Реферат Курсовая Конспект
Современный психоанализ - раздел Психология, Петер Куттер. ...
|
Петер Куттер.
Современный психоанализ.
Введение в психологию бессознательных процессов.
Оглавление
От издательства. 2
Предисловие к русскому изданию. 3
Вступление. 4
I. Человеческие, слишком человеческие конфликты в повседневной жизни и их отражение в зеркале. 6
Литературы и кино. 6
II. Дерево психоаналитического познания. 11
1. Корни психоанализа: естественные науки, литература и философия. 11
2. Ствол психоанализа: Зигмунд Фрейд и группа первых психоаналитиков. 12
3. Первые ветви: Адлер, Штекель, Юнг. 14
4. Возвращение к стволу: теория инстинктов и теория травм. 15
5. Дальнейшее развитие ствола: Я-психология и ранняя теория отношений. 18
6. Ветви психоанализа: современное развитие теории отношений. 19
III. Развитие психоанализа в Германии. 22
1. Немецкое психоаналитическое объединение переосмысливает нацистское прошлое. 27
2. Значение психоанализа для педагогики, философии и богословия. 27
3. Психоанализ в университете — шансы для взаимных инициатив. 29
IV. Психоанализ на фоне науки. 30
1. Является ли психоанализ наукой?. 30
2. Различие между естественными и гуманитарными науками. 31
3. Освобождающие науки. 33
4. Позиция психоанализа. 34
V. Психоаналитическая теория личности. 38
1. Предварительные замечания. 38
2. Образ человека по Фрейду. 39
3. Дальнейшее развитие теории Фрейда. 44
VI. Психоаналитическое учение о болезнях. 56
1. Предварительные замечания. 56
2. Классическое учение о неврозах. 58
3. Современные «постклассические» неврозы. 67
4. Учение о психозах. 77
5. Психосоматические расстройства. 85
6. Делинквентное поведение. 91
7. Алкогольная и наркотическая зависимость. 94
8. Так называемые перверсии. 98
9. Резюме. 100
VII. Диагностические методы в психоанализе. 103
1. Предварительные замечания. 103
2. Психоаналитическое интервью. 103
3. Психоаналитически ориентированные методы тестирования. 112
3.1. Качественные методы. 112
3.2. Количественные методы. 113
VIII. Психоаналитические методы лечения и консультации. 115
1. Отличия от других видов терапии. 115
2. Условия, необходимые для успешного применения психоаналитических методов. 118
3. Психоаналитическая ситуация. 119
4. Психоаналитический метод в узком смысле. 120
5. Экскурс: опытные, экстремальные и смешанные формы психоанализа и поведенческой терапии. 126
6. Другие формы психоаналитической терапии. 127
7. Применение психоанализа. 130
IX. Психоанализ вне клиники и консультационного кабинета — с психоаналитическим инструментарием в политике и обществе. 137
1. Методологические проблемы. 137
2. Общественная критика Фрейда. 140
3. Психоаналитическое исследование предрассудков и проблемы меньшинств. 142
4. Вклад А. и М. Мичерлих в решение актуальных процессов в ФРГ. 143
5. Примеры движения за эмансипацию. 144
Предисловие к русскому изданию.
Улучшение политического климата в мире способствует восстановлению нарушенных международных связей, устраняет предрассудки в отношениях между государствами и общественными системами и благотворно влияет на развитие научного знания, что с полным правом следует отнести и к психоанализу.
В свое время российский психоанализ оказался одной из многочисленных жертв большевизма, а позже стал неугоден национал-социалистическому режиму психоанализ немецкий. Диктаторские режимы, утвердившиеся в Аргентине и Чили, оказали столь же удручающее влияние на развитие психоанализа в этих странах.
Являясь не только медицинской практикой, но и культурологической теорией психоанализ в состоянии помочь лучше разобраться в исторической динамике подобных политических процессов. Помощь эта может заключаться и во вскрытии аспектов стыда и скорби, от которых ранее приходилось защищаться, а также в обнаружении латентных предрассудков и собственных черт в образе врага, что сулит возможность позитивных общественных преобразований в направлении мультикультурального общества. Для Германии решение проблем такого рода стало особенно актуальным после объединения двух немецких государств в 1989 году.
Великий мир с его казавшимися прежде необозримыми и бесконечными просторами доступен теперь не только воображению, но и, благодаря современным средствам массовой информации, вполне обозрим.
Прежде отдельные нации самостоятельно выбирали те или иные пути развития, теперь они находятся в постоянном, многостороннем взаимодействии. Современные разработки теории систем убедительно свидетельствуют о том, что ни одно действие в какой-либо стране не проходит для других стран бесследно и имеет для них те или иные последствия. Речь идет не столько о каузальных процессах с присущими им причинно-следственными связями, сколько о процессах циркулярных, малейшее изменение в которых влияет на политическую систему в целом.
В таком общественно-политическом контексте научное сообщество также ориентируется уже не национально, а мультикультурально или интернационально. В свое время и психоанализ, возникнувший в Вене, быстро перешагнул границы Австрии и стал достоянием мировой культуры...
Международное распространение и развитие психоанализа привело, однако, не только к разрушению барьеров непонимания, но к многочисленным расколам, начало которым положили расхождения во взглядах между тремя «китами» психоаналитического движения — Зигмундом Фрейдом, Альфредом Адлером и Карлом Густавом Юнгом. В дальнейшем противоречия преследовали психоаналитиков и в других странах, разводя в разные стороны не только социально ориентированных политических критиков, но и совершенно неполитизированные клинические структуры и психотерапевтические учреждения.
Россия не стала исключением на этой стезе размежевании. После распада Советского Союза единая Психоаналитическая Ассоциация тоже распалась на ряд региональных объединений. В мае 1995 года «Российская психоаналитическая ассоциация» отделилась от «Русского («Арбатского») психоаналитического общества» (Москва). В Петербурге действуют две независимые психоаналитические структуры: «Восточно-Европейский институт психоанализа» и «Санкт-Петербургское психоаналитическое общество» с издательским «Информационным центром психоаналитической культуры». В Росто-ве-на-Дону существует «Ростовская психоаналитическая ассоциация» и даже в далеком сибирском городе Томске интересуются современным психоанализом.
В связи с этим есть все основания полагать, что книга «Современный психоанализ», написанная в Германии в 1989 году для широкой публики, вызовет интерес и в России.
Что касается энтузиазма и пионерского духа, царящих в Москве, Петербурге и Ростове, то автор убедился в этом лично в 1994, 1995 и 1996 годах. В этой связи невольно вспоминается тот энтузиазм, с которым в Германии после катастрофы 1945 года на протяжении всех 50-х годов приветствовали иностранных психоаналитиков, возвращавших психоанализ на родину. Подобно тому, как в свое время Германия извлекла пользу из контактов с психоаналитиками Великобритании, Голландии и США, русские коллеги обретают упущенный опыт из контактов с западными психоаналитиками.
Предлагаемая книга представляет собой адаптированное введение в сложную область знания. Побудительным мотивом к ее написанию послужили лекции и семинары, которые я в течение двадцати лет проводил во Франкфуртском университете. Вопросы студентов заставляли меня искать на них точные ответы, прояснять неясное, пытаться устранить противоречия и заполнить существующие пробелы. Хотя научного (позитивного) обоснования верности теории и практики психоанализа нет, тем не менее последний постоянно оправдывает себя в практической жизни. Очевидную пользу из психоанализа извлекают и такие смежные дисциплины, как социология, педагогика, психотерапия и другие.
Я хочу выразить свою особую благодарность Сергею Панкову и Валерию Зеленскому за их кропотливый труд по переводу и редактированию рукописи, Роланду Кнаппе из издательства Клетг-Котта за предоставление прав на публикацию, немецкому фонду Inter Nationes за великодушную финансовую поддержку и петербургскому издательству «Б. С. К.» за усилия по изданию книги.
Ряд московских коллег оказывали помощь на разных этапах осуществления издательского проекта. Особенно я благодарен Марине Игельник, Якову Обухову, Сергею Назаряну и Арону Белкину.
Надеюсь, что книга найдет своих читателей в России и не только поможет их профессиональному росту, но и принесет им ощущение большей полноты собственного бытия.
ПЕТЕР КУТТЕР, Штутгарт, ноябрь, 1996 г.
I. Человеческие, слишком человеческие конфликты в повседневной жизни и их отражение в зеркале.
Литературы и кино.
Таблица 1. Таблица различия взглядов Фрейда, Адлера и Юнга.
Фрейд | Адлер | Юнг | |
Мышление | Причинное | Социальное | Целенаправленное |
Толкование сновидений | Редуктивное (главное латентное содержание) | Целенаправленное | Компенсаторное (выявление архетипов) |
Понимание бессознательного процесса | Индивидуальный | Атмосфера в семье | Коллективное бессознательное |
Сексуальность | Центральное значение | Побочное | Побочное |
Агрессивность | Инстинкт смерти | Стремление к власти (мужской протест) | Не принимается в расчет |
Перенос | Очень важно; основное средство изменений | Без внимания; элемент педагогики | Без внимания; отсылка к разъединенным архетипам |
4. Возвращение к стволу: теория инстинктов и теория травм.
Таблица 2. Сравнений теорий травмы и теории инстинктов.
Точка зрения Фрейда | Теория травмы до 1897 г. | Теория инстинктов после 1897г. |
Соотношение жертва – виновник | Пациент-жертва, жертва соблазнов жертва насилия психологической жестокости | Пациент –виновник будучи ребенком он желает овладеть матерью/ отцом, устранить мать/отца |
Соотношение реальность/фантазия | Реальность | Фантазия |
Главные направления в психоанализе | Ференци и венгерская Школа (главный представитель Балинт); Д. В Уинникот, Х. Когуг и психология самости | Главные направления психоанализа: Я –психология и особенно значимая сейчас теория отношений |
Основные направления вне психоанализа | Адиса Миллер: драма одаренного ребенка. Массон: Что сделали с тобой, несчастное дитя? А.Яновс Первичная терапия |
Вот братья трех и пяти лет колотят по дну колыбели новорожденной сестрички и весело выкрикивают: «Сейчас мы убьем Эву!» Вот трехлетний Вольфганг без обиняков заявляет: «Хочу быть с мамой! Когда я вырасту, я женюсь на ней.» Он говорит это, не принимая во внимание очевидную реакцию отца. Но, вне всяких сомнений, уже в этих своих словах он устранил его*. Кто внимательно наблюдал за поведением детей, замечал подобные сцены в любой семье.
Инстинкты нацелены на наслаждение, они требуют действия, вызывающего наслаждение. Они ищут удовлетворения сначала в виде «пред-наслаждения» посредством возбуждения эрогенных зон, а затем — посредством наслаждения в оргазме. Они добиваются своей цели с помощью другого человека или самоудовлетворением. Психические ипостаси проявления инстинктов — желания, фантазии и представления, регулярно сопровождающиеся аффектами, эмоциями и, конечно же, страстями. В психоаналитической теории инстинктов инстинкты являются первопричинами (causae prima) всех мотивов самых обычных наших действий. При этом они, как правило, бессознательны, но, выражаются в сновидениях, « ошибках поведении», в шутках, а также в симптомах невротиков и в перверсивном поведении пациентов с сексуальными отклонениями.
С теорией инстинктов связано и противоборство сексуальной теорий психоанализа с гораздо менее дифференцированной теорией агрессивности; к этому противоборству мы еще вернемся.
Лично я придерживаюсь того мнения, что обе стороны правы. Многие мои пациенты страдают от своих инстинктивных порывов, из-за которых чувствуют себя подавленно; эти импульсы, как сексуальные, так и агрессивные, вызывают у них тревогу. Однако большая часть пациентов жалуется на непреодолимые психические нарушения. Одно из двух: либо родители слишком плохо понимали их, неправильно истолковывали их потребности, не посвящали им необходимого времени, но и не оставляли в покое, когда они этого хотели, либо родители бессознательно их использовали, чтобы не сказать, злоупотребляли ими, а то и просто жестоко обращались.
В связи с этим мы поговорим о «травматических неврозах», то есть о неврозах, возвращающих к травмам, к душевным ранам. Раны эти действуют столь болезненно, что ребенок чувствует себя уязвленным в своем самоуважении и, как следствие, развивает «нарциссический невроз», т. е. невроз, характеризующийся болезненной самооценкой, Я обратил внимание на это еще в 1968 году (до Когута) в небольшой статье и подчеркнул значение оценки реальности в возникновении современных неврозов в юбилейном сборнике, посвященном Вольфгангу Лоху (Kutter, 1975). При этом я указал на одну из разновидностей пост-классических неврозов, связанную с нарушением самоидёнтификации в безотцовском обществе, и на группу пост-классических неврозов, связанную с нехваткой матери в безматеринском обществе.
5. Дальнейшее развитие ствола: Я-психология и ранняя теория отношений
Сандор Ференци и Михаэль Балинт.
Таблица 4. Положение психоанализа между биологией, социологией и психологией (Лоренцер, 1985).
Мичерлихом, и ее ответвлениях в критике общества и социальной психологии. Рядом с именами Альфреда Лоренцера и Клауса Хорна стоят имена многолетнего издателя журнала «Психея» Гельмута Дамера и, разумеется, Маргарет Мичерлих-Нильсен, издавшей после смерти А. Мичерлиха книги «Миролюбивая женщина» (Mitscherlich-Nielsen, 1985) и «Работа памяти» (1987). Этот феминистский вариант с его критикой психологии женщины Фрейда более уместен в следующей главе, где речь пойдет о развитии психоанализа в Германии. Характерна связь этого психоанализа с марксизмом во имя политических изменений, что особенно явно проявилось в студенческом движении 68-го года и в женском движении 70-х годов с их демонстрациями — полной противоположности миролюбивому и спокойному англосаксонскому развитию психоаналитического знания (см. IX, 5).
Приложение I.Институты психоанализа в ФРГ и Западном Берлине.
В настоящее время в ФРГ процветает международно признанный психоанализ, насчитывающий множество институтов Немецкого психоаналитического объединения среди которых: Институт Михаэля Балинта в Гамбурге, Бременская рабочая группа психоанализа и психотерапии, Институт Зигмунда Фрейда во Франкфурте, Психологическое содружество Штутгарт-Тюбинген, Берлинский психоаналитический институт Карла Абрахама, Психоаналитическое товарищество Кельн-Дюссельдорф, Кассельский психоаналитический институт Александра Мичерлиха и психоаналитический семинар во Фрейбурге, причем во всех институтах психоаналитиков готовят в соответствии с духом Немецкого психоаналитического объединения.
Учебный институт психотерапии и психоанализа в Ганновере, Институт психоанализа и психотерапии в Геттингене, Институт аналитической терапии в Рейнланде (Кельн), Институт психоанализа, психотерапии и психосоматики в Берлине, ориентируются на Немецкое психоаналитическое общество. Психоаналитический учебный и исследовательский институт Штутгартской группы Штутгартской академии глубинной психологии и аналитической психотерапии, Академия психоанализа и психотерапии в Мюнхене и Институт психотерапии и психоанализа Гейдельберг-Мангейм подчиняются непосредственно Высшему совету Немецкого общества психотерапии, психосоматики и глубинной психологии. Кроме того, существуют институты, в которых преподается аналитическая психология К. Г. Юнга (Институт К. Г. Юнга в Берлине и Штутгарте) и институты психологии личности в Мюнхене, Дюссельдорфе, Аахене и Дельменхорсте, занимающиеся развитием созданного Альфредом Адлером анализа личности.
Приложение 2.Упорядочение больничных касс.
Правление Немецкого общества психотерапии, психосоматики и глубинной психологии будет с помощью адвокатов защищать политические и профессиональные права 1300 (на 1988 г.) членов этого объединения. При поддержке авторитетного представителя кассового врачебного федерального объединения правлению удалось добиться признания того, что в настоящее время не только невротические нарушения не признаются болезнями с точки зрения государственного страхования, но и аналитическая психотерапия на основе глубинной психологии фактически является непризнанным методом лечения. Заключение договора между больничными кассами и врачебным федеральным объединением делает возможным соответствующее финансирование всех психоаналитиков и психиатров, которые получили образование в непризнанном этим федеральным объединением институте независимо от того, медики они или психологи.
Были выдвинуто положение, что, как писал Фрейд в 1923 году, психоанализ «выпадает на долю большего числа тех людей, которые слишком бедны, чтобы лично вознаградить психоаналитика за его тяжелую работу».
Нужно, наконец, упомянуть и тот факт, что в ФРГ и Западном Берлине психотерапевтическим обслуживанием пациентов занято до 50% психоаналитиков, получивших психологическое образование наряду со специалистами, получившими медицинское образование, и это, к сожалению, оказалось возможным только при условии, что никакие иные профессиональные группы (богословы, философы, социологи, коллеги, получившие педагогическое образование) не будут получать от врачебных касс помощи.
Таблица 5. Психоанализ как система между системами смежных наук
Юрген Кернер поднимает интересный вопрос: Не заменяется ли при психоаналитическом методе герменевтический подход объясняющим методом? Попробую последовательно уточнить его мысль следующим образом: Во время психоаналитического сеанса я поступаю преимущественно герменевтически, а между психоаналитическими сеансами время от времени, словно выпадая из психоаналитического метода, задаюсь вопросом, как связаны между собой герменевтически понимаемые феномены в причинно-следственном отношении. В течение сеанса я слушаю пациента и пытаюсь понять смысл того, что он мне рассказывает, причем изложение и восприятие обстоятельств дела анализируемым и аналитиком однократны и не вполне поддаются определению. Между сеансами я пытаюсь, исходя из своей отдаленной позиции, применить к данному случаю повсеместно действующие законы. Например, привлекаю психоаналитическую теорию возникновения неврозов навязчивого состояния (регрессия к анально-садистской фазе) и пытаюсь объяснить навязчивый симптом причинно-следственным отношением «если ... то ...».
Приложение 3.Что такое психоанализ?
Перечень определений разного происхождения:
1. Определения Фрейда:
«Прочистка дымохода» или «лечение» (Breuer & Freud, разговором» 1895).
Искусство толкования с целью преодоления амнезии, заполнение всех пробелов памяти(Freud, 1904. С. 8).
Теория бессознательных душевных процессов (Freud, 1928. С. 215) .
Метод, при котором обнаруживается перенос (Freud, 1905. С. 281).
Не лишенное тенденции научное исследование, а терапевтическая идея ее цель не доказать что-то, а изменить (Freud, 1909. С. 339).
Метод, уничтожающий иллюзии (Freud, 1911. С. Ill).
Метод, который позволяет вспомнить, воспроизвести и переработать душевные конфликты (Freud, 1914 С. 126 136).
Ряд психологических, тем же путем добытых понятий, которые постепенно соединяются в новую научную дисциплину (Freud, 1923. С. 211).
Половая теория, в которой центральную роль играет Эдипов комплекс (Freud, 1923. С. 223).
Метод, в котором существенную роль (Freud, 1926. играет детская сексуальность С. 233 — 247).
Способ «корректирования» в отношении вытеснения (Freud, 1926. С. 285) .
Метод исследования, внепартийный инструмент, подобный исчислению бесконечно малых (Freud, 1927. С. 360).
Раздел психологии — глубинная психология или психология бессознательного (Freud, 1933. С. 170 171).
Метод, который должен создавать «благоприятнейшие для Я-функций психологические условия»: в этом случае его задача будет выполнена (Freud, 1938. С. 96).
2. Понятия психоаналитиков после Фрейда:
Естественная наука, в которой наблюдают и создают законы о динамике душевных процессов, доступных даже в эксперименте (Hartmann, 1927).
Критически-герменевтическая эмпирическая наука (Lorenzer, 1974).
Анализ переживаний (Lorenzer, 1984).
Наука о человеке в центре треугольника между биологией, социологией и психологией (Loren/tT, 1985) .
Равно «понимающая» и «объясняющая наука» (Kuiper, 1976; Koerner, 1985; Kutter. 1984).
Основанная на разговоре практика, призванная превратить затаенный, запущенный, ставший симптомом дискурс в речь (Lacan, 1966).
3. Определения философов и теоретиков науки:
Герменевтический метод, действующий через сознание на становление сознания (Ricoeur, 1969).
Психоанализ как саморефлексия (Habermass, 1968).
Психоанализ как «глубинная герменевтика», «психоаналитическая герменевтика» (Lorenzer, 1970) .
Искусство толкования (Moeller, 1978).
Феноменология, в которой явление рссматривается непосредственно на чувственном уровне и интуитивно проигрываются процессы, происходящие у других (Hcsseri, 1900).
Освобождающая наука в духе эпохи (Adorno, 1966).
Просвещения Психоанализ как критика идеологии (FLibeiTnass, 1968).
V. Психоаналитическая теория личности.
Психоаналитическая теория сексуальности.
Таблица 6. Топографическая модель (измененная после Фрейда).
Данное наглядное представление топографической модели отнюдь не отменяется структурной моделью, развившейся впоследствии. Топографическая модель, как и прежде, оправдывает себя в повседневной психоаналитической практике. Она также вполне согласуется с « психологией восприятия», с «психологией памяти», а также с моделью реактивного возбуждения в теории научения и поведенческой терапии. Стоит лишь представить, что сознательное раздражение первоначально может быть предсознательным, или более длительное время.— бессознательным,— не прекращая при этом своего воздействия.
Следует остерегаться усматривать в бессознательном некое существо или особую сущность, с которой в психоанализе иногда обращаются как со «святыней» (Heiligtum). Топографическая модель позволяет нам разъяснять, каким образом аффективный импульс (страх или гнев) временно попадает в область сознательного восприятия, а затем вытесняется, по мере того, как страх или гнев оказываются неугодными сознанию. Последние вытесняются сначала в предсознательную, а затем в бессознательную области, или «искореняются вовсе» (abschieben).
Можно провести определенные параллели между топографической моделью и «психологией памяти». В понятийном аппарате «психологии памяти» существует понятие «оперативной памяти», выполняющей функции, аналогичные предсознательной области топографической модели, и понятие «памяти долговременной», которая соответствует бессознательной сфере. На языке информационной теории в бессознательной области (или «долговременной памяти») накапливаются элементы, недоступные сознанию, однако, при определенных обстоятельствах они могут стать полностью ему доступны.
Аналогия с психологией памяти и информационной теорией не укрылась от глаз рассудительных психологов.
Принимая во внимание сказанное, психолог Мэтью Хыо Эрделай (1985) представил топографическую модель психоанализа в контексте информационной теории, облегчив, тем самым, понимание психоанализа как «психологии познания».
Дальнейшее развитие теории Фрейда.
Развитие структурной модели.
Специальные теории личности.
Таблица 9. Фазы раннею развития человека ни Френду, Малер и Вшшикоту (сравнительное изображение Марты Бекай, 1981).
VI. Психоаналитическое учение о болезнях.
Классическое учение о неврозах.
Классическая истерия или конверсионный невроз.
Неврозы навязчивых состояний.
Фобии.
Доэдиповы факторы.
Глубоко лежащие причины невроза маленького Ганса — это нарушения отношений мать-дитя. Их тем самым уже нельзя отнести к «классическому» неврозу, основная причина которого эдилов комплекс. В параграфе «Современные «пост-классические» неврозы» мы еще встретимся с фобиями. А теперь обратимся к пасынку учения о неврозах, который, однако, вследствие частоты подобных случаев и большого доставляемого ими страдания, кроющегося в них, заслуживает нашего внимания.
Депрессивный невроз или невротическая депрессия.
Нарциссический невроз.
Пограничные случаи.
Таблица 10. Структура пограничной личности, модифицированная по Кернбергу (Kernberg, 1975).
Неврозы недостачи и неврозы связи.
Учение о психозах.
Депрессивные психозы или психотические депрессии.
Мания.
Шизофрения.
Психосоматические расстройства.
Формы патологий.
В отличие от психических манифестаций, характерных для шизофрении, заболевание может проявляться в телесных изменениях. При этом важную роль могут играть не только такие исследованные медициной причины заболеваний, как бактерии или раковые клетки, но и психические факторы.
Классические психосоматические заболевания.
Сюда относятся кропотливо исследованные и определенные Францем Александером (1950) и его сотрудниками из Чикагского института психоанализа семь «канонизированных» заболеваний, а именно: 1) ожирение или похудение, 2) бронхиальная астма, 3) основная (эссенциальная) гипертония, 4) нейродермит и другие кожные заболевания, 5) тиреотоксикоз (гиперфункция шитовидной железы), 6) диабет (сахарная болезнь), 7) ревматический артрит (суставный ревматизм).
Однако прогрессивные медики пришли к выводу, что, вообще, почти все заболевания следует рассматривать как, в некотором смысле, психосоматические, поскольку в любом случае действуют психические факторы, а именно:
а) вторично, как психическая реакция на органически обусловленное заболевание. Здесь логично говорить о «соматопсихических» заболеваниях, поскольку болезненный процесс является первоначально соматическим, т. е.» имеет физическую, телесную природу и только вторично охватывает психическую область;
б) первично-психические причины ведут к физическим нарушениям, т. е. непосредственно к «психосоматическим» нарушениям.
В разговорной речи можно обнаружить множество ссылок на психические причины телесных недомоганий.
Стоит только потрудиться вспомнить постоянно возникающие в обыденной жизни те или иные обороты речи. Например: «повесить нос» (насморк), «у меня от этого сердце сжимается» (удушье), ото для меня удар» (сердечный удар), ото нелегко проглотить» (затруднения при глотании), «мне это не по нутру», «злоба заела», ото необходимо переварить» (недуги живота и кишечника), «я стал желчным», «позеленел от злости», «она рвет и мечет» (болезни желчного пузыря или связанные с желчью), «наделал в штаны», «я его уделаю» (различные нарушения стула), «засело в печенках» (различные болезни печени) и т.д.
Манера людей держать себя также отмечена в бытовом простонародном языке: «бесхребетный человек», «ему хребет перебили», «не гни спину», «у него много за плечами». Что касается головы, то мы ее задираем, можем быть сыты по горло, кому-то бывает не сносить головы. Встречаются твердолобые, одни разбивают себе голову, другие прыгают выше нее или получают — по той или иной причине — головную боль.
Теперь можно было бы рассмотреть поочередно различные психосоматические расстройства или сделать общий свод того, как развивалось знание о психосоматических нарушениях; можно было бы также последовательно ознакомиться с психосоматическими концепциями наиболее известных специалистов в данной области. Но поскольку такой путь чересчур обширен и пространен, я решился на сравнительное краткое субъективное обозрение важнейших психоаналитических аспектов психосоматических нарушений.
Кое-что нам уже известно: при рассмотрении истерии и конверсионных неврозов было установлено, что вытесняемые представления — невыносимые сознанием — способны приводить к многообразным необъективизируемым телесным недомоганиям. Поэтому и истерические расстройства в широком смысле этого слова — нарушения психосоматические.
В отличие от психосоматических заболеваний при истерии не удается установить нарушение физических телесных функций. В научно-популярном смысле речь при истерии и конверсионных неврозах идет о «внушенных» расстройствах, т. е. о нарушениях, которые в действительности наличествуют лишь в мыслях и фантазиях пациента. Собственно, «недомогание» спроецировано на тело и переживается в нем таким образом, как если бы оно было «реально».
Психосоматический процесс.
Делинквентное поведение.
Алкогольная и наркотическая зависимость.
Алкоголизм.
Наркотическая зависимость.
Так называемые перверсии.
Объяснение возникновения перверсий.
Таблица 13. Схема психических нарушений, схематизированная по лечебной теории, типу защиты, типу конфликта, типу страха, как и типу терапии и месту лечения.
Таким образом, я продемонстрировал читателю как выглядит безрадостный мир психических расстройств. Общественность должна быть информирована об этом, поскольку правдивая информация — это необходимая предпосылка для безотлагательных перемен.
Ясно, что отношения, сложившиеся в традиционных обществах, вряд ли изменятся по мановению волшебной палочки, но важно стремление постоянно поддерживать осознание происходящего в обществе. При этом вовсе не стоит предаваться иллюзиям и подобно тому, как это происходило во времена студенческого движения, строить утопии, не имеющие шанса быть реализованными, сколь тяжело ни было бы в этом сознаться (ср. гл. IX. 5.1.). Но из-за этого нам не стоит и впадать в пессимизм Фрейда, нашедший себе выражение в работе « Недовольство культурой» (1930 — Unbehagen in der Kultur). Мы вполне можем терпеливо и целеустремленно анализировать как предопределенные биологически, так и санкционированные обществом фактические отношения, т. е. в первую очередь вскрывать, сознательно понимать и обозначать, не боясь правды. Вторым шагом может стать перепроверка того. что может быть изменено, а что — нет. Третьим шагом мы изменим то. что поддается изменению, например, сложные неврозы отдельного пациента посредством терпеливой «тяжелой работы» психоанализа, безотрадные семейные отношения лиц с наркотической зависимостью посредством последовательной семейной терапии, а причиняющую вред изоляцию лиц страдающих психозами, делинквентных личностей, наркоманов, алкоголиков и извращеннее посредством открытой общественной работы.
VII. Диагностические методы в психоанализе.
Психоаналитическое интервью.
Примеры из практики.
Иллюстрацией сказанного служит следующее первоначально записанное на магнитофон интервью, проведенное лично Михаэлем Балинтом ( текст сокращен, сведения изменены).
Протокол « интервью пациента Вольфганга X., 1933 года рождения, проживающего в настоящий момент в К. («Интервью» вел доктор Михаэль Балинт. Лондон 28 сентября 1963 г.). Аналитик. Сколько Вам лет? Пациент. Тридцать. А. Ваш отец еще жив?
П. Нет, он погиб (при произнесении последних слов проявляются
отчетливые заикания).
А. Кем он был?
П. Слесарем.
А. А как обстоят дела с матерью?
П. (Колеблется)
А. Я бы очень хотел разобраться в скрытых причинах Вашей болезни»
и именно поэтому задаю Вам эти вопросы. Так, жива ли Ваша мать? Здорова ли?
П. Да, ей 55 лет.
А. У Вас есть братья, сестры?
П. Одна сестра двадцати четырех лет, она замужем, у нее ребенок. А. Где Вы учились? П. Я вырос у дедушки и бабушки (продолжает очень медленно), я всегда.
был робким ребенком и хорошо воспитанным. А. Где Вы учились?
П. В средней школе. Однако, я не успевал в немецком.
А. Тогда Вы уже заикались?
П. Я заикаюсь всегда, когда испытываю волнение.
А. А сейчас? Вы взволнованы?
П. Я был второгодником, но все-таки получил хороший аттестат. Обстоятельства помешали мне получить образование по моим способностям
А. Чем же Вы занялись?
П. Я пошел учеником на предприятие. Я сидел на двух стульях. Физически я был не в состоянии выполнять работу, а мастер бывал очень груб
(Пауза)
А. Если так будет продолжаться, нам будет тяжело понимать друг друга
Видите ли, я ведь не знаю наверняка, испытываете Вы или нет трудности в речи, когда вот так молчите.
П. (Очень импульсивно) Разве у человека не может быть какого-нибудь
недостатка? Это мой недостаток.
А. Вы довольно вспыльчивый человек?
П. Нет, совсем нет.
А. Хорошо себя контролируете?
П. Я не выношу вспыльчивость.
А. Вашим идеалом является сдержанный человек, человек которого ничто не может вывести из равновесия, так?
П. Из равновесия я выхожу часто. Я пробовал работать во многих местах
(Пауза). Как-то моя мать познакомилась с одним человеком. (Пауза
Я так легко выхожу из равновесия, поскольку не высыпаюсь. Мне нужно больше спать.
А. Как Вы полагаете, сколько? Часов, скажем, десять?
П. Часов семь-восемь, но в слесарне у меня и такой возможности нет
А. Чем Вы занимаетесь сейчас?
П. Именно сейчас? Ничем, совсем ничем.
А. На что Вы живете?
П. На больничное пособие.
А. Кем Вы работали последний раз?
П. Я хотел стать воспитателем в молодежном общежитии. Мне необходимо быть рядом с молодежью.
А. Чтобы дать другим то, чего не хватало в этом возрасте Вам?
П. Однако это было величайшим заблуждением моей жизни. (Молчание)
А. Могу я Вас кое о чем попросить? У Вас проблемы с речью. Могли бы Вы, скажем, подавать мне какой-нибудь знак, показывая тем самым, что молчите не по собственной воле? Поднимайте вверх руку. Или вот,— возьмите в руку Ваши очки и поднимайте их вверх, когда Вам не удается сказать то, что Вы хотите.
П. Я действительно испытываю трудности, просто у меня очень болит голова.
А. Почему?
П. Сначала это отражается на сердце. Причина, должно быть, в перенапряжении... Я затрудняюсь объяснить Вам... Я уже заметил, что Вы стремитесь побольше обо мне выведать, хотите составить обо мне мнение.
А. Поверьте, я совсем не желаю Вас оценивать, я лишь хочу Вам помочь. (Молчание)
А. Пока я понял одно. Вы не нашли своего места в жизни. (Молчание)
А. Нам сложно говорить друг с другом, следует отнестись к этому серьезно. Сложности в понимании налицо.
П. Хороню. (Заикается)
А. Можем мы сказать, что Вы испытываете сложности, когда пытаетесь воздействовать на собеседника? Вы сейчас хотите воздействовать на меня, а я — на Вас?
П. Разве можно здесь говорить о воздействии (несколько взволнованно смеется).
А. Вам нечего сказать?
П. Будет проще, если Вы будете задавать мне вопросы? (Пауза)
А. Договорились. Значит, Вам тридцать лет. Самый волнующий вопрос в Вашем возрасте — это работа и женщины?
П. Я хотел бы добавить, у меня были лишь дружеские отношения с девушками, потому что мне не нравилась моя профессия, но другую работу я найти не мог.
А. Вы как-то связываете эти вещи? Вы считаете, что Вам не везет с женщинами, из-за того. что профессионально Вы не удовлетворены?
П. Да, я очень осторожен... так уж случилось... Я заметил это очень рано.
А. Могу ли я кое-что предположить? Вероятно девушка хочет иметь мужчину, а Вы не ощущаете себя в полной мере мужчиной?
П. Возможно, я несколько консервативен? (Длительное молчание)
А. У меня такое впечатление, что Вы хотите сейчас что-то сказать.
П. Да, верно, но я не могу ... в этом-то все и дело.
А. Как мне Вам помочь? Я хочу. чтобы Вы успокоились, и тогда мы сможем все обсудить.
П. (Заикаясь) Дело в том, что я очень много страдал, в душе.
А. Вы пережили какую-то трагедию?
П. Нет, но я из тех, кто все близко принимает к сердцу. (Молчание)
А. До этого Вы намекнули, что у Вашей матери появился знакомый?
П. Да, они друг друга не понимают и живут в ссоре. (Пауза)
П. Он хотел мне помочь, но у него ничего не вышло.
А. Это произошло когда Вы были учеником?
П. Я как раз выучился. Перед этим полгода я провел в Б.
А. Мать и этот мужчина оставались одни все это время?
П. Вместе с сестрой и бабушкой.
А. Почему они не поженились?
П. Я еще в юности понял, что они не подходят друг другу.
А. Они не подходят друг другу, но живут вместе? (Молчание)
А. Вы очень ревновали?
П. Нет.
А. Это равнодушие ничего Вам не стоило?
П. При известных обстоятельствах я бы, пожалуй, мог его убить.
А. Чем он провинился?
П. Он постоянно шумел... Он ночной человек, а я — дневной (заикается). В то время я работал в иностранном легионе, но и там не пришелся к месту. Там все было настолько грубо. Понимаете, Вы должны учитывать, что я очень чувствительный человек. (Молчание)
А. Полагаю, Вы не станете возражать, если я скажу, что Вы скорее всего хотите быть чувствительным человеком, но обстоятельства настолько не подходят для этого, что Вы вынуждены своим молчанием демонстрировать, как мир не позволяет Вам быть тем, кем Вы быть хотите, я имею в виду — чувствительным человеком?
П. (Тотчас прерывает интервьюера) У меня судороги.
А. Но ведь у нас с Вами нет никакого скандала. Почему же судороги не прекращаются?
П. Потому что Вам трудно что-либо объяснять. (Молчание)
А. Вы привели примеры ситуаций, при которых у Вас возникают заикания и судороги. Может быть речь здесь идет о судорогах, связанных со злостью?
П. Я не злюсь. Я сам себя не понимаю.
Л. В школе были драки? Вы в них принимали участие?
П. Только изредка. Я слабый человек и не приветствую насилие, я редко дрался. Нет, иногда я тоже был не прочь подраться, но лишь иногда.
А. Иногда? То есть, когда Вас к этому принуждали? Не из чувства враждебности? (Молчание)
А. Кроме друга Вашей матери Вы еще кого-нибудь ненавидели?
П. Нет, но вот с ним я как-то подрался. Я был так на него зол, что после целый год с ним не разговаривал.
А. Кто победил в драке?
П. Я должен был избить его гораздо сильнее. И шансы были за меня. поскольку у меня руки длиннее. (Молчание)
А. Вне всякого сомнения Вам требуется помощь для того, чтобы избавиться от судорог. Здесь в больнице такая возможность есть.
П. Как я понимаю, проблема в оплате. Мне необходимо для начала найти себе работу. К тому же я заболею еще больше, если ничем не буду заниматься. В противном случае, кому-нибудь из нашей семьи придется переселиться. потому что в квартире слишком мало места.
А. Какое у Вас положение с жильем?
П. Трехкомнатная квартира. В одной комнате живет сестра с деверем и племянником, в другой — моя мать, третья комната моя. Но деверь, скорей всего, скоро переедет.
А. Сколько лет племяннику?
П. Три года.
А. И поэтому он спит с родителями?
П. (Не понимает вопроса) Мне необходимо с первого ноября начать работать, а я вот не знаю — кем.
А. Я позабочусь о том, чтобы Вас приняли во внимание, как случай неотложный, но, к сожалению, до начала следующего года рассчитывать на прием не приходится.
П. (Благодарит А. и чопорно кланяется).
Комментарий: Балинт задает слишком много вопросов. Современные психоаналитики заняли бы в подобном случае скорее выжидательную позицию. Однако, следует учитывать, что именно вопросы Балинта спровоцировали пациента. В контексте интервью важна также фраза Балинта: «Поверьте, я совсем не желаю Вас оценивать, я лишь хочу Вам помочь». Кроме того, надо отметить другую фразу Балинта, в которой не менее отчетливо прослеживается позиция помощи: «Как мне Вам помочь? Я хочу, чтобы Вы успокоились и тогда мы сможем все обсудить». Внимание обращает на себя и тот акцент, который Балинт делает на детском конфликте ребенка с матерью и ее другом. Как только аналитик затрагивает эту тему, пациент обнаруживает чувства ревности, гнева и враждебности, которые, однако, боясь наказания, отрицает.
Другой пример интервью, которое проводил с пациенткой дипломант (сокращенный протокол по памяти; сведения изменены).
Первичное интервью с 31-летней медицинской служащей, техником-ассистентом. Замужем, детей нет.
Встреча: интервьюер встречает пациентку в холле и приглашает ее проследовать в маленькое помещение для семинарских занятий, находящееся этажом ниже. Там они рассаживаются по креслам, и интервьюер замечает, что пациентка носит на правой руке кольцо.
Внешний вид: среднего роста, молодо выглядящая голубоглазая блондинка. Стрижка короткая.
Ход интервью: интервьюер извиняется за свое опоздание и выражает готовность выслушать пациентку.
— Вы хотите, чтобы я Вам что-нибудь рассказала?
— Да.
Пациентка незамедлительно сообщает: недавно, в феврале, она имела случай убедиться, что с ней происходит что-то неладное. Делая покупки в магазине, она украла там какую-то вещь. С тех пор кражи стали повторяться регулярно. Она не могла этого вынести и обратилась за помощью в поликлинику. Ей посоветовали пройти консультацию, что она и сделала. Во время консультационной беседы выяснилось, что ее случай намного сложнее, чем это представляется на первый взгляд, поэтому она решила обратиться сюда. (Несмотря на то, что интервьюер хочет побольше узнать о самом воровстве и о том, как проходила консультация, он откладывает все вопросы на потом, предоставляя пациентке возможность свободно развивать свою мысль. Отсутствие внешнего давления придает интервью ощущение легкости.)
Пациентка, тем временем продолжает. За последнее время она довольно много размышляла на эту тему. У нее такое впечатление, что причиной всему страх. Страх был весьма приблизительным, но иногда, утверждает пациентка, он ощущался более отчетливо.
Интервьюер: Вы уверены?
Да, размышляя на эту тему, она вспомнила историю своего рождения:
ко времени ее рождения положение отца и матери было далеко не благополучным. Отец (он был врачом) во второй раз безуспешно пытался получить ученую степень. В семье уже был один ребенок, мальчик, появившийся на свет за два года до пациентки. Таким образом, остается признать, что она была нежеланным ребенком.
(У интервьюера складывается впечатление, что это описание чуточку натянуто, сконструировано. Однако, пациентка с живостью продолжает.)
Мать рассказывала ей, что в войну во время ночного авианалета она с детьми скрывалась в подвале дома, где разговорилась с соседом. Может случиться так, сказал сосед, что следующий авианалет застанет ее врасплох и ей придется настолько спешить, что она не успеет взять с собой одного ребенка. В таком случае, ответила мать, я, безусловно, возьму мальчика. Мать рассказывала об этом пациентке множество раз. «Как у нее язык поворачивался говорить такое!» (На глазах пациентки появляются слезы. Эта сцена производит на интервьюера глубокое впечатление. Он вполне разделяет чувства пациентки, однако не может избавиться от сомнения. Почему история, давно известная пациентке, вызывает у нее такую бурную реакцию.)
Затем пациентка сообщает, что в детстве она часто видела сны. вызывавшие у нее страх: на нее надвигалось что-то угрожающее, и она тотчас просыпалась. Однако, стоило ей заснуть, как все повторялось.
Интервьюер интересуется, случались ли такие сны до сообщения матери об авианалете? Как он и предполагал, эти сновидения хронологически предшествовали рассказу матери.
Интервьюер говорит, что. слушая пациентку, он не обратил внимания на ее документы и поэтому по ошибке называл ее фрейляйн (фрейляйн — обращение к незамужней женщине). Теперь, рассмотрев принесенные ею бумаги, он заметил, что причина ее обращения в консультацию указана там, как «страх». Увидев это, он решил, что пациентка испытывает страх в настоящий момент, однако она повела разговор о прошлом.
Согласившись с интервьюером, пациентка начинает рассказ о недавнем переживании. Однажды утром она проснулась намного раньше своего мужа и вышла в гостиную. Там она испытала очень сильный, необъяснимый страх. Она не могла понять, что вызвало этот страх. Он показался ей совершенно безосновательным и глупым.
Впоследствии она размышляла над возможными причинами страха и предположила, что это мог быть страх смерти: сейчас очень легко погибнуть при автокатастрофе и т.п. Пациентке было страшно представить, что в случае автокатастрофы она может погибнуть, а муж ее останется в живых.
Интервьюер предлагает пациентке сравнить это воображаемое событие с рассказом матери. В той ситуации пациентка тоже оказалась бы жертвой, виной чему был бы ее брат. Коротко поразмыслив, пациентка приходит к выводу, что интервьюер сравнивает ее брата и мужа, однако она возражает против такого сравнения. Во-первых, брат не смог бы ничем ей помочь, потому что был слишком мал. Во-вторых, размышляя о несчастном случае, она ясно отдавала себе отчет в том, что муж ее совершенно невиновен.
Интервьюер не хочет доводить сравнение до крайности, но, по его мнению, и брат и муж равны как раз в своей невиновности.
Пациентка соглашается с этим утверждением.
Интервьюер просит пациентку подробнее рассказать о воровстве. Она соглашается. Впервые это произошло в октябре. В магазине никто ничего не заметил. Она испытала странное чувство, когда вдруг заметила, что у нее что-то в сумке, что она взяла что-то. У нее была возможность положить украденную вещь на место, но ей не захотелось, ведь все вышло так удачно. Отвечая на вопрос интервьюера «что она крала?», пациентка говорит, что предпочитала воровать качественные и дорогие продукты питания, например, лангусты или разные сорта рыбы.
(Эти слова пациентки наводят интервьюера на мысль о ее происхождении. Ему кажется, что она родом из северных провинций Германии, с побережья Северного моря. Однако скорее всего на эту догадку, о которой интервьюер пока умалчивает, его натолкнуло не сообщение пациентки, а ее документы или характерный северонемецкий выговор — так называемый «hochdeutsch».)
Случалось ли ей красть до этого, спрашивает интервьюер.
Пациентка поначалу отрицает это предположение, но затем сознается, что в детстве таскала у матери деньги. Ее брат всегда получал на две марки больше, чем она. Это было несправедливо. Однажды пациентка похитила у своей подруги розовое портмоне. Кража открылась, и портмоне пришлось возвратить. Тем не менее, она знает точно, что брат тоже воровал деньги у матери.
Стоит отметить, продолжает пациентка, что в общем-то брату приходилось немногим, лучше, чем ей. Детьми пренебрегали. Мать всегда называла отца алкоголиком — что не соответствовало действительности,— и ко времени их зачатия отца уже не любила. У нее был другой мужчина, ставший впоследствии их крестным. Мать любила брать детей с собой, когда встречалась с этим мужчиной. Пациентка и ее брат вынуждены были проводить время в обществе дочери крестного, которая была старше ее на два месяца. Крестный относился к мальчикам лучше, чем к девочкам. Впрочем, к ней крестный относился хорошо, она могла сидеть у него на коленях.
(Интервьюер интересуется, не было ли у пациентки в фантазиях двух отцов?) Крестный жил в деревне. В одну из поездок туда (с крестным?) мать тяжело пострадала. Крестный просил отца развестись с матерью, но отец отвечал отказом. Позднее мать рассталась с крестным. Если между нею и отцом возникали какие-либо противоречия, она часто обращалась за помощью к пациентке. При этом мать совершенно не интересовалась состоянием своей дочери. Такое отношение продолжает сказываться на пациентке. Она плохо Переносит любые формы грубости. Например, она обижается, если спрашивает о чем-то своего мужа, а тот как ни чем не бывало продолжает читать газету.
Уже помимо протокола пациентка сообщила следующее:
Недавно она приобрела в книжной лавке две книги. Ей понравилась еще одна книга, но платить за нее пациентка не хотела. Сумки у нее с собой не было и поэтому украсть книгу она не могла. Тогда пациентка прочитала книгу тут же в лавке и лишь после этого успокоилась.
Интервьюер: Вы составили впечатление о содержании книги?
Пациентка подтверждает.
Пациентка рассказывает о своем муже. Их брак был чем-то само собой разумеющимся. На одной вечеринке, когда она была еще школьницей, он пригласил ее на танец. Она нашла это совершенно несуразным. Долгое время после этого она ничего о нем не слышала, пока однажды он не позвонил ей. Это произошло через год. Они стали встречаться, решили пожениться. Дело шло очень быстро. Она знала, что будет с ним счастлива.
На вопрос интервьюера, оправдались ли ее ожидания, была ли она счастлива, пациентка отвечает утвердительно. Отец плохо отнесся к ее решению выйти замуж. По его мнению, она поступала опрометчиво, поскольку рисковала расстаться с привычным уровнем жизни. Ее семья была по-настоящему обеспеченной. Она прекрасно понимала, что многое потеряет.
Пациентка сообщает о своей бездетности. Замуж она вышла семь лет тому назад. У нее было два выкидыша. Менструации теперь весьма нерегулярны. Из-за применения теплового метода прекратилось отделение яйцеклетки. Лечащий ее гинеколог полагает, что в этом повинны и психические факторы. Усыновить ребенка пациентка не может, она боится, что не будет относиться к нему, как к ребенку родному, и он будет чувствовать себя столь же нежеланным, что и она. Однако в то же время она боится очередного выкидыша. Разумеется, добавляет пациентка, любая женщина испытывает страх перед родами.
Интервьюер: Как относится к этому Ваш муж?
Муж хотел бы иметь ребенка от нее, будь у нее ребенок, она вряд ли занималась бы всеми этими вещами.
Интервьюер: Но как я понимаю, Вы обратились ко мне из-за воровства.
Пациентка: В общем-то да. однако бездетность для нее еще большая проблема.
Здесь интервьюер сообщает пациентке, что ее сообщение о воровстве рыбы натолкнуло его на мысль о том, что она родом с северного побережья. Да, говорит пациентка, она действительно любит есть рыбу. Она могла бы готовить рыбные блюда каждый день. Хотя поначалу им с мужем приходилось здесь в С. нелегко, она уверена, что со временем у них мог бы образоваться свои круг знакомых. Оба они общительные люди, легко идут на контакт. Было бы замечательно ходить в гости, изредка отлучаться из дома. Но мать постоянно вмешивается в их дела, ищет у них поддержки, приходит к ним, даже тогда, когда никто ее не зовет. «Моя мать всегда была готова сделать дерьмо,— резко выражается пациентка.
В заключение интервью пациентка говорит, что она призналась наконец в своем воровстве мужу. Его реакция ее разочаровала. Муж просто посоветовал ей взять себя в руки и с тех пор каждый день расспрашивает ее, воровала ли она сегодня. Если она захочет что-либо с ним повторно обсудить. муж может сказать, что разговор на эту тему у них уже был. Он совсем не принимает во внимание, что в первый раз она могла не высказать всего, что хотела. Когда же она обратилась за помощью к психоаналитику, муж стал ревновать ее к терапевту. Интервьюер спрашивает пациентку, почему она решила, что в поликлинике ее консультировал именно психоаналитик. Так она предположила, отвечает пациентка. Она ходила в поликлинику пять раз и ей обещали помочь. Над ревностью ее мужа терапевт лишь посмеялся. Интервьюер спрашивает, знает ли муж пациентки, где она сейчас находится. Пациентка подтверждает. «Может ли муж опять разозлиться? — спрашивает интервьюер». «Как бы то ни было,— отвечает пациентка,— муж просто неправильно к этому относится».
Интервьюер признается пациентке, что часто прерывал ее рассказ (фактически не позволяя ей выдерживать паузы), поэтому ее высказывания, занесенные в протокол, могут показаться несколько непоследовательными.
Пациентка: Я заметила это. Лучше бы Вы побольше меня критиковали.
Интервьюер: Вы хотите, чтобы Вас критиковали? Вам неприятно, когда Ваши слова поддерживают?
Пациентке предъявляется протокол интервью. Просматривая его, пациентка говорит, что может понять практически любой медицинский термин, поскольку работала технической ассистенткой в медицине и прервала свою работу лишь для того, чтобы решить свои проблемы. Она желает во что бы то ни стало от них избавиться.
(Интервью производит сильное впечатление на аналитика. Глубина страданий, пережитых пациенткой, ее воля к выздоровлению — все это не может оставить его равнодушным.)
Комментарий: Скорее всего этот диалог произвел на читателей столь же сильное впечатление. В связи с предельной содержательность данного текста, комментарии представляются излишними.
Психоаналитически ориентированные методы тестирования.
VIII. Психоаналитические методы лечения и консультации.
Условия, необходимые для успешного применения психоаналитических методов.
Психоаналитический метод в узком смысле.
Суть психоаналитического метода во многом определяется существованием в нем двух парных, биполярных концепций: концепции «желания и сопротивлениям («Wunsch und Widerstand «) и «переноса и контрпереноса» («Uebertragung und Gegenuebertragung»).
Перенос и контрперенос.
Другие формы психоаналитической терапии.
Таблица 15. Понятия и важнейшие особенности психоанализа, психотерапии и короткой терапии в сравнении.
Содержательные особенности | Психоанализ | Психотерапия | Короткая терапия |
Использование основных правил | Строгое | Менее строгое | Выборочное и ограниченное фокусным конфликтом |
Свободные ассоциации | Идеально | Менее идеально | Ограничено фокусированием |
Симптомы | Практически не принимаются во внимание | Рассматриваются в тесной связи с конфликтом | Как и в психотерапии, акцент ставится на главный симптом |
Конфликты | Все бывшие нерешенными конфликты подлежат решению | Решаются лишь патогенные конфликты | Решается лишь центральный конфликт |
Невроз переноса | Полностью развернут | Частично развернут | Только патогенный образец отношений |
Проработки | Систематические проработки невроза переноса | Несистематические проработки невроза переноса | Концентрированные разработки в области патогенного образца отношений |
Соотношение фантазий и реальности | Фантазии реальность | Реальность Фантазии | Фантазии и реальность |
Соотношение интерпретаций и идентификации | Только интерпретации | Интерпретации и идентификация с терапевтом | Нацеленная интерпретация фокусного конфликта, идентификация с терапевтом |
Цель | Далекая от лечения болезни | Лечение болезни с помощью решения патогенного конфликта | Решение фокусного конфликта |
Самопознание, поиск истины, без всяких лживых уверток | Частичное самопознание. поиск истины в качестве побочного действия | Самопознание и поиск истины в конфликтной области | |
Тотальный разбор личности | Частичный разбор личности в области патогенного конфликта | Очень ограниченный разбор | |
Полное понимание | Частичное понимание | Понимание фокусного конфликта |
Таблица 16. Черты различия психоанализа, психотерапии и короткий терапии (особенности, содержание и цели).
При наличии всех перечисленных условий эффективность короткой терапии оказывается достаточно высокой, поскольку затяжные сопротивления исключает как готовность пациента принимать участие в «лечебном альянсе», так и оперативность аналитика в интерпретировании тех или иных психоаналитических феноменов. Тем не менее, следует подчеркнуть. что данный метод не лишен известного риска и взваливает на плечи терапевта значительную ответственность. Решаться на такой риск допустимо, когда ощущаешь присутствие всех без исключения условий, в какой-то мере гарантирующих определенный положительный результат. Не удивительно поэтому, что короткая терапия практикуется редко.
Таблицы 15 и 16 иллюстрируют важнейшие особенности трех психотерапевтических методов.
Применение психоанализа.
В групповой терапии.
Таблица 17. Слойные модели психоаналитической групповой психотерапии.
большинство слойных моделей (см. таблицу 17) опирается на топографическую модель, предложенную еще Зигмундом Фрейдом (см. V.2.2.). Стадии группового процесса рассматриваются в моделях процессуальных. Например, согласно W. G. Bennis и Н.А. Shepard (1956), существуют две основные стадии группового процесса: стадия зависимости, в частности, от терапевта, проводящего сеанса, характеризующаяся скованностью участников группы, и стадия независимости, в течение которой начинают проявляться межличностные отношения. Крайним выражением последней является желание возместить былую зависимость путем освобождения от влияния любых авторитетов, будь то терапевт или абстрактная власть « старших». против которой выступали в 1968 году участники студенческого движения. Своевременное распознавание и конструктивное решение скрытых бессознательных групповых конфликтов обеспечивает возможность избегать чрезмерных проявлений коллективной деструктивности.
В другой процессуальной модели, разработанной Филипом Слатером (Philip Slater 1970), различаются три основные стадии группового процесса:
— первая стадия — обожествление руководителя группы;
— вторая стадия — соперничество с руководителем;
— третья стадия — обретение компромисса путем установления новых групповых отношений.
Модель Слатера во многом созвучна принципу трех условий существования группы, предложенному Уилфредом Р. Байоном (W. R. Bion 1961). Условия эти формируются под влиянием бессознательных групповых процессов. Например, члены группы, не желающие подчиняться руководителю или склонные с ним бороться, как правило, бессознательно объединяются, образуя своего рода «подгруппу» единомышленников.
В этом контексте необходимо упомянуть также процессуальные модели Дитера Занднера (Sandner 1978) и Петера Куттера (Kutter 1976) Следует, однако, учитывать, что вне зависимости от ориентации на ту или иную модель в психоанализе неизменно подчеркивается значение сексуальных и агрессивных стереотипов отношений, часто скрытых за очевидным поведением, причины которого могут показаться на первый взгляд более сиюминутными.
Слойные модели подразделяют групповой процесс на несколько одновременно сосуществующих уровней (слоев — Schicht), первый из которых — межличностный или групподинамический, включает в себя обычные, общепринятые достаточно поверхностные отношения между участниками группового сеанса. На втором уровне, находящемся как бы этажом ниже, протекают бессознательные процессы, в которых доминируют конфликты, связанные с Эдиповым комплексом (см. гл. VI. 2.2. и VI. 2.4.). На более глубоком третьем уровне происходит повторное оживление нарцистических конфликтов, характерных для ранних отношений матери и ребенка и хронологически предшествующих конфликтам эдиповым (см. гл. VI. 3.1.) В соответствии с преобладанием в групповой динамике одного из названных стереотипов отношений, подразделяются и сами группы.
Зная об этом, многие терапевты предпочитают набирать группы, характеризующиеся более или менее однородным составом участников.
Однако более предпочтительным представляется в этой связи выбор «золотой середины». Терапевтические процессы, протекающие в чересчур гомогенной (однородной) или гетерогенной (пестрой по составу) группе, уступают по эффективности — сеансам с группой «усредненной».
В семейной терапии.
IX. Психоанализ вне клиники и консультационного кабинета — с психоаналитическим инструментарием в политике и обществе.
Примеры движения за эмансипацию.
– Конец работы –
Используемые теги: Современный, Психоанализ0.057
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Современный психоанализ
Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов