркеры это слова «новый», «свежий», «неожиданный», «интересный», «другой», фигурирующие в запросе к партнеру: — Что н

Комплементарность.
Комплементарность («дополнительность» — англ.) — важнейшее для коммуникации понятие, являющееся частью несколько размытого понятия «адекватности» общения. Точное определение звучит так: ответ партн

Амбитонные и унитонные трансляции.
Трансляция, у которой (в пределах данной универсальной семьи) различаются собственная и синастрическая модальности, называется амбитонной; если же эти модальности совпадают,

Амбивалентные и унивалентные трансляции.
Трансляция, модальность которой (в рамках данной универсальной семьи) одинаково оценивают протагонист и партнер, называется унивалентной; если же эти их оценки расходятся, т

Реверсивные модальности и маркеры.
В некоторых случаях партнер, отвечая протагонисту, прямо или косвенно дает понять, в какой модальности он воспринял трансляцию протагониста; эта модальность называется реверсивной

Мартирий и Феоктист Нифонтович
Квартира в старом московском доме с окном, выходящим на Москву-реку, высокими потолками и большими книжными шкафами, огромным письменным столом, заваленным книгами и бумагами. Молодой журналист

Семантическая семья
Интегральный смысл сообщения, передаваемого протагонистом партнеру, определяется тремя моментами: во-первых, контекстом, во-вторых, непосредственным (прямым) значением трансляции, и в третьих, ее с

Семантические маркеры.
По каким же признакам можно определить семантическую модальность трансляции? Рассмотрим наиболее типичные фоновые, когнитивные и стилистические маркеры. Фоновые маркеры

Аграфена и Клавдий
Небогатая комната с отдельными антикварными предметами: горка, кресло, мраморные статуэтки. Столетний попугай Клавдий в клетке клюет орешки. В кресле сидит его хозяйка Аграфена, около

Синтонные и антитонные ответы.
Семантически-синтонный ответ партнера — это ответ в той же семантической модальности, которую использовал протагонист; ответ в родственной семантической модальности называется семантически-антитонн

Виолетта и кактус
Просторная, светлая комната, напоминающая роскошно обставленную залу. Дама Виолетта в ярком желтом шелковом халате с красными драконами и синей лейкой в руке собирается полить большой красив

Синастрические маркеры и комплементарность.
В некоторых случаях протагонист более или менее отчетливо показывает партнеру, какую семантическую модальность тому следует использовать. Если партнер следует этим указаниям протагониста (выраженны

Реверсивные семантические маркеры и семантическая конформность.
В некоторых случаях протагонист дает реакцию на предшествующее обращение партнера, обозначая его семантическую модальность (в своем восприятии) — эта модальность трансляции протагониста называется

Семантическая конформность.
Ответ партнера, чья реверсивная семантическая модальность совпадает с семантической модальностью предшествующей трансляции протагониста, называется семантически-конформным.

Абдулла и Зульфия
Гарем шаха Абдуллы. Большая комната с узорчатыми окнами, выходящими в сад с фонтаном, устеленная толстым персидским ковром, курильня для благовоний, в изобилии мягкие узорные валики и подушечки.

Высота семантических модальностей.
Самой высокой (тонкой) из семантических модальностей является фоновая, самой низкой (плотной) — стилистическая. Это означает, что фоновый ответ воспринимается как более легкий, чем когнитивный, а к

Длинные трансляции и их модальности.
Длинной называется трансляция, состоящая из двух и более частей, которые на письме разделяются точками (концами предложений), а в устной речи — небольшими паузами. Наоборот,

Модальные формулы «подъем» и «спуск».
Модальности в любой универсальной семье имеют разную высоту — одни (в принципе) как бы выше (тоньше), другие — ниже (плотнее). Поэтому смена данной модальности на родственную психологически восприн

Модальная формула «спуск»: М2 — М1.
Конкретизируя имя модальной формулы, перед ней следует поставить имя универсальной семьи или имя модальности, с которой эта формула начинается (в случае формулы «подъем» это М1, в случае формулы «с

Когнитивный подъем»: ког — фон.
Примеры: — Ты должна будешь за мной преданно ухаживать, Любава. (ког) Любовь — это серьезно. (фон) — Где тебя весь день и вечер носило, Агафья? (ког) Девице на выданье вообще подо

Холостяк Виктор и его диван
Большая комната в квартире старого холостяка Виктора. В центре — круглый стол, справа у окна — мягкий диван с вытертой обшивкой, напротив — кресло. Викто

Гладкие и ломаные ответы.
Умелое владение модальными формулами в пределах длинной трансляции дает возможность человеку строить очень «плавную» коммуникацию, придерживаясь при этом нужных ему модальностей. Эффект плавности с

Диадический спуск»: ян — инь.
Эта формула хороша для смягчения грубоватой первой (янской) части трансляции, а также для придания силы иньскому ее окончанию: — Ты мне не указывай, Вольдемар! (ян) Я — женщина самостоятел

Диадический подъем»: инь — ян.
Формула «диадический подъем» очень удобна как инструмент для подготовленного активного воздействия на партнера: она часто выглядит куда более весомой, чем ее окончание в чистом виде; сравните следу

Изабелла и Дуня
Роскошно и очень аккуратно обставленная комната на первом этаже с окном в городской двор. Болонка Дуня лежит на подоконнике на белой подстилке и смотрит во двор. Входит ее хозяйка Изабелл

Осуществительный подъем»: осущ — раст.
Эта формула хороша для начальника, предъявляющего подчиненным программу действий: — Итак, мы договорились: отныне работаем без халтуры. (осущ) Претензии не принимаются — за работу, господа

Осуществительный спуск»: осущ — твор.
Эта формула хороша в случае, когда нужно оттенить новизну своей идеи или ее должным образом подготовить: — Я всегда тебя слушаюсь, мама. (осущ) (с надеждой) А сегодня можно мне залезть вон

Зиновий Каллистратович и Ефросинья
Со вкусом, хотя и не очень богато обставленная комната в квартире Ефросиньи — любовницы большого начальника Зиновия Каллистратовича. Ефросинья. Вы уютно устроились, Зиновий К

Холистический подъем»: лок — глоб.
Эта формула удобна при индуктивных обобщениях «от частного к общему»; она делает завершающую часть трансляции более убедительной, как бы обоснованной: — У меня пальчик разболелся, Гурьян.

Игнатий и Тома
Весеннее пастбище в пойме реки. Пастух Игнатий лежит на траве, неподалеку пасется корова Тома. Игнатий. Весна... хорошо! Все твари радуются — а ты, Тома, довольна?

Модальная формула «рыбка»: М2 — М1 — М2.
При этом уточняющее название конкретная «лягушка» и «рыбка» получают от имени универсальной семьи (если она состоит из двух модальностей) или от имени модальности первой своей части (в случае «лягу

Фоновая рыбка»: фон — ког — фон.
Эта формула удобна в случае, когда протагонист, подготавливая ситуацию, стремится сделать свою подготовку конкретной — но при этом не хочет пока что брать быка за рога. Это в своем роде разведка бо

Когнитивная рыбка»: ког — стил — ког.
Эта формула удобна для повышения выразительности своей мысли, указания, претензии и т. д. — без потери, однако, основного их смысла. Эта же формула позволяет элегантно повернуть тему трансляции, ее

Когнитивная лягушка»: ког — фон — ког.
Эта формула удобна для придания своей мысли широты, или для обоснования своего приказа, указания, мнения, а также для ловкого поворота темы: — Ну хорошо, пусть я — некачественный любовник.

Стилистическая лягушка»: стил — ког — стил.
Эта формула хороша для экспрессивных трансляций, в которые протагонист хочет вложить непосредственный смысл, но при этом ясно показать, что не в нем суть: — Ой! (хватается за голову) (стил

Зуб Мамонта и Цветок Зари
Каменный век. Пещера племени Быстроногих Оленей. Молодой воин Зуб Мамонта собирается на охоту. Его молодая жена Цветок Зари наблюдает за ним. Цветок Зари. Милый Зуб, я так уж

Диадическая рыбка»: ян — инь — ян.
Эта формула часто производит на партнера более сильное впечатление, чем чисто янская последовательность; к тому же она позволяет протагонисту в середине своей трансляции набраться сил, призвать на

Диадическая лягушка»: инь — ян — инь.
Эта формула придает силу внешне иньской трансляции, намекая (в тактичной форме) партнеру на необходимость воспринять протагониста всерьез: — Ах, какой красивой я была в юности! (инь) Ты ме

Агния и ее отец
Просторная кухня в большой профессорской квартире. Студентка-первокурсница Агния и ее вдовый отец завтракают. Отец. Как тебе нравится процесс обучения, доченька? (пауза) Тако

Холистическая лягушка»: лок — глоб — лок.
Эта формула дает возможность элегантного маневра от одного локального момента к другому, а кроме того, производит серьезное, фундаментальное впечатление: — Виля, не ковыряй в носу. (лок) П

Виолетта и Алевтина
Роскошно обставленная большая комната с окном, выходящим на лоджию. У окна в горшке на полу — большой кактус, недавно купленный дамой Виолеттой (40 лет). Виолетта подводит к кактусу свою подругу Ал

Контрапункты
Теперь мы рассмотрим модальную формулу «контрапункт» которая выглядит так: «контрапункт»: М1 — ... — М1 — М2, где М1 и М2 — родственные модал

Триадическая семья
Универсальная триадическая семья модальностей состоит из трех модальностей: синтетической, качественной и предметной (см. книгу «Покрывало майи, или Ска

Синтетические маркеры
Распространенный когнитивный синтетический маркер — это акцентированное имя собственное, кличка или местоимение, указывающее на то или иное четко определенное существо или уникальный объект, рассма

Качественные маркеры
К числу качественных маркеров относятся акцентированные в речи прилагательные, наречия, причастия, деепричастия и глаголы: — Я сегодня добрый, очень добрый! (кач) —

Предметные маркеры
К числу предметных маркеров в первую очередь относятся акцентированные в речи названия предметов, не являющиеся именами: — Хочешь грушу? (пред) — А я купил себе видео

Тонкости
Таким образом, трансляция, представляющая собой короткое простое предложение типа «подлежащее — сказуемое — прямое дополнение», в отсутствие логического или ситуативно-обусловленного ударения имеет

Аграфена и Клавдий
Комната Аграфены. На этажерке — клетка со столетним попугаем Клавдием. Аграфена. Орешки-то есть у тебя еще, Клавдий? Клавдий. Запас карман не тянет.

Синастрические триадические маркеры и комплементарность.
Синастрические синтетические маркеры слышны в вопросах, касающихся имени или названия уникального объекта: — Как зовут того высокого красавца, Манефа? (>син) — Из какого

Виолетта и кактус
Шикарная гостиная богатой дамы Виолетты. У окна — большой недавно купленный ею кактус Кока. Виолетта подходит к Коке и нерешительно на него смотрит. Виолетта. А ты и вправду

Реверсивные триадические маркеры и конформность.
Реверсивным триадическим маркером является указание в трансляции протагониста на то, в какой триадической модальности он воспринял предшествующую трансляцию партнера.

Гости Виолетты
Приемная зала в доме Виолетты. У окна стоит большой керамический горшок с великолепным кактусом. Входят гости Виолетты — Алевтина (35 лет) и Марек (20 лет) и останавливаются около как

Синтетический спуск»: син — кач.
Эта формула хороша для первичного представления уникального объекта: сначала задается его имя (или иной идентификатор), затем перечисляются его качества: — Познакомься, это моя мама, (гром

Качественный спуск»: кач — пред.
Эта формула хороша, если нужно создать несколько комический эффект, «материализуя» неименованный объект из его качеств, например: — Потерялся тут у меня один такой... маленький, шустрый, б

Предметная лягушка»: пред — кач — пред.
Эта формула смягчает чисто предметные перечисления или акцентуации и вносит в них порой глубокий смысл: — Мне нужны карандаши, ластики, краски, тетради, учебники и пенал. (пред) Я ужасно о

Виктор и Клариса
Комната холостяка Виктора. Диван, кресло, круглый обеденный стол со скатертью, зеркало, торшер. Виктор приглашает в комнату только что пришедшую к нему в гости старую знаком

Ящерица»: М2 — М3 — М2 — М1 — М2.
Посмотрим теперь, как эти формулы выглядят в случае трех известных нам трехчленных универсальных модальных семей — семантической, диалектической и триадической. Напомним, что из семантических модал

Большой семантический подъем»: стил — ког — фон.
Эта формула хороша для «маскировки» средней, когнитивной части трансляции. В целом это обычно очень выразительная трансляция, представленная, однако во внешне ненавязчивой форме: — УХ! (де

Большой диалектический подъем»: твор — осущ — раст.
Эта формула символизирует цикл существования объекта или даже Вселенной в целом: рождение — осуществление миссии — умирание. Она очень резкая, поэтому лучше ее использовать осмотрительно, помня, чт

Большой триадический подъем»: пред — кач — син.
Эта формула удобна для обобщений, например, касающихся роли или личности человека: — Ты опять наступил мне на ногу, Порфирий. (пред) Ты неуклюж и рассеян. (кач) Однако помни: ты —

Большой семантический спуск»: фон — ког — стил.
Эта формула может рассматриваться как каноническая коммуникативная формула, как бы специально созданная как идеальная форма для акта самовыражения: сначала звучит преамбула, затем формулируется осн

Большой диалектический спуск»: раст — осущ — твор.
Эта формула может быть с успехом использована для различных шуток, сюрпризов и т.п, если первые две части идут как подготовка к энергичной и неожиданной концовке, например: — Природа по су

Большой триадический спуск»: син — кач — пред.
Эта формула удобна для самопредъявления и для описания любого объекта, в данный момент целиком занимающего воображение протагониста: — Я — мать! (син) Ответственная, серьезная и зам

Аграфена и Клавдий
Скромная комната 35-летней одинокой женщины Аграфены. На этажерке напротив телевизора — клетка со столетним попугаем Клавдием. Аграфена. Вот ведь жизнь катится... когда вверх

Елизарыч и Дуня
Весна. Распахнутое в городской двор окно 1-го этажа. На подоконнике нежится на солнце ухоженная снежно-белая болонка Дуня. Со стороны двора не торопясь подходит бывалый уличный пес Елизар

Большая семантическая лягушка»: стил — ког — фон — ког — стил.
Эта формула является усилением «когнитивной лягушки» (ког — фон — ког); будучи тщательно подготовленной, она может ввести партнера в любое требуемое вам состояние: от тихого счастья до непос

Большая диалектическая лягушка»: твор — осущ — раст — осущ — твор.
Эта формула содержит в себе много энтузиазма — но при этом существенно опирается на опыт и здравый смысл, а также (при желании) и на мировую мудрость: — (с энтузиазмом) А у меня новый авто

Большая триадическая лягушка»: пред — кач — син — кач — пред.
Эта формула, даже при малой конкретности, воспринимается как весомая, порой несколько тяжеловесная; однако иногда, особенно в устах человека уважаемого, она дает отличные результаты: — Как

Большая семантическая рыбка»: фон — ког — стил — ког — фон.
Эта формула весьма элегантна и энергична, хотя имеет скромную фоновую интегральную модальность: — Нам с тобой надо поговорить, Поликарп. (фон) Ты когда починишь наконец стол на кухне? (ког

Большая диалектическая рыбка»: раст — осущ — твор — осущ — раст.
Эта формула обычно имеет общефилософский оттенок — но при том может быть достаточно энергичной и свежей. Творительная фраза в ее середине может быть переходом на иную тему или способ рассмотрения:

Большая триадическая рыбка»: син — кач — пред — кач — син.
Эта формула удобна при предъявлении и подробном описании выделенного объекта, рассматриваемого самого по себе: — (представляя) А это — Пров! (син) Мой старый друг, охотник, рыболов, турист

Семантическая ящерица»: ког — фон — ког — стил — ког.
Эта формула сочетает в себе широту и выразительность, сохраняя прочную привязку к конкретному содержанию трансляции: — Майя, приготовь-ка сегодня на обед борщ. (ког) (мечтательно) Хорошо,

Диалектическая ящерица»: осущ — раст — осущ — твор — осущ.
Эта формула является сильным смягчением чисто осуществительного текста, расширяет его границы и освежает тему трансляции: — Я не курю уже десять лет. (осущ) О здоровье нужно заботиться — э

Триадическая ящерица»: кач — син — кач — пред — кач.
Эта формула разнообразит качественное описание, делает его собранным и весомым: — Я — бездельник, ленивый и романтичный. (кач) По сути — Иван-дурак на печи. (син) Легкомысленный, забывчивы

Сложные модальности.
Воспринимая смешанную трансляцию, подсознательно человек всегда отдает предпочтение одному из маркеров, считая его более важным, и тем самым воспринимая соответствующую модальность как о

Перегруженные трансляции.
Таким образом, в трансляции могут встречаться родственные маркеры, но они не вступают в противоречие друг с другом, если один из них является основным, то есть указывает на

Сложные диадические модальности.
Имя партнера или упоминание о нем в виде личного местоимения обычно является вспомогательным янским маркером — если не стоит в самом конце трансляции или не усиливается интонационно или жестом. В п

Второе интервью Мартирия
Кабинет знаменитого поэта Феоктиста Нифонтовича Трепоглазова. Старая московская квартира с высокими потолками и окном, выходящим на Москву-реку. По трем стенам — книжные шкафы и полки. Огром

Сложные холистические модальности.
Трансляция, представляющая собой перечисление частей или элементов единого объекта, завершающееся его определением или именем, обычно имеет модальность глоб(лок). Однако если эти част

Ефросинья и Зиновий Каллистратович
Со вкусом обставленная комната в квартире молодой женщины Ефросиньи. Вечер, на столе кофе, фрукты, сыр и коньяк. Играет тихая музыка, Ефросинья и ее любовник, большой начальник Зиновий Ка

Синтонные, субтонные и транспонированные ответы.
Предположим, что трансляция протагониста имеет смешанную сложную модальность. Если партнер использует в качестве модальности своего ответа основную модальность трансляции протагониста, то этот отве

Концерт в Заможае
Номер «люкс» лучшей гостиницы города Заможая. Большая пустынная комната, ковер не персидского происхождения, слегка вытертый, но чистый. На двуспальной незастеленной кровати лежит на животе звезда

Янско-иньский ковер»: ян — ян(инь) — инь.
Эта формула удобна для смягчения нажима на партнера и перевода диалога в иньскую модальность — она иногда действует гипнотически: — Выпей чаю, Никифор. (ян) Выпей: чай смягчает настроение.

Янско-иньский плащ»: ян — инь(ян) — инь.
Эта формула во второй своей части решительно «уводит» янскую модальность на второстепенную роль, а в третьей и вовсе от нее избавляется: — Остановись, Потап! (ян) Тебе надо понять, что энт

Понятие комплексной модальности
Комплексной модальностью называется сочетание двух или более разнородных простых модальностей, то есть модальностей, относящихся к разным универсальным семьям. Количество прост

Индивидуальные и ситуативные предпочтения.
Разные люди тяготеют к разным модальностям, но каждому человеку приходится хотя бы иногда использовать каждую из простых модальностей каждой универсальной семьи. Это, однако, не распространяется на

Четыре стихии и зодиакальные типы.
Холистически-диадические комплексные модальности соответствуют астрологическим стихиям, или основным темпераментам: глоб-ян — стихия Огня, или холерический темперам

Игнатий и Гелиос
Проселочная дорога по непаханому полю. Вдалеке видна голубая лента реки, за которой — лес. Пастух Игнатий ведет быка Гелиоса в свое стадо. Игнатий. Ты, Гелиос, пойми: слава —

Комплексно синтонные и антитонные ответы.
Комплексно синтонным (по отношению к данной группе универсальных семей) ответом на трансляцию будет ответ, синтонный относительно каждой из этих семей. Наоборот, ком

Георгий и Варвара
Лес. Вечер. Волчье логово. Волк Георгий только что вернулся домой после неудачной охоты. Его встречает жена Варвара. Георгий. Уф! (без сил валится на пол и закрывает глаза) Варвар

Отношения между разнородными модальностями: симпатия и антипатия.
Разнородные модальности, относясь к различным универсальным семьям, тем не менее не существуют как бы в полностью разобщенных мирах. Обычно они имеют друг к другу некоторое априорное отношение: сим

Формулы смены комплексных модальностей.
Если в длинной трансляции составляющие ее отдельные фразы имеют сильно различающиеся комплексные модальности, то это почти всегда производит впечатление (нередко смехотворной) разорванности трансля

Ступенчатая формула смены комплексной модальности ранга 3: (А1-Б1-В1) — (А1-Б1-В2) — (А1-Б2-В2) — (А2-Б2-В2).
Ступенчатые формулы смены комплексных модальностей более высокого ранга читатель легко воспроизведет сам, меняя в них простые модальности по одной. Ввиду того, что в комплексной модальности порядок

Специальные формулы.
Ступенчатые формулы обычно производят мягкое впечатление. Меняя одновременно две разнородные модальности в пределах длинной трансляции, протагонист рискует слишком резко повернуть свой сюжет, поэто

Сигнатура.
Этот пункт относится больше к психологии, чем к коммуникатике, но и для последней представляет существенный интерес. Использованные в трансляции разнородные модальности часто имеют для про

Логистическая семья.
Универсальнаялогистическая семья состоит из двух модальностей: символической и содержательной. Символический взгляд

Логистические маркеры.
Символические маркеры это выражения «в переносном смысле», «метафорически говоря», «не следует понимать меня буквально», «в широком смысле слова», «иносказательно говоря» и т. п.:

Зуб Мамонта и Цветок Зари
Каменный век. Пещера племени Быстроногих Оленей. Осень. Молодой воин Зуб Мамонта сидит со своей молодой женой Цветком Зари у постепенно гаснущего костра. Цветок Зари. Вчера с рябины у наше

Реверсивные логистические модальности.
Реверсивные символические маркеры. Как протагонист может дать партнеру понять, что воспринял его предыдущую трансляцию в символической модальности? Для этого часто используются сле

Аграфена и Клавдий
Небогатая комната одинокой женщины Аграфены. Клетка со столетним попугаем Клавдием, включен телевизор, но его звук сильно приглушен. Аграфена, сидя в кресле, смотрит на телевизор, но

Синастрические логистические модальности.
Синастрические символические маркеры заметны в просьбах к партнеру назвать описываемое им действие специальным словом, термином или стандартным выражением: — Как это в медицине назы

Кубик и Мефистофель
Сельский дом, огород. Знойный полдень. На заборе сидит петух Мефистофель, поглядывая на дворового пса Кубика, который в данный момент лежит, высунув язык, в тени большого клена на цеп

Другие комплексные модальности.
Упражнение 12. Сочините диалоги, состоящие из двух реплик, для каждой из следующих пар комплексных модальностей: 1. (сим-ян) — (сим-ян) 2. (сим-ян) — (сод-ян)

Логистическая рыбка»: сим — сод — сим.
Эта формула делает трансляцию более весомой или более конкретной по сравнению с последовательностью одних лишь символических фраз: — История — гуманитарная наука. (сим) Вот знаешь ты, как

Изабелла и Елизарыч
Весна. Ухоженная дама Изабелла стоит у окна своей гостиной. Окно распахнуто во двор, где стоит дворовый пес Елизарыч и смотрит на Изабеллу. Изабелла. (грозно) Ты — кто? Ковар

Каббалистическая семья.
Каббалистическая семья насчитывает семь модальностей; они соответствуют тонким телам, или планам бытия: это атманическая, буддхиальная, каузальная, ментальная, астральная, эфирная

Тонкие, социальные и плотные каббалистические модальности.
Не все каббалистические модальности равноупотребимы в социальных ситуациях. Наиболее употребительны каузальная, ментальная и астральная модальности — они объединяются в группу социальных

Атманические маркеры.
Когнитивные атманические маркеры это в первую очередь слова типа «всё», «всегда», «весь», «полный» (или, наоборот, «ничто») и очень абстрактные понятия, объединяющие в единое ц

Буддхиальные маркеры.
Когнитивные буддхиальные маркеры это указания на устойчивость или длительность явления или процесса, о котором идет речь в трансляции, отсутствие привязки к текущему моменту вр

Каузальные маркеры.
Когнитивные каузальные маркеры. В принципе слова отражают поток событий, но иногда прямо являются ими. Типичный пример — диалоги между хозяином и слугой: хозяин повелевает, слу

Ментальные маркеры.
Когнитивные ментальные маркеры. К числу таких маркеров относятся выражения «я думаю», «я полагаю», «я предполагаю», «я понимаю», акцентирующие процесс мышления как оторванный о

Астральные маркеры.
Когнитивные астральные маркеры это не слова, означающие эмоции («радость», «гнев» и т. п.), а междометия и восклицания, в которых эти эмоции проявляются: «Ах!», «Ух!», «Эх!», «

Эфирные маркеры.
Когнитивные эфирные маркеры представляют собой акценты на различных телесных переживаниях и ощущениях: — (разваливается в кресле и выразительно потягивается и зевает)

Физические маркеры.
Физические маркеры в трансляции это прямая акцентуация физического тела или физического объекта как такового — обычно в виде соответствующего жеста: — Куда он тебя ударил? — Вот с

Виолетта и кактус
Шикарно обставленная гостиная дамы Виолетты. У окна — большой кактус Кока. Виолетта. (подходя к кактусу, расстроенным голосом) Что-то не так... (опускает голову) Кок

Психологическая семья
Универсальная психологическая семья содержит четыре модальности: внутреннюю, внешнюю, демонстративную и наблюдательную (см. книгу «Архетипы психики»).

Внутренняя модальность и ее маркеры.
Ситуация общения сама по себе не предполагает включения внутренней модальности — последняя уместнее, когда человек находится в одиночестве или по крайней мере не участвует в прямых взаимодействиях

Внешняя модальность и ее маркеры.
Для внешней модальности характерны вовлеченность человека в событийный поток внешнего мира, функциональность поведения с внешней точки зрения, следование внешним ритуалам, правилам, «порядку вещей»

Демонстративная модальность и ее маркеры.
Для демонстративной модальности характерно внедрение человеком своего внутреннего мира во внешнюю ситуацию; при этом действия подразумевают (и нередко дают) больший результат, чем если бы внутренне

Наблюдательная модальность и ее маркеры.
Цель человека, находящегося в наблюдательной модальности — это расширение или изменение внутренней картины мира или внутреннего мира в целом. Говоря на обычном языке — это модальность наблюдения с

Манефа и Варсонофий
Летний вечер. Место молодежной тусовки у памятника Пушкину. Выпускница школы Манефа 16 лет разговаривает с уверенным в себе фасонистым Варсонофием, 20 лет. Варсонофий. (обращ

Синастрические и реверсивные психологические модальности.
Синастрическая внутренняя модальность характерна для трансляций, где протагонист предлагает партнеру углубиться в свой (партнера) внутренний мир: — (проникновенно) А совесть у тебя

Захар и Жорж
Зоопарк. Захар, смотритель жирафа Жоржа, убирается у него в вольере. Жорж. Бездельник ты, Захар. Захар. Да чего ты взъелся-то на меня, Жорж? Вроде с утра все в поряд

Пробуждение из спячки»: внут — дем.
Очень эффективная формула, когда первая ее часть идет в качестве затравки, помогая протагонисту набрать нужный потенциал, а вторая является основным содержанием трансляции: — (сам себе) Ин

С небес на землю»: внут — внеш.
Эта формула напрямую связывает внутреннюю и внешнюю реальности; она может показаться эксцентричной, но иногда весьма эффектна: — (задумчиво) Я сегодня видел странный сон — будто огромная л

Бокс»: дем — наб.
Эта формула типична для быстрых выразительных обменов с партнером: — Я тебе этого не прощу! Ясно?! (дем) (внимательно смотрит на партнера) (наб) — Я так ждала этой встречи, Протас

Демонстративный подъем»: дем — внеш.
Эта формула удобна для смягчения чересчур энергичного демонстративного начала — она вводит его во внешнее русло: — У меня есть отличная идея — для всех. (дем) Сегодня вечером у Марфы день

Внешний спуск»: внеш — дем.
Эта формула часто применяется для усиления внешней просьбы, вопроса и т. п.: — Я как мать прошу тебя быть аккуратнее, Домна. (внеш) (со страхом) Ведь в твоем возрасте с девушкой уже вся

С земли на небо»: внеш — внут.
Эта формула хороша в качестве «ухода» из диалога. Она грубовата, но достаточно выразительна; лучше пользоваться ею не слишком часто. — Ешь свой суп — уже время. (внеш) (поднимая глаза ввер

Аграфена и Клавдий
Скромная комната Аграфены. В клетке — столетний попугай Клавдий. Открывается дверь и входит Аграфена, с сеткой в руке. Аграфена. (буднично) Вот орешков тебе купила — фундук, кешью,

Символические маркеры
— выражения «в переносном смысле», «условно говоря», «не следует понимать меня буквально (прямо)», «в некотором смысле слова» — малопонятные специальные термины, требующие расшифровки

Буддхиальные маркеры
— указания на длительность и устойчивость процесса или явления — слова «постоянно», «обычно», «как водится», «вообще», «в принципе» — ссылки на крупные авторитеты — умере

Ментальные маркеры
— выражения «я думаю», «я полагаю», «я считаю» — слова «поскольку», «если, то», «значит», «следовательно» и т. п. — оценки и интерпретации — использование специальной тер

Астральные маркеры
— междометия и восклицания «Ах!», «Эх!», «Ой» и т. п. — отсутствие или минимальное количество смысла — повторение несколько раз ключевого слова трансляции — акцент на выр

Внутренние маркеры
— погружение в себя — взгляд внутрь себя, в пол, в небо, на неинформативный объект — закрытые глаза — обращение к отсутствующим или несуществующим в природе людям или сущ

Демонстративные маркеры
— выразительность — наличие внутреннего, подразумеваемого смысла, второго плана, подтекста, символичность — личное отношение — использование объектов внутреннего мира

Наблюдательные маркеры
— пауза внимания — глаза (уши) обращенные к партнеру или во внешний мир — попытки с большим вниманием потрогать, ощупать внешний объект (партнера) — молчаливое восприятие

Бегство с поля битвы»(гл. 9) — одна из модальных формул.
«Большая лягушка» (гл. 7) — одна из модальных формул. «Большая рыбка» (гл. 7) — одна из модальных формул. «Большой

Социальные каббалистические модальности (гл. 11) — каузальная, ментальная и астральная.
«спуск» (гл. 4) — одна из модальных формул. стил (гл. 3) — символ стилистической модальности. Стилистическая мода

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги