рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Актуальность использования газетных статей на занятиях по разговорной практике

Работа сделанна в 2002 году

Актуальность использования газетных статей на занятиях по разговорной практике - Курсовая Работа, раздел Лингвистика, - 2002 год - Возможности использования газетного текста при изучении языка и культуры анголговорящих стран Актуальность Использования Газетных Статей На Занятиях По Разговорной Практик...

Актуальность использования газетных статей на занятиях по разговорной практике. На современном этапе обучения иностранному языку возникает необходимость изучения не только собственно языка, но и культуры.

В условиях расширения контактов и интеграции в мировое сообщество фоновые знания и представления о политических, экономических, социальных тенденциях приобретают особое значение. Каждый социум обладает специфической, характерной только для него картиной мира, которая отвечает физическим, духовным, технологическим, эстетическим, этическим и другим потребностям в мире. Язык является одним из средств формированиясоциализации картины мира. Изучение истории, традиций, культуры страны изучаемого языка становится важным элементом обучения. До недавнего времени вопросам изучения собственно жизненного уклада и реалий страны изучаемого языка не уделялось должного внимания.

Круг предметов ограничивался лишь изучением истории и традиций какого-либо социума, безотносительно к современным тенденциям развития общества и представлениям об особенностях менталитета.

С появлением в учебных планах многих учебных заведений, готовящих специалистов в области иностранных языков, такого предмета как лингвострановедение British and American Studies ситуация изменилась в пользу углубления представлений о стране изучаемого языка. Однако данный предмет, представляя собой лекционный курс или несколько курсов, способствует приобретению фактической информации, усвоению знаний об особенностях данного социума в общем.

Приобретенные знания носят скорее абстрактный, нежели практический характер, так как представления и понимание того, что такое политическая корректность political correctness не обеспечивают умений и навыков строить собственные высказывания в соответствии с данной социальной нормой, приобретающей все большее и большее значение, как в США, так и в Великобритании. Приведенный выше пример лишь один из многих случаев, когда теоретические знания впоследствии должны быть освоены практически.

Современная трактовка практическим овладением иностранным языками связана, прежде всего, с умением осуществлять речевое общение в реальных ситуациях, в соответствии с нормами поведения и речевого этикета, принятыми в данном сообществе. Успешность речевого общения во многом зависит от способностей общающихся воздействовать друг на друга адекватно задачам общения и в соответствии с этим употреблять речевые высказывания.

Использование современных газетных статей в качестве дополнительного учебного материала на занятиях по разговорной практике может удачно решить сразу несколько учебных задач. Во-первых, газетные материалы, посвященные таким темам как, например, брак и семья, развод, воспитание детей, помогут осветить современные тенденции в британскомамериканском обществе, понять вопросы, волнующие представителей данных культур, существующие стереотипы и новые веяния.

Во-вторых, как правило, статьи содержат дискуссионные вопросы, которые помогут организовать обсуждение и мотивировать формулирование и выражение собственного мнения у изучающих язык. Поскольку авторы статей зачастую полемизируют с предыдущими публикациями по данной теме или освещают новые процессы, происходящие в обществе, появляется возможность обратить внимание изучающих на фигуры речи и способы аргументации различных точек зрения. В-третьих, газетные публикации содержат не только большое количество лексических единиц по заданной тематике в данном случае вопросы семьи и брака, воспитания детей, но и определенные клише, устойчивые лексические сочетания, точно выражающие достаточно сложные концепции.

Они так же содержат большое количество фразеологических и идиоматических выражений. Изучение клише и устойчивых лексических сочетаний, оборотов речи имеет особое значение, так как зачастую изучающие имеют тенденцию формулировать и выражать свои мысли на иностранном языке, откровенно калькируя обороты и выражения, типичные для родного языка, в особенности при обсуждении проблем, требующих построения сложных высказываний.

Таким образом, газетные материалы могут как знакомить с культурой, стереотипами поведения, процессами, происходящими в обществе, так и использоваться в качестве материалов для работы над развитием коммуникативных навыков и формирования языковой компетенции. При этом лексический материал прорабатывается и осваивается на фоне изучения особенностей менталитета жизни конкретного социума, что не может не отразиться на интересе изучающих. Возможность обсуждать текущие, современные проблемы общества, пути их решения, сравнивать тенденции развития других социумов с аналогичными тенденциями в своем социуме не может не послужить мощным стимулом к изучению и совершенствованию иностранных языков.

С методической точки зрения рассматриваемые материалы предполагают целый ряд заданий, способствующих развитию устноречевых умений. Это такие задания как краткий пересказ, формулирование основной идеи статьи и различных точек зрения, предложенных в статье.

В качестве одного из заданий можно предложить ролевую игру пресс-конференция, а именно группа разделяется на две подгруппы А и В. Группа А получает задание составить список вопросов к группе специалистовофициальных лиц группа В получает задание подготовить краткие выступления по проблемным вопросам, содержащимся в исходной статье Подготовка может занять от 7 до 15 минут.

Далее следует пресс-конференция, в ходе которой обучаемые из подгруппы В кратко излагают основные проблемыточки зрения, а обучаемые из подгруппы А задают вопросы. При этом язык реально становится не объектом изучения, а средством общения. Процесс коммуникации, позволяющий активно применять полученные знания, выходит на первый план. В качестве последующего задания можно предложить обучаемым высказать собственное мнение по проблемамвопросам, содержащимся в исходном материале. Для расширения спектра обсуждения можно предложить сравнить и соотнести факты, мнения, ситуации, рассматриваемые в зарубежной прессе, с материалами прессы на родном языке обучаемым дается задание найти материалы по соответствующей тематике в периодической прессе на родном языке и подготовить краткие сообщения по ним. В дальнейшем можно опять разделить группу на две подгруппы и попросить сформулировать сходства группа А и различия группа В. Если исходный материал предлагает полярные точки зрения, появляется возможность организовать дебаты, предложить подгруппам, придерживающимися различных точек зрения, аргументировать и защитить свою позицию.

Все рассматриваемые типы заданий позволяют развивать коммуникативные умения, наращивая при этом лексический запас и расширяя представления о социуме и культуре изучаемого языка. 2.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Возможности использования газетного текста при изучении языка и культуры анголговорящих стран

Список используемой литературы.Введение.Данная курсовая работа представляет собой обзор возможностей использования газетного текста при изучении… Целью данной работы является освещение основных особенностей газет… В условиях расширения контактов и интеграции в мировое сообщество фоновые знания и представления о политических,…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Актуальность использования газетных статей на занятиях по разговорной практике

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Периодические печатные издания англоговорящих стран
Периодические печатные издания англоговорящих стран. Газеты Великобритании В Великобритании издается примерно 120 ежедневных выходящих шесть раз в неделю, кроме воскресенья и воскресных газе

Языковые особенности английских газет
Языковые особенности английских газет. Язык газеты, безусловно, обладает определенной спецификой, отличающей его от языка художественной или научной литературы, от разговорной речи. Это является сл

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги