рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Особенности формирования отрицательных предложений

Работа сделанна в 2000 году

Особенности формирования отрицательных предложений - раздел Лингвистика, - 2000 год - Грамматические особенности языка В.Шекспира (на материале трагедии “Гамлет”) Особенности Формирования Отрицательных Предложений. Ранненовоанглийски...

Особенности формирования отрицательных предложений.

Ранненовоанглийский представляет собой новый этап в развитии отрицательных предложений на смену преимущественно полинегативному построению, то есть, когда отрицательное предложение имеет в своем составе несколько отрицательных элементов, приходит обязательное мононегативное построение.

Первое изменение в этом направлении произошло из-за выпадения отрицательной частицы ne. А, так как частица ne в среднеанглийском выступала в основном в предложениях с одним обобщающим членом, то после ее выпадения мононегативность закрепляется именно в предложениях с одним отрицательным обобщающим членом And then, they say, no spirit can walk abroad.

I, 1 We doubt it nothing heartily farewell.

I, 2 There needs no ghost, my lord, come from the grave to tell us this. I, 5 I heard thee speak me a speech once, but it was never acted.

II, 2 We are arrant knaves all believe none of us. III, 1 I never gave you aught. III, 1 None wed the second but who killd the first. III, 2 Do you see nothing there? III, 4 Параллельно этому типу мононегативного построения развивался и другой с отрицанием при глаголе и положительным обобщающим членом Thou canst not then be false to any man. I, 3 Появление этого типа свидетельствовало о двух тенденциях о разграничении отрицательных и обобщающих местоимений и наречий, а также о выделении особого типа отрицания - предикативного, то есть отрицания при одном из членов предикативного комплекса He hath not faild to pester us with message.

I, 2 For nature crescent does not grow alone in thews and bulks.

I, 3 His will is not his own. I, 3 You must not take for fire. I, 3 You need not tell us what Lord Hamlet said. III, 1 С XVI века появляется, таким образом, разграничение предикативого при подлежащем или сказуемом и непредикативного при второстепенных членах предложения отрицания. Это разграничение соответствует тому этапу развития простого предложения, когда вырабатываются средства четкой передачи отношений между членами предикативного комплекса - подлежащем и сказуемым устанавливается твердый порядок слов, появляется do в вопросительных предложениях.

В предложениях с несколькими отрицательными обобщающими членами с отрицательными местоимениями или наречиями появляется тенденция к употреблению грамматического показателя отрицания только один раз - при одном из членов предикативного комплекса, то есть в составе подлежащего или сказуемого. Следует отметить, что и в современном английском языке наблюдается преимущественное употребление предикативного отрицания, то есть предложений с отрицательным элементом в составе подлежащего или сказуемого.

Но, несмотря на эти общие тенденции развития отрицательных предложений, в ранненовоанглийский период сохранилась до некоторой степени возможность употребления нескольких отрицательных слов в части предложения, группирующегося вокруг одного сказуемого. Это явилось отголоском того, что в среднеанглийский период полинегативное оформление предложений было почти единственным способом построения отрицательных предложений.

Полинегативные предложения создавались путем сочетания глагольного отрицания с отрицательными местоимениями или наречиями, а также в результате употребления двух или трех отрицательных местоимений и наречий без отрицания при глаголе. Этот тип построения преобладал в среднеанглийском в тех предложениях, в которых выступали, по крайней мере, два отрицательных обобщающих члена два отрицательных местоимения или наречия или отрицательное местоимение и отрицательное наречие.

В тексте Шекспира мы находим следующие примеры полинегативного построения отрицательных предложений It is not nor it cannot come to good. I, 2 Man delights not me no, nor woman neither. II, 2 I remember, one said there were no sallets in the lines to make the matter savoury, nor no matter in the phrase that might indict the author of affection. II, 2 Nor do not saw the air too much with your hand, thus. III, 2 Be not too tame neither.

III, 2 This world is not for aye, nor tis not strange that even our loves should with our fortunes change. III, 2 Nor sense to ecstasy was neer so thralld. III, 4 Nor did you nothing hear? III, 4 For none, neither. V, 1 Nothing, neither way. V, 2 Выводы. В данной работе через призму явлений, происходивших в языке ранненовоанглийского периода, были исследованы основные грамматические особенности языка Вильяма Шекспира. Так как грамматику мы делим на морфологию и синтаксис, признавая и за морфологией, и за синтаксисом свои особые закономерности и свойственные им формы, то и грамматические особенности языка Шекспира мы рассматривали по этим разделам.

Что касается морфологических особенностей языка Шекспира, то слово у него легко переходит из одной грамматической категории в другую. От любого существительного или прилагательного может быть образован глагол. Прилагательные свободно употребляются как наречия и существительные. Непереходные глаголы у Шекспира могут приобретать переходное значение, а переходные иногда употребляются в непереходном значении.

Глагол у Шекспира еще не утратил способность передавать значение лица. Типичными окончаниями второго лица единственного числа являются окончания -st и -est. Однако эта форма, связанная с личным местоимением thou, в этот период постепенно вытесняется из обычного литературного языка. В третьем лице единственного числа наблюдаются колебания между окончанием - e th и - e s, заимствованным из северного диалекта.

Эти формы встречаются в шекспировском тексте, по-видимому, без каких-либо стилистических различий. Однако видно, что форма на - e s уже вытесняет форму на - e th, так как последняя встречается в три раза реже. В эпоху Шекспира во многих сильных глаголах еще господствовала неустойчивость в гласных, а также встречались случаи, когда причастие второе совпадало по форме с прошедшем временем в глаголах, у которых эти формы теперь различаются. При этом Шекспир нередко формировал причастие второе без помощи окончания -en там, где в современном языке это необходимо.

К ранненовоанглийскому периоду относится возникновение Continuous как единой аналитической формы. В это время глагол to be полностью проходит процесс грамматизации и превращается во вспомогательный. Тем не менее, в тексте Шекспира формы длительного вида встречаются еще сравнительно редко. У Шекспира налицо развитая система перфектных форм. И, хотя в течение ранненовоанглийского периода происходит дальнейшее ограничение употребления глагола to be в качестве вспомогательного глагола аналитической формы перфекта, у Шекспира иногда встречаются формы перфекта от глаголов движения с вспомогательным глаголом to be. Система наклонений развивается в ранненовоанглийский период в сторону роста аналитических форм. В области сослагательного наклонения постепенно расширяется употребление форм, образованных с помощью вспомогательных глаголов should, would, might и частично may. При этом Шекспиром в условных периодах употребляются как формы синтетического конъюнктива, так и формы аналитического кондиционалиса.

Кроме того, Шекспир очень широко употреблял сослагательное наклонение, которое по форме тождественно с инфинитивом.

Насыщенность шекспировского стиля образностью в сочетании со сжатостью особенно наглядна в составных прилагательных. Шекспир широко употреблял составные прилагательные, которые он образовывал путем словосложения. Морфологические формы сравнения и сочетания с more, most употребляются у Шекспира в независимости от количества слогов.

Также достаточно часто употребляются плеонастические сочетания, то есть сочетания с more или most с морфологической формой сравнения. Это говорит против того, что слова more и most были средствами образования аналитических форм степеней сравнения. В эпоху Шекспира еще широко употреблялись местоимения thou, thy, thine, thee, возвратная форма thyself. При этом mine и thine в качестве определения употребляются у Шекспира перед словами, начинающимися с гласного звука, а my и thy - перед словами, начинающимися с согласного.

В области местоимений произошло важное изменение, связанное с тем, что местоимение you начало вытеснять thou. В устах главных действующих лиц Шекспира thou часто имеет специфические оттенок и придает фразе особый колорит. Оно может выражать приятельское расположение, чувство, может быть знаком возмущения, негодования, ненависти. Иногда thou и you подчеркивают социальное неравенство. Употребление предлогов в ранненовоанглийский период продолжает возрастать.

У Шекспира употребляются сочетания с предлогом of для выражения действующего лица при страдательном залоге. Однако постепенно развивается и употребление предлога by для этой цели у Шекспира встречаются такие случаи. Предлог on часто употребляется Шекспиром там, где в современном языке используется of в значении about. Что касается синтаксических особенностей языка Шекспира, то следует отметить гораздо меньшую строгость в построении фразы по сравнению с синтаксисом сегодняшнего дня. Мы наблюдаем инверсию главных членов предложения и обратный порядок следования ведущего и зависимого членов словосочетания.

Кроме того, для сжатого стиля Шекспира типичен эллипс, то есть пропуск явно подразумеваемых контекстом слов. В ранненовоанглийский период глагол do начинает использоваться как вспомогательный глагол в составе аналитических форм Present и Past Indefinite. У Шекспира формы с do в повествовательных утвердительных предложениях часто употребляются без всякого различия в значении по сравнению с простыми формами глагола.

Такие сочетания встречаются и в вопросительных, и в отрицательных предложениях, то ест там, где мы бы употребили их сегодня. Однако наряду с этим в вопросах и отрицательных предложениях нередко употребляются и формы без do. Ранненовоанглийский представляет собой новый этап в развитии отрицательных предложений. На смену отрицательным предложениям с несколькими отрицательными элементами приходит обязательное построение предложений с одним отрицательным элементом.

В то же время в эпоху Шекспира сохраняется до некоторой степени возможность употребления нескольких отрицательных слов в части предложения, группирующегося вокруг одного сказуемого. Такие предложения создавались путем сочетания глагольного отрицания с отрицательными местоимениями или наречиями, а также в результате употребления двух или трех отрицательных местоимений или наречий без отрицания при глаголе.

Таковы грамматические особенности языка Вильяма Шекспира, отразившие основные тенденции в грамматическом строе ранненовоанглийского языка.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Грамматические особенности языка В.Шекспира (на материале трагедии “Гамлет”)

Основные изменения, происшедшие в это время, касаются фонетического строя английского языка. Генри Свит назвал этот период периодом утраченных окончаний , так как в… Однако самым значительным фонетическим изменением этой эпохи, наложившим особый отпечаток на всю систему гласных…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Особенности формирования отрицательных предложений

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Становление и развитие национального английского языка в ранненовоанглийский период
Становление и развитие национального английского языка в ранненовоанглийский период. Особенность ранненовоанглийского периода заключается, прежде всего, в том, что это был период становления

Язык и стиль В. Шекспира
Язык и стиль В. Шекспира. Вильям Шекспир 1564 - 1616 является величайшим драматургом, мыслителем, поэтом и, бесспорно, одной из самых загадочных фигур в литературе. Творчество Шекспира высок

Переход слова из одной грамматической категории в другую
Переход слова из одной грамматической категории в другую. В английском языке одно слово может быть и существительным, и прилагательным, и глаголом. В этом отношении особенно выделяется эпоха Шекспи

Глагол. а Личные окончания глагола
Глагол. а Личные окончания глагола. Что касается глагола, то у Шекспира он еще не утратил способность передавать значение лица. Типичные окончания второго лица единственного числа -st и -est

Прилагательное. а Употребление составных прилагательных
Прилагательное. а Употребление составных прилагательных. Насыщенность шекспировского стиля образностью в сочетании со сжатостью особенно наглядна в составных прилагательных. Так, например, узнав об

Нарушение твердого порядка слов при построении предложения
Нарушение твердого порядка слов при построении предложения. В ранненовоанглийском возрастает синтаксическая значимость порядка слов. Но, хотя прямой порядок слов в повествовательном предложении явл

Особенности употребления вспомогательного глагола do
Особенности употребления вспомогательного глагола do. Некоторые грамматические особенности языка Шекспира связаны с употреблением глагола do как вспомогательного, так как с XV века глагол do начина

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги