Горацио

Постараюсь.

По крайней мере, слух таков.

Король, Чей образ только что предстал пред нами,

Как вам известно, вызван был на бой

Властителем норвежцев Фортинбрасом.

В бою осилил храбрый Гамлет нага,

Таким и слывший в просвещенном мире .

Противник пал. Имелся договор.

Скрепленный с соблюденьем правил чести.

Что вместе с жизнью должен Фортинбрас

Оставить победителю и земли,

В обмен на что и с нашей стороны

Пошли в залог обширные владенья,

И ими завладел бы Фортинбрас,

Возьми он верх. По тем же основаньям

Его земля по названной статье

Вся Гамлету досталась. Дальше вот что.

Его наследник, младший Фортинбрас,

В избытке прирожденного задора

Набрал по всей Норвегии отряд

За хлеб готовый в бой головорезов.

Приготовлений видимая цель,

Как это подтверждают донесенья, ‑

Насильственно, с оружием в руках

Отбить отцом утраченные земли.

Вот тут‑то, полагаю, и лежит

Важнейшая причина наших сборов,

Источник беспокойства и предлог

К сумятице и сутолоке в крае.

 

Этот рассказ о прижизненной завязке событий — на этой половине мира — (опять рассказ!) связывается с потусторонним, замогильным явлением Духа: как удивительно переплетено земное с небесным, здешнее с потусторонним, то, что совершается здесь, на этой половине известного мира, продолжается по ту сторону, связывается, сплетается с ним.