рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Wert und Unwert der Anglo-Amerikanismen

Работа сделанна в 1997 году

Wert und Unwert der Anglo-Amerikanismen - раздел Лингвистика, - 1997 год - Probleme der Ubersetzung der Mischentlehnungen mit einem englischen Bestandteil ins Ukrainische Wert Und Unwert Der Anglo-Amerikanismen. Seit Jeher Ist Man Geteilter Meinung...

Wert und Unwert der Anglo-Amerikanismen. Seit jeher ist man geteilter Meinung ьber den Wert des Lehngutes im Deutschen gewesen.

Bereits 1899 schimpfte H. Dunger Wider die Englдnderei in der deutschen Sprache. Heute wettert man immer noch, jetzt aber mehr gegen die Amerikanerei in der Sprache Westdeutschlands. Fьr die politische Situation unserer Zeit mag es aber bezeichnend sein, dass die frьher so sehr starken nationalen Elemente jetzt wesentlich schwдcher geworden sind. Heute wenden sich primдr die Puristen gegen die Ьberfremdung des Deutschen, und das mit Recht. Politische, wirtschaftliche, technische, militдrische, kulturhistorische und sprachliche Faktoren haben zu der eigentlich gar nicht so sehr ьberraschenden Tatsache gefьhrt, dass mit dem Vordringen des Englischen als Weltsprache immer mehr sprachliches Material ins Deutsche - wie selbstverstдndlich auch in andere Sprachen - eindrang.

Aber sicher haben diese Ubernahmen auch ihre Vorteile, wie selbst ihre Gegner eingestehen mьssen. Es sind alte Argumente, die sich dafьr anfьhren lassen, dass das Englische fьr einen solchen Einfluss geeigneter ist als andere Sprachen, etwa das heute in dieser Beziehung immer weiter zurьcktretende Franzцsisch Denn die Wahl eines Fremdwortes richtet sich nicht nur nach seinem sachlichen Aussage-inhalt, sondern hдufig auch - vorwiegend oder ausschliesslich - nach seinem sinnlichen Aus-druckswert, genauer gesagt, nach seiner Bild- und Klangwirkung.

Gerade die englische Sprache, heute mehr denn je im Besitze einer geheimnisvoIIen, fast magischen einseitigen Anziehungskraft auf die deutsche Sprache, strahlt nicht selten einen sprachlichen Glanz, eine sprachliche Suggestivkraft aus, die dem englischen Fremdwort den Vorrang vor dem entsprechenden, an sich inhaltlich einwandfreien, aber lautlich weniger anziehenden deutschen Ausdruck sichert.

Ob die Verдnderungen in der Morphologie und der Syntax ebenfalls eine Bereicherung darstellen kцnnten, erscheint fraglich. Ьber dies ist noch nicht genьgend geklдrt, ob hier parallele Tendenzen des Deutschen vorliegen, ob das englische Vorbild verstдrkend gewirkt hat oder ob das fremdsprachliche Modell direkt imitiert wird. Die erste Mцglichkeit wird in manchen Fдllen vorliegen, die zweite wird fьr viele Beispiele anzusetzen sein, und schliesslich muss wiederholt werden, dass nicht jede direkte Wiedergabe einer englischen Fьgung zu einem festen Bestandteil der deutschen Sprache wird. Es scheint so, als sei die Zeit nach 1945 eine echte Herausforderung an die deutsche Sprache, und gewisse Anzeichen fьr einen Rьckgang der Fremdwortflut sind nicht zu erkennen.

Die Amerikanisierung des Deutschen ist wohl weiter fortgeschritten. 7.1 Einige Ergebnisse der Untersuchung Wдrend dieser Untersuchung wurden der Einfluss der englischen Sprache, deren Grьnde und Tendenzen der Anglisierung der deutschen Sprache betrachtet. Dabei wurde Folgendes vestgestellt Der starke Zustrom der Anglo-Amerikanismen in die deutsche Sprache begann Ende der 40 Jahre mit der Durchsetzung des Marschall-Plans Nicht nur das Deutsche, sondern nahezu jede europдische Sprache erlebt einen stдrkeren oder schwдcheren Einfluss der englischen Sprache Die Lehnwortbestдnde beruhen nicht auf Zuffдligkeiten, sondern sie sind Ergebnisse von ьbernationalen Prozessen mit politischen, kulturellen, цkonomischen usw. Voraussetzungen Fьr die so starke Zunahme der zusammengesetzten und abgeleiteten Lexeme sind folgende Grьnden zu nennen 1. Der grosse Benennungsbedarf in allen Bereichen des modernen Lebens 2. Streben nach Verdeutlichung 3. Streben nach sprachlicher Цkonomie, denn oft sind die Anglo-Amerikanismen grffiger als die entsprechenden deutschen Ausdrьcke, die man im Deutschen dafьr bilden kцnnte. 4. Streben zur Umgangssprachligkeit. Es zeigt sich immer hдufiger ein bewusstes Bestreben, sich kьrzer, einfacher, und verstдndlicher auszudrьcken.

Jetzt gilt das Englische als internationale Verkehrssprache, und die Internationalisierung der Wortschдtze mittels des Englischen erleichtern die Alltagskommunikation zwischen Menschen verschiedener Herkunftssprachen.

Insbesondere gilt das fьr Fachsprachen. Dadurch wurde die Terminologie einiger deutscher Fachsprachen stark anglisiert.

Nicht immer ist aber die Vorliebe zu Anglo-Amerikanismen als eine positive Erscheinung zu betrachten. Es ist nicht immer eine Wortschatzerweiterung, sondern etwas anderes, was die deutsche Sprache bedroht ihre Preisgabe zugunsten des Englischen, ihre Nichtverwendung in immer mehr Kommunikationsbereichen. Einen systematischen Sprachpurismus gibt es aber heute nicht mehr. Es wird also vor einem Prestigegebrauch ьberflussiger Fremdwцrter gewarnt, der soziale Unterschiede noch unterschtreicht und ausserdem zu kommunikativen Stцrungen fьhren kann. Aus der Verflechtung der zwei Tendenzen des Einflusses der Fremdwцrter einerseits und der Kompositionsfreudigkeit des Deutschen andererseits ergibt sich der Gegenstand dieser Untersuchung.

Im theoretischen Teil wurde es deshalb den Arten und funktionalen Besonderheiten der Mischkomposita Acht gegeben.

KAPITEL II 1.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Probleme der Ubersetzung der Mischentlehnungen mit einem englischen Bestandteil ins Ukrainische

Im Zusammenhang mit der Entwicklung dieser Gebiete erfolgt die Bildung der neuen Begriffe, entsteht Etwas, was es bisher nicht gab.Die Umwelt und… Der Wortschatz ist ein offenes, sich stдndig verдnderndes System, die… Der Wortschatz kann also unter verschiedenen Gesichtspunkten betrachtet werden, die mich besonders interessierten 1.…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Wert und Unwert der Anglo-Amerikanismen

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Tendenzen im Bereich des Wortschatzes
Tendenzen im Bereich des Wortschatzes. Im Vergleich zu den relativ geschlossenen und stabilen Systemen der Grammatik wird der Wortschatz als offenes und flexibeles System bezeichnet. Auf kei

Entlehnungsepochen und Sprachbewegung
Entlehnungsepochen und Sprachbewegung. Die verschiedenen Entlehnungsepochen sind oft einseitig beschrieben worden, also von der Geschichte einer Nationalsprache aus. Dabei sind die zu registrierend

Einige Tendenzen zur Anglisierung im Deutschen
Einige Tendenzen zur Anglisierung im Deutschen. Da ist einmal die Flut neuer Sachbezeichnungen auf Grund der rasanten Entwicklung der Technologien und einer unvorstellbaren Ausweitung des natur- wi

Einige Tendenzen zur Neubildungen
Einige Tendenzen zur Neubildungen. In dieser Arbeit werden aus oder nach englischem Vorbild entstandene freie und gebundene Morpheme, Komposita und Mehrwortlexeme behandelt. Bildungen aus zw

Zur Wortbildung heute
Zur Wortbildung heute. Schon immer haben sich im Deutschen leicht neue Wцrter, Komposita und Ableitungen bilden lassen. Noch nie sind aber die Wortbildungsmittel so stark in Anspruch genomme

Prдfixe und Suffixe
Prдfixe und Suffixe. Prд- und Suffixe werden in der Arbeit behandelt, wenn sicher oder wenn die Wahrscheinlichkeit gross ist, dass ein englischer Einfluss gegeben ist. Dabei sind aus dem Englischen

Verдnderungen am Wortkцrper
Verдnderungen am Wortkцrper. Kьrzungen Kьrzungen deutscher Wцrter sind heute hдufig Proji, Krimi, Uni, Dia, Limo Kьhlschrдnke sind be festigungs -frei. Hier kцnnte das Englische verstдrkend gewirkt

Mцgliche Frequenzsteigerung deutscher Wцrter
Mцgliche Frequenzsteigerung deutscher Wцrter. unter englischem Einfluss Dem Anglisten fдllt auf, dass eine ganze Reihe deutscher Wцrter, die eine gleichlautende englische Entsprechung haben, heute

Der Bedeutungsumfang des Fremdwortes
Der Bedeutungsumfang des Fremdwortes. Die Wцrter werden entweder in ihrer vollen Bedeutung ьbernommen Babysitter, Comic Strips, Motel, oder sie gelangen nur mit einem Teil ihrer Bedeutung ins Deuts

Der Stilwert des Fremdwortes
Der Stilwert des Fremdwortes. Der Amerikanismus rangiert meistens an der unteren Grenze des Wortfeldes, wie bei Job gezeigt wurde. Dennoch kцnnen diese ungeschriebenen Regeln ьber die Weztig

Die Triebkrдfte
Die Triebkrдfte. Im Vordergrund steht wohl der Zug zur Sprachцkonomie das ьbernommene eng- lische Wort ist meistens kьrzer als das entsprechende deutsche. Besonders der Journalist mцchte die

Praktisches Vorgehen
Praktisches Vorgehen. In diesem Kapitel werden ьber 50 Mischkomposita analysiert. Die Analyse bezieht sich auf den Aufbau, Besonderheiten der Bildung, Mцglichkeiten, Schwierigkeiten und Zweckmдssig

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги