рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Краткая сравнительная характеристика грамматических явлений родного и иностранного языков

Работа сделанна в 2001 году

Краткая сравнительная характеристика грамматических явлений родного и иностранного языков - Реферат, раздел Лингвистика, - 2001 год - Обучение грамматике Краткая Сравнительная Характеристика Грамматических Явлений Родного И Иностра...

Краткая сравнительная характеристика грамматических явлений родного и иностранного языков. В лингвистической литературе, рассматривающей вопросы типологического сопоставления грамматического строя русского и западноевропейских языков, изучаемых в средней школе, выделяются, с одной стороны, сходные черты, с другой - различия на всех уровнях морфемно-морфологическом и синтаксическом грамматических систем этих языков.

На морфемно-морфологическом уровне их сходство наблюдается прежде всего в наличии особых грамматических средств морфем именных и глагольных флексий, например, в русском, немецком, частично во французском языках и в меньшей степени в английском. Русскому учащемуся, приступающему к изучению иностранного языка с развитой системой флексий например, немецкого нетрудно понять механизмы словоизменения спряжения и склонения по аналогии с родным языком и это облегчает в определенной мере овладение этими механизмами.

Вместе с тем эти механизмы имеют существенные различия в русском и иностранных языках. Так, в немецком языке к ним относятся следующие разное количество падежных окончаний существительных и прилагательных, а также личных окончаний глаголов в единственном числе. Кроме падежных окончаний существительных и прилагательных в немецком языке имеется система окончания артикля в единственном и множественном числе, что совершенно чуждо русскому языку.

Овладение падежными окончаниями имен существительных, прилагательных и артикля в немецком языке, не говоря уже о наборе значений этих флексий, как показывает практика, представляет для русского учащегося значительные трудности. В глаголе общим для всех европейских языков, изучаемых в средней школе, и русского языка являются категории времени, категории числа, лица, наклонения, залога, а в некоторых языках русском, английском также и вида. Однако в каждом конкретном языке эти категории реализуются по-разному в русском в основном через систему флексий, в немецком языках как флективно, так и аналитически личные окончания глаголов, вспомогательных глаголов и основного глагола, а также порядок слов. Эти расхождения вызывают значительные трудности при овладении механизмом образования и употребления глагольных времен, особенно прошедших, в английском, немецком и французском языках. Особую трудность вызывают овладение временными формами глаголов с учетом категории вида и наклонения, а также согласование временных форм Немалую трудность представляют для учащихся также образование и употребление сложных аналитических форм глагола, состоящих из вспомогательного изменяемого глагола и причастия II смыслового глагола, а также их местоположение в предложении.

Наибольшее расхождение наблюдается между русским языком, имеющим относительно свободный порядок слов, с одной стороны, немецким языком, в которых местоположение слов в разных типах предложений строго фиксировано.

В немецком языке соблюдается так называемая рамочная конструкция в простом предложении и особый порядок слов в придаточном.

Все эти расхождения на морфологическом и синтаксическом уровнях, как уже упоминалось, в значительной мере обусловливают трудности понимания и употребления грамматических явлений в продуктивных и рецептивных видах речевой деятельности. Строгий учет этих трудностей поможет более рационально построить учебный процесс, выбрать более эффективные пути введения языкового материала, объяснения и закрепления его в целях формирования соответствующих грамматических навыков, а также развития речевых умений.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Обучение грамматике

Коммуникативная цель обучения грамматике в средней школе позволяет сформулировать основное требование к объему грамматического материала,… Необходимость ограничения языкового, в том числе и грамматического, материала… В условиях средней школы нет реальной возможности для овладения учащимися всем грамматическим строем данного…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Краткая сравнительная характеристика грамматических явлений родного и иностранного языков

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Характеристика грамматических навыков в различных видах речевой деятельности
Характеристика грамматических навыков в различных видах речевой деятельности. Как уже упоминалось, грамматические навыки являются компонентами разных видов речевой деятельности и отличаются друг от

Основные этапы работы над грамматическим материалом
Основные этапы работы над грамматическим материалом. Современное состояние теории навыков и умений в иностранном языке позволяет выделить четыре основных этапа работы над грамматическим материалом.

Основные типы и виды упражнений для формирования грамматических навыков
Основные типы и виды упражнений для формирования грамматических навыков. Основным фактором, обусловливающим успех обучения речевой деятельности, являются упражнения, ибо в упражнениях, моделирующих

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги