рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Использование эффективных методов и приёмов обучения произношению в средней школе

Работа сделанна в 2005 году

Использование эффективных методов и приёмов обучения произношению в средней школе - раздел Лингвистика, - 2005 год - Министерство Образования И Науки Нижегородской Области Городецкий Педагогичес...

Министерство образования и науки Нижегородской области Городецкий педагогический колледж Специальность 0303 Иностранный язык Выпускная квалификационная работа Тема Использование эффективных методов и приёмов обучения произношению в средней школе Лебедева Е.В. 5 курс, 503группа Городец 2005г. Содержание Введение 3 Глава 1. Теоретические основы работы над произносительной стороной иноязычной речевой деятельности 1.1Сущность понятий фонетика , метод , прием 1.2 Цели, задачи и содержание обучения иноязычному произношению в средней школе 1.3 Основные направления работы над произносительной стороной иноязычной речевой деятельности 14 Выводы 22 Глава 2. Опытно - практическая работа по использованию разнообразных приемов работы над произношением на уроках английского языка 2.1 Анализ опыта работы преподавателей английского языка по формированию произносительных навыков на начальном этапе 2.2Апробация эффективных приемов работы над произношением и выявление их влияния на познавательную активность учащихся к изучению иностранного языка в 5-х классах средней школы 2.3 Методические рекомендации для учителей школы по использованию эффективных приемов обучения произношению 44 Выводы .51 Заключение 52 Литература 54 4 - 4 -4444 Приложения .56 Введение Язык как средство общения возник и существует, прежде всего, как звуковой язык и владение его звуковым строем наличие произносительных навыков является обязательным условием общения в любой его форме.

Речь будет понята слушающим с трудом, искаженно или вообще не понята, если говорящий нарушает фонетические нормы языка.

Слушающий не поймет или будет с трудом понимать обращенную к нему речь, если он сам не владеет произносительными навыками в этом случае между его внутренним проговариванием которое всегда сопровождает восприятие речи и фактически звучащей речью возникает рассогласование, что приведет к нарушению акта коммуникации.

Высказыванию в письменной форме письму обязательно предшествует его развернутое проговаривание во внутренней речи, а чтение про себя, даже очень беглое, сопровождается озвучиванием зрительно воспринимаемого текста.

Озвучивание при этом носит свернутый характер, но прийти к нему можно только лишь через развернутое, сначала во внешней речи чтение вслух, а затем во внутренней чтение про себя, поэтому несовершенство произносительных навыков тормозит развитие беглости чтения. Оно часто является и причиной неточного или даже неверного понимания текста.

Таким образом, только наличие твердых произносительных навыков обеспечивает нормальное функционирование всех без исключения видов речевой деятельности. Этим объясняется то значение, которое придается работе над произношением в средней школе и актуальность темы данной исследовательской работы.

Для определения позиций выпускной квалификационной работы необходимо ввести исследовательский аппарат. В первую очередь определим объект и предмет исследования. Объектом данного исследования является процесс обучения произношению. Предметом считаются методы и приемы обучения произношению на иностранном языке. Цель дипломной работы Выявить наиболее эффективные методы и приемы обучения произношению на уроках английского языка.

Задачи 1 раскрыть основные методологические проблемы обучения английскому произношению 2 дать общую характеристику эффективных методов и приемов работы над произносительной стороной иноязычной речевой деятельности 3 разработать упражнения по формированию произносительных навыков и повышению познавательной активности учащихся и апробировать их на уроках в 5-х классах 4 оценить результативность разработанных упражнений 5 разработать методические рекомендации для учителей средних школ В данном исследовании использовались следующие теоретические и эмпирические методы анализ для выявления основных положений концепции автора и состояния изученности проблемы, синтез для восстановления из выделенных элементов и фактов целостного представления об исследуемом объекте, индукция и дедукция, а так же наблюдение и беседа.

С помощью теоретических методов была исследована методологическая литература, посвященная изучению процесса обучения произношению. Особенно подробно и ярко данная проблема изложена в работах Пасова Е.И Роговой Г.А Бим И.Л в которых подробно объясняется работа над фонетической стороной иноязычной речевой деятельности.

Глава 1 Теоретическое обоснование методов и приемов работы над произносительной стороной иноязычной речевой деятельности 1.1 Сущность понятий фонетика, метод, прием Под фонетикой как аспектом обучения понимается звуковой строй языка, т.е. совокупность всех средств, которые составляют его материальную базу звуки, их сочетание, ударение, ритм, мелодика, интонация, паузы. Лингвисты полагают и небездоказательно, что владение нормативной фонетикой обеспечивает адекватное владение иностранной речью вообще, поскольку звуковая сторона является неотъемлемым компонентом всех видов речевой деятельности человека.

Общеизвестно, что каждое речевое высказывание требует для своей реализации одну - из двух языковых форм ? фонетическую или графическую. При этом фонетическую форму следует рассматривать как первичную, т.к. она является предпосылкой дня порождения или восприятия также письменных сообщений. Знание фонетических явлений и закономерностей их функционирования - предпосылка для понимания иноязычных высказываний или озвучивания собственных мыслей.

Звуки определяют и назначение слова, и морфологические формы, влияют на синтаксические структуры и стиль речи. Из факта существования не только внешнего проявления, но и внутреннего наличия артикулирования вытекает вывод об огромной важности обучения произношению на иностранном языке, В современной лингвистике термин произношение имеет два толкования - узкое и широкое.

В узком смысле произношение ограничивается только произношением звуков речи. В широком смысле оно охватывает все компоненты фонетического строя языка его звуковой состав, слоговую структуру языка, словесное ударение и интонацию фразовую мелодику, ударение, темп, паузацию, ритм и тембр высказывания. Итак, одной из предпосылок общения является развитие прочных слухо-произносительных навыков.

Интонация, в свою очередь, несет основную смысловую нагрузку речи, определяет подтекст высказывания, и отсюда - необходимость наличия корректно сформированных ритмико-итонационных навыков, которые обеспечивают адекватность оформления и понимания иностранной речи. Кроме всего, нормативное произношение является одним из важнейших элементов культуры речи и, следовательно, общей культуры человека. В методике обучения иностранным языкам слово метод имеет значение-путь достижения поставленной цели, однако используется оно для обозначения разных по масштабу путей.

Во-первых, методом называют принципиальное направление в обучении иностранным языкам, характеризующееся определенными целями, содержанием и принципами обучения, например прямой метод и др. Существует тесное взаимодействие учителя и учащегося в учебном процессе, что должно определять методы работы одного и другого. Методы, используемые учителем, должны отражать его организующую, обучающую и контролирующую функции и обеспечивать учащемуся возможность ознакомления, тренировки и применения для достижения целей, стоящих перед ним в изучении иностранного языка.

Методы учителя призваны стимулировать учение обучаемого и вести его по пути овладения иностранным языком, управлять учением обучаемого. Существует три основные функции, выполняемые обучаемым ознакомление, тренировка, применение, то к основным методам - основным технологическим операциям - следует отнести ознакомление, тренировку и применение и сопутствующий каждому - контроль, включающий коррекцию и оценку.

В психологическом плане эти технологические операции, являясь путями достижения поставленной цели, указывают и на последовательность в учении от ознакомления через тренировку к применению, т. е. этапы работы по усвоению учебного материала, при этом на каждом из них должен быть самоконтроль и самокоррекция. Ознакомление, тренировка и применение реализуются в системе приемов, используемых учителем в организации учения учащегося через решение последним множества конкретных задач, связанных с мыслительными операциями и восприятием органов чувств эмоциями. Приемы соотносятся с конкретными действиями, составляющими суть формируемой деятельности и входящими в нее в качестве компонента, например приемы формирования произносительной стороны речи - дифференциация звуков на слух и т.д. Следует помнить, что конкретное содержание используемых приемов определяет эффективность метода, т. к. понятие метод абстрактно, так же как и понятие деятельность. Это понятие реализуется в конкретных приемах, в конкретных действиях.

Важно, чтобы приемы, используемые учителем, ставили учащегося перед необходимостью решения мыслительных задач, а не только чисто мнемических, требующих простого запоминания, хотя и это нужно чтобы учащийся не только воспроизводил речевую единицу, но и сам мог построить высказывание в связи со стоящей перед ним коммуникативной задачей.

Итак, методы указывают на деятельность, организуемую учителем и осуществляемую учащимися в обучении иностранному языку.

Они носят универсальный характер и могут быть представлены в любом направлении, любой системе, поскольку они отражают естественный ход учения от ознакомления к тренировке и к применению практики. Приемы - это конкретное содержание действий с учебным материалом. Они могут сильно различаться в зависимости от направления и системы обучения этому предмету в школе, поскольку их конкретное содержание, их выбор определяется принципами, лежащими в основе обучения иностранным языкам. 1.2 Цели, задачи и содержание обучения иноязычному произношению в средней школе Условия средней школы накладывают некоторые ограничения на качественную и количественную характеристики уровня владения иноязычным произношением.

Полное овладение произносительной стороной иностранной речи актуально только при обучении филологов, да и здесь оно достигается в крайне редких случаях и если приобретается, то в условиях дальнейшей жизни или работы в языковой среде.

Обучение произносительной стороне иноязычной речи в средней школе преследует, прежде всего, практическую цель. Программа по иностранному языку в дальнейшем ИЯ предельно допустимо определяет параметры фонетической стороны речи учащихся, которые бы обеспечивали использование ими языка как средства общения, т.к. наличие прочных произносительных навыков, в свою очередь, обеспечивает нормальное функционирование всех видов речевой деятельности в дальнейшем РД и конкретизирует задачи обучения произношению следующим образом 1. постановка произношения II кл V -VI кл. 2. поддержание слухопроизносительных и ритмико-интонационных навыков Ш кл VI-IX кл. 3. корректировка и совершенствование произносительных навыков на протяжении всех лет обучения. Обучение фонетике в средней школе происходит в условиях отсутствия естественного языкового окружения, минимального времени обучения, то говорить об аутентичном произношении вряд ли имеет смысл.

В настоящее время утвердился реалистический принцип в области овладения иноязычным произношением, в основе которого лежит идея аппроксимации - приближения к нормативному произношению.

При овладении произношением в средней школе аппроксимация проявляется в двух направлениях 1 в ограничении количества иностранных звуков и интонационных моделей, подлежащих усвоению 2 в приблизительном артикулировании некоторых звуков. Но как бы ни решалась данная проблема, в силе остается одно важное требование - на любом этапе должна обеспечиваться максимально возможная понимаемость иностранной речи. Поэтому основным требованием к отбору фонетического материала является представительность по отношению к фонетической системе изучаемого языка.

Это означает, что даже в режиме аппроксимации должны отрабатываться фонетические особенности, прежде всего, действительно актуальные для коммуникации, в соответствии с их реальным функционированием в иностранной речи, причем в системе.

Итак, аппроксимация предполагает специальный отбор фонетического материала, который называется фонетическим минимумом в дальнейшем ФМ . ФМ представляет собой отобранный в соответствии с определенными принципами набор фонетических явлений, необходимых и достаточных для овладения ИЯ как средством общения в пределах требований, предусмотренных программой. ФМ разделяются на активную и пассивную части. Активный фонетический минимум в дальнейшем АФМ - это набор звуков и интонационных моделей, предназначенных для воспроизведения.

Пассивный фонетический минимум в дальнейшем ПФМ - это набор звуков и интонационных моделей предназначенных для узнавания в речи других и понимания. АФМ отличается от ПФМ следующим 1 в АФМ допускается аппроксимация, в ПФМ - ее нет 2 в состав АФМ включены только смыслоразличительные фонемы, в составе ПМФ - смыслоразличительные фонемы плюс варианты фонем 3 АФМ усваивается путем концентрации произвольного внимания сознательное подражание образцу, усвоение правил артикуляции , ПФМ - на основе непроизвольного внимания.

Итак, в ФМ обычно включают звуки, звукосочетания, фонетические явления и интонационные модели. Материал для обучения фонетике в условиях школы отбирается в соответствии со следующими принципами 1. Соответствие потребностям общения. 2.Стилистический принцип. 3.Нормативность произношения. 4.Учет особенностей родного языка учащихся. Для решения вопросов, связанных с обучением произношению, большое значение имеет сравнительный анализ фонологической базы изучаемого и родного языков.

На его основе выявляются трудности, возникающие перед учащимися при изучении фонетических явлений, что, в свою очередь, определяет характер работы над ними. Овладение отдельными звуками и особенно их комплексами значимыми отрезками речи облегчает знание и практическое усвоение наиболее важных общих закономерностей произношения в изучаемом языке, главным образом тех, которые отсутствуют в звуковой системе родного языка Так как иноязычная звуковая форма изучается на основе речевых привычек родного языка, то возникают различные трудности в зависимости от степени совпадения или различия явлений иностранного и родного языков.

Произносительные особенности обусловили появление методической типологии фонетического материала, под которой понимается группировка фонем в соответствии с возможными трудностями их усвоения в речи. Основываясь на исследованиях фонетического строя иностранного языка и особенностях его усвоения русскими учащимися, ученые условно поделили все звуки ИЯ на три группы 1. Фонемы, близкие к фонемам родного языка РЯ по артикуляции и акустическим свойствам m, f , g, t , d, l и т.д. 2. Фонемы, которые кажутся в силу наличия общих свойств одинаковыми с фонемами РЯ, но отличающиеся от них существенными признаками ж, e , j, i , o , Л и др. 3. Фонемы, не имеющие артикуляционных и акустических аналогов в родном языке w, h r, ai, и и др. До недавнего времени считалось, что наиболее трудной для усвоения является третья группа, т. к. при работе над звуками этой группы необходимо создать у учащихся новую артикуляционную базу. К тому же эти звуки также неоднородны по трудности - к более легким относятся те, артикуляцию которых можно показать s, m , z более трудным те, где это практически сделать невозможно r j. Но практика работы показала, что особенно трудно учащиеся усваивают звуки второй группы, где слишком сильным оказывается интерферирующее влияние родного языка учащихся. Наличие методической типологии фонетического материала облегчает работу учителя по организации ознакомления и тренировки фонетических средств ИЯ. Она помогает выбрать правильный, наиболее рациональный путь введения нового звука, а также способы и приемы его объяснения и тренировки в речи учащихся для обеспечения формирования корректных фонетических навыков.

Основной целью обучения фонетике в средней школе является формирование произносительных навыков как компонентов сложных речевых умений аудирования, говорения, чтения и письма. Произносительный навык определяется, как способность осуществлять синтезированное действие, совершаемое в навыковых параметрах и обеспечивающее адекватное звуковое оформление речевой единицы Пасов 1989,57 . Произносительные навыки являются весьма специфичными - по принадлежности к РД - это речедвигательные навыки т.к. речевые существуют только в звуковых образцах, произносительный навык слит с лексико-граматическими навыками, где он по характеру речевой с другой стороны, своим функционированием он обязан движениям органов речи, в свою очередь произносительный навык состоит из двух операций артикулирования и операции интонирования, которая в отличие от первой обладает обязательно качеством ситуативности, маркированностью речевой задачи.

Поэтому следует говорить о двух разновидностях произоносительных навыков - слухопроизносительном и ритмико-интонационном.

Под речевыми слухопроизносительными навыками понимаются навыки фонемно-правильного произношения всех изученных звуков в потоке речи, понимание всех звуков при аудировании речи других.

В основе слухопроизносительных навыков лежит понятие фонема. Фонема-это совокупность фонетически существенных признаков, свойственных данному звуковому образованию.

Качество слухопроизносительных навыков зависит от развития т.н. фонематического слуха способности человеческого уха к синтезу и анализу речевых звуков на основе различения фонем. Он основан на 1 способности слышать отдельные звуки в слове, разлагать слова на звуки и составлять из заданных звуков слова 2 способности различать на слух все звуки языка, относящиеся к разным фонемам варианты фонем и варианты одной и той же фонемы, не смешивая эти звуки, друг с другом 3 способности соотнести услышанный звук с соответствующим ему значением.

Под ритмико-интонационными навыками понимаются навыки интонационно и ритмически правильного оформления речи и, соответственно, понимания речи других.

В основе ритмико-интонационных навыков лежит понятие интонема. Интонема - это изменение основного тона голоса, которое ему служит для различения модального, коммуникативного и синтаксического типов предложения.

Качество сформированности ритмико-интонационных навыков зависит от развития интонематического слуха. В своем формировании произносительный навык проходит следующие этапы Пассов 1989,57 - дифференцировка-осмысление - изолированная репродукция - комбинирование переключение. Указанные этапы могут несколько видоизменяться в зависимости от того, какое произносительное явление операция служит объектом овладения.

При овладении иноязычной фонетикой большое значение придается знаниям в области фонетики. Под фонетическими знаниями следует понимать отражение существующих в ИЯ звуковых явлений различных уровней - звука фонемы, слова и предложения, правильных отношений между графемой и фонемой, а также транскрипционных обозначений, однозначно характеризующих звуковые явления. В узком смысле знания фонетических явлений подразделяет на знания отдельных звуков правила дистрибуции и комбинирования звуков в данном языке и знания внутри слов или внутри речевого такта предложения ритм, фразовое ударение, интонация. Знания обеспечивают реализацию принципа сознательности при овладении иноязычной фонетикой, что позволяет наиболее рационально формировать произносительные навыки учащихся.

Итак, отобранный в соответствии с определенными принципами языковой и речевой материал представляет собой содержание обучения. 1.3

Основные направления работы над произносительной стороной иноязычной речевой деятельности

Ситуативно-тематическая обусловленность фонетического материала. Фонет... Аналитико-имитативный. Чтение букв, буквосочетаний, слов, словосочетаний, предложений, текста... 8.Использование стихотворений. 9.

Анализ опыта работы преподавателей английского языка по формированию произносительных навыков на начальном этапе

Учитель или ведущий диктует буквы, представители от каждой команды по ... При оценке ответа во внимание принимаются только ошибки второго вида. A fir-tree is fluffy. Учитель начинает беседу с учащимися по теме погода, таким образом, ком... Фонетическая зарядка проходит на середине урока, для того чтобы снять ...

Методические рекомендации для учителей школы по использованию эффективных приемов обучения произношению

9. 1.Осознанная имитация на основе объяснения учащимся артикуляции звука.... 6. Затем в течение двух-трех уроков пословица или поговорка повторяется, ... Опыт показывает, что и в старших классах учащиеся с увлечением работаю...

Выводы Таким образом, в данной главе представлена методика работы над произносительной стороной речи на начальном этапе, которая позволяет с самых первых этапов обучения преодолеть фонетические трудности, уделить достаточно времени постановке произношения. Кроме того, здесь представлена опытно - практическая работа автора по применению эффективных приемов обучения произношению.

Подводя итоги проведенного исследования, автор может утверждать, что представленные выше методы и приемы являются эффективными, так как позволяют не только формировать и поддерживать слухопроизносительные навыки, но и оказывают благотворное влияние на развитие познавательной активности учащихся. Практика показала, чем качественнее проводится работа над произношением, чем разнообразнее ее методы и приемы, соответствующие уровню знаний, умений и навыков учащихся, тем охотнее ученики принимают в ней участие, тем самым, повышая уровень своей познавательной активности и поддерживая навыки произношения.

Более того, автор предлагает методические рекомендации по применению эффективных приемов с описанием работы над каждым и примерными упражнениями, разработанными для каждого приема отдельно. Данная глава имеет практическое значение и может использоваться как дополнительный материал учителями средних школ. Заключение В данном исследовании выявлены эффективные методы и приемы работы над произносительной стороной иноязычной речевой деятельности, даны определения понятий метод и прием, их характеристика при работе над произношением.

Таким образом, при работе над произношением выделяют следующие методы 1 имитативный 2 аналитико - имитативный В работе над произношением учащихся рекомендуется использовать такие эффективные приемы как 1.Осознанная имитация на основе объяснения учащимся артикуляции звука. 2.Имитация, основанная на осознании различий в произнесении звуков. 3.Дифференциация звуков на слух. 4.Произнесение звуков, звукосочетаний, слов, словосочетаний за учителем или за диктором. 5. Чтение букв, буквосочетаний, слов, словосочетаний, предложений, текста по образцу за учителем и за диктором 6.Использование при чтении транскрипции сначала частичной, потом полной 7.Произнесение скороговорок, пословиц и поговорок за учителем или за диктором. 8.Использование стихотворений. 9. Использование песен при фонетической отработке срединных сонантов.

На основе эффективных приемов разработаны различные упражнения по формированию произносительных навыков, которые апробированы на уроках в 5-х классах.

Подводя итоги проведенного исследования, автор может утверждать, что представленные выше методы и приемы являются эффективными, так как позволяют не только формировать и поддерживать слухопроизносительные навыки, но и оказывают благотворное влияние на развитие познавательной активности учащихся.

Практика показала, чем качественнее проводится работа над произношением, чем разнообразнее ее методы и приемы, соответствующие уровню знаний, умений и навыков учащихся, тем охотнее ученики принимают в ней участие, тем самым, повышая уровень своей познавательной активности и поддерживая навыки произношения. Таким образом, поставленные в работе задачи решены, а цель достигнута. В заключение, следует сказать, что данная выпускная квалификационная работа имеет как теоретическое, так и практическое значение и может использоваться учителями средних школ. Литература 1 Бим И.Л. Методика обучения иностранного языка как наука и теория школьного учебника М. Русский язык, 1990. 2 Варенинова Ж.Б. Обучение английскому произношению с опорой на специфику фонетических баз изучаемого и родного языков Иностранные языки в школе 1994 5. 3 Варенинова Ж.Б. Роль песни при обучении английскому произношению Иностранные языки в школе 1998 6 4 Васильев В.А. Обучение английскому произношению в средней школе М. Просвещение, 1979. 5 Гез Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе М. Высшая школа, 1982. 6 Жинкин Н.И. Механизмы речи. М. Просвещение, 1958. 7 Леонтьев А.Н. Психологические вопросы сознательности учения Избр. психол. произв М. 1983 ТЛ. 8 Миньяр - Белоручев Р.К. Методика обучения французскому языку - М. Просвещения, 1990 с. 91-105 9 Общая методика обучения иностранным языкам Хрестоматия Сост. Леонтьев А.А М. 1991. 10 Пасов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иностранным языкам М. Русский язык, 1989. 11 Рогова Г. А Рабинович Ф.М Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе М 1991. 12 Селезнев В.Х. Pronunciation Training for Advanced Learners Пособие для совершенствования навыков английского произношения М. Международные отношения, 1979. 13 Торсуев Г.П. Фонетика английского языка М. ИЛИЯ, 1950. 14 Цветкова З.М. О преподавании иностранных языков в средней школе М. 1989. 15 Эбс Б Кук В Андрвуд М. Современный английский язык 4.2 Лаборатория устной речи М. 1974. 16 Шатилов С. Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе М. Просвещение, 1986 - с. 101-107 17 Шевякова В.Е. Коррективный фонетический курс английского языка М Наука, 1968 18 Gimson A.C. An Introduction to the Pronunciation of English - London, 1980 19 Jones D. An Outline of English Phonetics Cambridge, 1960 20 West M. Improve Your English L. Longmans, 1957 Приложение 1 Таблица 1 Правила чтения английских гласных, согласных букв и буквосочетаний 1 plate man take bad name hand hate apple 2 tree red street pet he pen me desk 3 nine pin like big five sit fly system 4 rose dog nose stop stone box go hot 5 pupil bus student plus blue cup tube up 6 car fork park or arm from 7 her girl curl term first turn verb bird turkey 8 sister doctor summer over winter paper supper butter 9 hare here fire care sphere tired more cure before pure 10 ball author small August talk autumn 11 read see speak tree tea street 12 book spoon look too foot room 13 town window brown yellow blouse show count pillow 14 main eight noise play grey boy say they toy 15 pencil cat face cap place cake icy music 16 cage bag orange pig region dog energy go 17 bench ship chin shelf kitchen shirt match short 21 why who white whose whale whole write work wrist word wrong world 18 back thank clock think thick uncle 22 watch war wash warm what warn 19 morning knife evening knock long know king knew 23 night telephone bright alphabet light photo right physics 20 the there this these that those their bathe 24 picture question culture square future quick adventure quite Таблица 2 1.Контрольное задание Секреты английских гласных букв. Подчеркните гласные буквы буквосочетания и напишите соответствующие им знаки транскрипции.

Вариант 1 Вариант 2 Вариант 3 Вариант 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 plate nine Pete stone pupil big not red map bus by car fork girl fur term see tea book soon name five she no Susan lip dog bed bad cup my park or first curl her green sea look spoon take nice he rose duty ill Tom ten fat up fly dark form bird turn Bert bee eat took foot Kate time me nose tube it hot pen cap plus try arm for sir purple verb tree meat cook good Таблица 3 2.Контрольное задание Секреты английских согласных букв. Напишите знаки транскрипции набранным жирным шрифтом букв и буквосочетаний.

Вариант 1 Вариант 2 Вариант 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 city cake Nick peach glove orange song knife phone seven rose ship this three what who write face cap black bench good sledge morning knock alphabet set blouse she that theatre where whole wrong place cat back kitchen game bridge evening know photo see nose shelf there thin when whose writer Таблица 4 3. Итоговая контрольная работа.

Напишите транскрипцию слов. Вариант 1 Вариант 2 Вариант 3 Вариант 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 cake Nick peach glue orange song kitten pen phone seven rose ship three we who center cup fire heat jam knit more quick six teacher text who wise wrote yes age check duty gate here king long phone sheet stocking term third why wish yard place cat back kitchen game bridge kettle know Pete get shelf thin west when writer Приложение 2 Звук A black cat sat on a mat and ate a fat rat. Звук I . A pig in a wig did a jig on a twig. Without your tongue you cannot talk. Without your feet you cannot walk. Without your eyes you cannot see. Without your heart you cannot be. Breakfast in the morning.

Dinner in the day. Tea comes after dinner, When it s time to play. Supper in the evening.

When the sky is red. Then the day is over And we go to bed. Употребление глагола to be. All cats are grey in the night.

Употребление глагола to have. I ve got a doll. I ve got a book, I ve got a big white ball. I ve got a ring. I ve got a toy. I ve got a place for all. Употребление глагола can. I can read, I can write, I can speak English, too. I love learning English! And what about you? Повелительное наклонение.

Balloon, balloon! Fly to the moon. Степени сравнения прилагательных и наречий.

Actions speak louder than words.

Притяжательные местоимения.

What s mine is yours, And what s yours is mine. Present Continuous.

One, and two, and three, and four, I am sitting on the floor. I am playing with a ball And a pretty little doll. Present Perfect.

Pussy-cat, pussy-cat, where have you been? I ve been up to London to look at the Queen. Pussy-cat, pussy-cat, what did you do there? I frightened a little mouse under a chair.

Simple Past. There was a little girl, and she had a little curl Right in the middle of her forehead When she was good, she was very, very good. But when she was bad, she was horrid. Инфинитив. I help my mummy to make my bed, To lay the table, to clean the flat. To help my mummy I am always glad. Герундий. What is worth doing is worth doing well. Приложение 3 Упражнения на артикуляторную гимнастику 1.Широко откройте рот и держите нижнюю челюсть неподвижной.

Попеременно упирайте кончик, языка в альвеолы верхних и нижних зубов. Губы свободны, не напряжены. 2.Упирайте кончик языка попеременно, с выдержкой, во внутреннюю поверхность правой и левой щеки. 3.Сделайте оба упражнения. На четыре счета язык упирается в альвеолы верхних и нижних зубов, а затем в обе щеки. 4.Резко выбросьте язык вперед вниз и оттяните его назад, не закрывая рта и следя за тем, чтобы язык при выбросе вперед был не широко распластан, а собран в узкую длинную ленту.

Выполняйте упражнение на четыре счета. 5. Откройте рот, максимально опустите челюсть. 6. Откройте и закройте рот, прикрывая при этомверхней губой верхние зубы таким образом, чтобы края губы несколько загибались внутрь. 7. Подтяните верхнюю и нижнюю губу к деснам, обнажая зубы, но не десны. 8. Максимально отведите углы губ назад. 9. Максимально выдвиньте губы вперед. 10. Быстро смените положение губ. 11. Подожмите губы, затем расслабьте их. 12. Сделайте разминку, зажимая губы зубами. 13. Выдвиньте губы вперед, усильте и ослабьте лабилизацию. 14. Приоткройте рот и закройте его, плотно ежимая губы. 15. Прижмите нижнюю губу ее наружным краемк верхним зубам. 16. Максимально вытяните язык вперед, затем оттяните его назад к корню. 17. Прикоснитесь кончиком языка к верхнему и нижнему краю альвеол. 18. Загните кончик языка книзу. 19. Сделайте ложбинку посредине языка. 20. Сделайте круг языком по внутренней окружности зубов при опущенной челюсти. 2 1 . Максимально отведите все тело языка от нижних зубов. 22. Произнесите гласные и согласные звуки изучаемого языка, осознавая артикуляционный уклад с помощью тактильных, двигательных, слуховых и зрительных анализаторов и ощущая мускульное напряжение речевого аппарата. 23. Дотроньтесь задней частью языка до опущенной нёбной занавески усильте и ослабьте звук при закрытой ротовой полости, помычите . 24. Сомкните спинку языка с мягким нёбом и произнесите звук сначала отдельно, затем в сочетании с гласными и согласными. 25. Сделайте краткий выдох и произнесите звуки, упражнение на придыхание. Приложение 4 Приложение 5 Приложение 6 Стихи и рифмовки для отработки отдельных звуков. Звук р This is my mother, This is my father, This is my sister, This is my brother, This is my uncle, This is my aunt Lily, This is my cousin, And this is me. Звук w Why do you cry, Willy? Why do you cry? Why Willy? Why Willy? Why Willy? Why? Twinkle, twinkle, little star. How I wonder what you are. Up above the world so high, Like a diamond in the sky. Звуки w, v William always wears a very warm woollen vest in Winter, Victor however will never wear woollen underwear even in the wild west. Звуки f Flowers here, Flowers there, Flowers growing Everywhere.

Звук ? I love learning English I can read, I can write I can speak English too. I love learning English, And what about you? Звуки s She sells sea shells on the sea shore.

The shells that she sells are sea shells I am sure. Звук ? Early to bed, Early to rise Makes a man Healthy, wealthy and wise. Стихи и рифмовки для отработки произношения в новых словах. Peter, Peter, pumpkin eater, Had a wife and couldn t keep her He put her in a pumpkin shell And there he kept her very well. How many days has my baby to play? Saturday, Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday, Monday.

Hop away, skip away, My baby wants to play, My baby wants to play every day. Diddle, diddle, dumpling, my son John, Went to bed with his trousers on One shoe off, and one shoe on, Diddle, diddle, dumpling, my son John. If all the world were Paper, And all the sea were Ink If all the trees were bread and cheese, What should we have to drink? Cobbler, cobbler, mend my shoe. Yes, good master, that, I ll do. Here s my awl and wax and thread, And now your shoe is quite mended It likes to play. This is my brother, His name is Paul, He plays with his toys, He is very small.

It s fun to be this, It s fine to be that, To leap like a lamb, To climb like a cat, To swim like a fish, To hop like a frog, To trot like a horse, To jump like a dog. Стихи и рифмовки на различные грамматические явления.

Формы глагола to be. I am a mouse, You are a cat. One, two, three, You catch me. I am Ann, You are Dan, He is Peter, She is Rita. They are four, No more. I am not Ann, You are not Dan, He is not Peter, She is not Rita. Am I Ann? Are you Dan? Is he Peter? Is she Rita? I live here, You live near, Tom lives so far That he goes in a ca We live near, You live here, Tom and Ray Live far away. In winter we ski and skate, says little Kate. In summer we like to swim, says little Jim. What do you do in spring? In spring we play and sing. Sixty seconds make a minute, Sixty times the clock ticks in it. Sixty minutes make an hour To stay its flight we have no power.

I love my cat. It s warm and fat. My cat is grey, It likes to play. This is my sister, Her name is Ann. She goes to school, She is already ten. Pat keeps two pets, A cat and a rat. Pat likes his pets, And his two pets like Pat. Present Simple в придаточных условия и времени When I am ten, I ll get a pen, Then I shall write Like brother Ben. Robin Hood has gone To the wood, Hell come back again If we are good. If bees stay at home, Rain will soon come If they fly away, Fine will be the day. If there is right in the soul, There is beauty in the person.

If there is beauty in the person, There will be harmony in the home. If there is harmony in the home, There will be order in the nation.

If there is order in the nation, There will be peace in the world.

Past Simple Humpty Dupmty sat on a wall, Humpty Dumpty had a great fall. All the king s Horses, And all the king s men, Couldn t put Humpty together again.

Hickory, dickory, dock, The mouse ran up the clock. The clock struck one, The mouse ran down, Hickory, dickory, dock. One, two, three, four, five, Once I caught a fish alive. Six, seven, eight, nine, ten, Then I let it go again.

Why did you let it go? Because it bit my finger so. Which finger did it bite? The little finger on the right. Little Robin Red breast Came to visit me This is what he whistled, Thank you for my tea. Little fishes in a brook, Father caught them on a hook. Mother fried them in a pan, Johnny ate them like a man. Present Perfect, Past Simple Little girl, little girl, Where have you been? I ve been to see grandmother Over the green. What did she give you? Milk in a can. What did you say for it? Thank you, Grandam.

Present Continious One, two, three, Look out for me, For I am coming And I can see. I am counting to ten, You are giving them a pen, She is looking at the door, He is sitting on the floor. All of us are working well, Waiting, waiting for the bell. I love learning English, I can read, I can write, I can speak English too, I love learning English And what about you? Пословицы и поговорки для обработки различных звуков. звука w Where there is a will there is a way. Watch which way the cat jumps.

Which way the wind blows звука m So many men, so many minds. To make a mountain out of a molehill. One man s meat is another man s poison звука h To run with the hare, and hunt with the hounds. Handsome is as handsome does звука b Don t burn your bridges behind you Business before pleasure сочетание звуков t и r Don t trouble trouble until trouble troubles you. Treat others as you want to be treated yourself.

Стихотворения для старших классов. Book Look By В. Walker Since books are friends, They need much care, When you are reading them, Be good to them and fair! Use book-marks, children, To hold your place, And don t turn a book Upon its clear face. Remember, children, then Books are meant to read, Not cut or colour them - Not really never indeed. When I Was One-and-Twenty ByA E. Houseman When I was one-and-twenty I heard a wise man say, Give crowns and pounds and guineas But not your heart away Give pearls away rubies But keep your fancy free. But I was one-and-twenty, No use to talk to me. Оценки за рецензию- 5 отл. отзыв преподавателя - 5 отл. защита -5 отл.

– Конец работы –

Используемые теги: использование, эффективных, методов, ёмов, обучения, произношению, сред, школе0.11

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Использование эффективных методов и приёмов обучения произношению в средней школе

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

О целях, содержании, методах и организационных формах обучения школьников русскому языку в средней школе
На сайте allrefs.net читайте: -о целях, содержании, методах и организационных формах обучения школьников русскому языку в средней школе...

Формирование лексических навыков английского языка на среднем этапе обучения в средней школе
Попытаемся ответить на эти вопросы.Как известно, программа требует к концу второго года обучения усвоения 550 лексических единиц далее ЛЕ , куда… Исходя из этой средней цифры и следует проводить функционально ориентированный… Естественно, что реально-информативное содержание каждой темы подтемы требует соответствующего лексического…

Интерактивные методы обучения иностранному языку в 5-7 классах средней общеобразовательной школы
Целью своей работы я определила, установление связи между применением интерактивных методов обучения и развитием навыков говорения. Объектом моего исследования будут являться интерактивные методы обучения. Предмет исследования - воздействие интерактивных методов обучения на развитие навыков говорения. Рабочая гипотеза:…

Использование образовательной технологии "Школа 2100" в обучении математике младших школьников
Осуществить эту задачу можно только через развивающее обучение. Наша общеобразовательная школа проходит сложный период поиска новых путей… В школе, как в зеркале, отражается общественная жизнь с ее взлетами, падениями. Это естественно.

Обучение просмотровому чтению английских текстов учеников 7 класса средней школы
Данная работа посвящена одному из основных аспектов в изучении иностранного языка в средней школе – чтению. В ходе работы были рассмотрены многие… Таким образом, чтение широко используется в познавательных, эстетических… В нашей работе были рассмотрены частично изучающее, поисковое чтение, и в наибольшей степени изучено просмотровое…

Использование библейских сюжетов в проектной деятельности учащихся старших классов средней школы
Помочьподрастающему поколению найти ответы задача любого общества, котороезаинтересовано в своем развитии. Если обратиться к вопросам, столь актуальнымдля молодых людей, к их проблемам,… Одним из наиболее достоверных и проверенных источниковявляется Библия книга, читаемая во всем мире.Одна из основных…

Классификация методов обучения. Общая характеристика методов мотивации и осуществления учебного процесса
Классификация методов обучения Общая характеристика методов мотивации и...

Использование проектной методики в преподавании иностранного языка по сквозной теме "Housing" на старшей ступени обучения в общеобразовательной школе
Необходимость постоянного совершенствования системы и практики образования обусловлена социальными переменами, происходящими в обществе. Вопросы повышения качества обученности и уровня воспитанности личности… Именно развитие становится ключевым словом педагогического процесса, сущностным, глубинным понятием обучения 37 3. ИЯ,…

Использование аутентичных материалов при обучении аудированию на старшем этапе обучения
The material in the listening developments is either an authentic interview Units 3, 7, 10, 12 or a script recorded by actors based on an authentic… Describe briefly each one. 6. Think over Brian s behaviour and discuss it with… Friends of the Earth is an environmental pressure group.

Педагогическая технология развития у учащихся направленности на диалогическое общение при групповой форме обучения на уроках физики при изучении темы «Основы электродинамики» в средней школе
Основные понятия и законы.Место и роль темы в курсе физики 2.2 Краткая историческая справка 2.3 Возможности учебного материала для формирования… Этот процесс сопровождается существенными изменениями в педагогической теории… Происходит смена образовательной парадигмы предлагаются иное содержание, иные подходы, иное право, иные отношения,…

0.039
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам