рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

The Waste Land основные темы поэмы и принципы ее построения

The Waste Land основные темы поэмы и принципы ее построения - раздел Лингвистика, Метафорический потенциал слова и его реализация в поэме Т.С. Элиота The Waste Land The Waste Land Основные Темы Поэмы И Принципы Ее Построения. Вершиной Раннего...

The Waste Land основные темы поэмы и принципы ее построения. Вершиной раннего творчества Элиота историки литературы единодушно признают поэму The Waste Land. Это сравнительно небольшое по своему объему произведение создавалось им на протяжении более чем семи лет. Элиот терпеливо и кропотливо работал, выверяя каждую строчку, и лишь финал был написан стремительно, на одном дыхании.

В первоначальном варианте поэма представляла собой большое по своему объему сочинение, озаглавленное Он управляет при помощи различных голосов He Doеs the Police in Different Voices. Помимо пяти частей, составивших окончательный вариант The Waste Land, поэма включала большое число стихотворных отрывков, которые в сущности представляют собой самостоятельные поэтические произведения Смерть святого Нарцисса , Элегия , Смерть герцогини , Погребальная песнь , Фреска и др. Кроме того, Элиот планировал включить в поэму стихотворение Геронтион в качестве пролога.

По-видимому, он сам - а не только его исследователи - рассматривал будущее детище как грандиозный итог своего творчества.

Завершив поэму, Элиот обратился с просьбой к Эзре Паунду ее отредактировать, и Паунд охотно согласился. Он сократил произведение почти втрое, беспощадно вычеркнув из текста все, что ему казалось лишним или слабым в художественном отношении. Именно Паунд, как отмечают некоторые исследователи, разубедил Элиота использовать стихотворение Геронтион в качестве пролога к поэме цитата по Bradrook, 1972 12 . Элиот учел большую часть замечаний и исправлений мэтра, и в знак глубокой признательности посвятил ему свою поэму.

Выправленный Паундом текст The Waste Land был опубликован в 1922 году в октябрьском номере издаваемого самим Элиотом журнала Критерион. В ноябре того же года она появилась в журнале Циферблат Dial и вскоре вышла отдельной книгой в США. Именно в американском издании Элиот впервые опубликовал свои комментарии к поэме.

Автор Бесплодной земли в знак благодарности отослал все черновики известному литератору Куинну, который вел от его имени переговоры с Dial. Так материалы оказались в архиве Куинна, где они хранились в течении пятидесяти лет, будучи практически недоступными для исследователей. Ученые даже приблизительно не могли составить представление о первоначальном объеме поэмы и о тех исправлениях, которые внес в ее текст Паунд. После смерти Элиота Куинн передал находившуюся в его распоряжении рукопись издательству Фабер энд Фабер. В 1971 году она была опубликована. Это событие стало настоящей сенсацией в филологическом мире. Сам элиотовский текст и замечания на полях Э.Паунда были подробнейшим образом прокомментированы как в самом издании, так и в статьях, которые за ним последовали.

Современное исследование The Waste Land уже немыслимо без использования так называемой рукописи Куинна, то есть первоначального варианта поэмы и без учета тех замечаний Э.Паунда, с которыми согласился Элиот. Необходимо учитывать общий характер изменений, внесенных Паундом.

Итак, каким же принципом он руководствовался, исправляя стихи своего друга и ученика? Большинство исследователей, как правило, обходят этот вопрос, предпочитая конкретные факты абстрактным обобщениям. Однако уже сам факт, что один поэт, исходя из собственных априорно субъективных представлений, исправляет произведение другого поэта, и второй поэт с его исправлениями соглашается, конечно же требует комментария.

Ведь два поэта - это всегда два совершенно разных мира. Когда речь заходит о таких выдающихся творческих индивидуальностях, как Элиот и Паунд, то полного единства взглядов, вкусов и пристрастий здесь быть не может, даже при всей близости их эстетических концепций. В данном случае интерес представляет отношение Паунда к творчеству Элиота.

Паунд никогда не одобрял элиотовской метафизичности, его интереса к христианской этике, столь очевидного во многих стихах Элиота. Паунду было совершенно чуждо увлечение Элиота театром. Его замечания на полях рукописи Бесплодной земли показывают, что некоторые эпизоды он вообще не смог понять. Почему же он взялся редактировать поэму? На этот вопрос, весьма убедительно отвечает Питер Акройд. Исследователь признает, что Паунд совершенно не понимал природу элиотовского гения цитата по Akroyd ,1984 119 . Но в то же самое время он отмечает тонкий поэтический слух Паунда там же, его способность услышать стержневой ритм, основную мелодию произведения и отбросить все то, что эту мелодию заглушает.

Объяснение Акройда, на первый взгляд, может показаться субъективным, ненаучным. Но оно точно определяет основную черту критического сознания Паунда. Действительно, принимая во внимание отношение Паунда ко многим современным ему молодым поэтам и прозаикам, Т.С.Элиоту, Р.Олдингтону, Э.Хемингуэю и многим другим, нельзя не поразиться его критическому чутью, умению распознать в новом произведении литературный шедевр.

В данном случае заслуга Паунда состоит в том, что он превратил огромную массу разрозненного поэтического материала в художественное целое. Бесплодная земля стала более лаконичным, точным выражением элиотовского мировидения. Элиот, всегда осуждавший в своих эссе усложненную поэтическую риторику и фразеологию и ратовавший за простоту и точность художественной речи, был глубоко убежден, что язык его собственных стихов предельно прост.

Тем не менее Бесплодную землю, насыщенную аллюзиями, реминисценциями, вряд ли можно отнести к тем произведениям, которые читаются легко. Однако, несмотря на всю сложность и шифрованность текста, поэма сразу же завоевала популярность не столько у представителей литературной элиты их отклики не всегда были хвалебными, сколько у рядовых читателей. Успех поэмы объясняется тем, что она воспринималась современниками поэта чисто эмоционально, то есть как произведение злободневное, отразившее актуальные социальные проблемы.

Ее ставили в один ряд с литературными сочинениями, раскрывающими умонастроение потерянного поколения. Впоследствии сам Элиот решительно отвергал такого рода интерпретацию Бесплодной земли. Мне не нравится слово поколение, которое превратилось за последнее десятилетие в талисман. Когда я написал поэму Бесплодная земля, то некоторые доброжелательные критики утверждали, что я выразил разочарование поколения.

Но это - чистейший вздор. Возможно, я и выразил, как им кажется, их иллюзию разочарования, но это не было главным моим намерением цитата по Маттиссен, 1958 106 . Смысл данного высказывания вряд ли стоит сводить к отрицанию Элиотом связи общего настроения поэмы и атмосферы времени. Речь идет о другом. Поэт, во-первых, утверждает, что он ни в коей мере не стремился потрафлять вкусам своего времени, избрав для обсуждения модные, актуальные темы. Кроме того, Элиот всегда осуждал и осуждает в данном случае попытку читателя навязать произведению искусства собственные эмоции и полное неумение читателя воспринять Бесплодную землю как эстетический феномен.

Согласно его собственной теории внеличностной литературы, он не выражал чувства, идеи, проблемы поколения 1910 годов, а использовал их в качестве материала, находящегося под рукой, для создания произведения искусства. Этот материал получил предельную конкретизацию и предельное обобщение, трансформировавшись в эстетическую реальность.

А вот уже эстетическая реальность подчинялась законам искусства и действительно не имела прямого отношения к чувствам, разочарованиям поколения. Поэтому, с точки зрения Элиота, говорить об их связи - чистейший вздор. Перед искусством, в особенности когда оно находится в состоянии кризиса, стоят иные цели. И главной задачей своего произведения автор считает восстановление литературной традиции, разрушенной позднеромантической поэзией.

Таким образом, цель Бесплодной земли - устранить разрыв между прошлым и настоящим и вернуть языку былую эмоциональную и смысловую насыщенность. Рассмотренные выше основополагающие принципы литературно-критической теории Элиота касаются главным образом проблемы поэтической формы, но в их основе лежат некие общие идеи о мире и человеке. Несомненно, Бесплодная земля, являясь высшей точкой философских и творческих исканий раннего Элиота, дополняет понимание этих общих идей. Но если в критике они реализуются в виде рассуждений частного порядка, то в поэме они воссоздаются при помощи сложной системы художественных образов.

Элиот, создавший весьма оригинальную литературно-критическую теорию, не был новатором в области этики и философии. Он не разработал собственной этико-философской системы и его воззрения отличались крайним эклектизмом. Общее понимание проблемы бытия, вселенной и человека не выходило в его представлениях за рамки традиционной христианской этики, которая была опосредована некоторыми философскими Бергсон, Брэдли, культурологическими И.Бэббит, П.Э.Мор, Ш.Моррас и антропологическими Дж. Фрэзер, Л.Леви-Брюлль теориями.

Элиотовскую картину мира, конечно, усложняло его увлечение восточными верованиями, в частности, буддизмом и индуизмом. Согласно воззрениям Элиота, отразившимся в его эссеистике и поэтическом творчестве, причиной вечной трагедийности бытия людей является их собственная человеческая природа. Первородный грех разделил человека и Бога. Возможность приблизиться к Богу заложена в смирении, в осознании человеком своего места в системе мироздания по отношению к Богу. Однако история человечества, как ее мыслит Элиот, представляет собой не движение к Богу, а извечное повторение первородного греха.

Человек подчиняет свою жизнь земным желаниям, отказываясь признать власть Бога, внеположенных абсолютных ценностей над собой. Греховное начало вытесняет в его душе божественное. Он сам стремится к власти, к обладанию миром, т.е. принимает на себя роль Бога. Пренебрежение этическими нормами приводит к распаду внутренней целостности. Человек замыкается в сфере собственных обыденных чувств, иными словами в сфере своего сугубо человеческого я, отчуждаясь от Бога, первоосновы всего сущего, от мира и от людей.

Его речь перестает быть адекватным выражением восприятия мира. Такими Элиот видит своих современников. Именно человек начала ХХ века, эпохи распада всех ценностей, и то состояние, в котором он пребывает, становятся предметом размышлений автора The Waste Land. Передо читателем последовательно развертывается сознание человека и художника, принадлежащего постромантической культуре.

В этом смысле поэма неотделима от своего времени. И, несмотря на категорическое нежелание Элиота быть причисленным к тем писателям, которые говорили о проблемах потерянных, по своему духу, настрою, определенным мотивам поэма все же неразрывно связана с литературой потерянного поколения. Конфликты эпохи за счет смещения временных планов перерастают у Элиота во вселенскую катастрофу, в универсальные проблемы бытия человека, и этот момент всегда следует иметь в виду при анализе The Waste Land. Человек художник как субъект культуры оказался предоставлен самому себе. Романтизм уничтожил традицию систему устойчивых эстетических принципов, которая была для художника источником творчества.

Современный художник пытается обрести вдохновение, обращаясь к своему обыденному я, но подлинное творчество связано не с обыденной личностью, не с импульсивным вдохновением, а с традицией.

Последняя же разорвана в сознании героя The Waste Land. Прошлое и настоящее культуры изолированы друг от друга. Прошлое замкнуто на себе самом и возникает в поэме в виде обрывочных воспоминаний, бессвязного нагромождения вырванных из контекста цитат и образов. Настоящее в свою очередь не несет в себе прошлого, ибо герой не ощущает и не осознает из глубинной тождественности той метафизической основы, которая их объединяет.

Следовательно, и прошлое, и настоящее лишены для него смысла. Е.Ганнер полагает, что возникающие в пятой части Бесплодной земли видения повествователя, которые символизируют крушение западной культуры заставляют его искать истину в восточной мудрости. Идеи буддизма и индуизма создают, по мнению исследовательницы, нравственную основу для возрождения героя цитата по Ганнер,1958 133 . С этим утверждением вряд ли можно согласится, ибо поэтический текст делает очевидным, что постулаты Бхагават-гиты и Упанишад превратились в современном мире в пустые абстракции и утратили всякий смысл.

Восточная мудрость - такая же бесплодная пустыня для героя, как и западная. Распад европейской культуры Элиот мыслил не только в историческом, но и в синхроническом срезе. Ее жизненность заключена в единстве всех ее составляющих, т.е. национальных культур. Такое единство, по мнению поэта, со всей очевидностью демонстрировало позднее средневековье. Однако с течением времени произошло обособление национальных культур, поскольку у европейцев исчезло ощущение актуальности для современной жизни основы всей европейской культуры - античности.

Идея распада европейского древа передается Элиотом в The Waste Land при помощи смешения различных языков. Цитаты на семи языках, которые включаются в английскую речь повествователя, создают ощущение языковой сумятицы, Вавилонского столпотворения, которое достигает кульминации в финале поэмы London Brige is falling down falling down falling down Poi sascose nel foco che gli affina Le Prince dAquitaine a la tour abolie This fragments I have shored against my ruins Why then Ile Fit you. Hieronimos mad againe.

Datta. Dayadhvam. Damyata. Shantih Shantih Shantih Весь этот комплекс идей представлен в поэме двумя центральными темами. Первая из них традиционно обозначается в как смерть-в-жизни. Герой Бесплодной земли утратил жизненные силы его бытие лишено смысла. Оно бессознательно, автоматично. Такого рода существование связано не с миром жизни, а с миром смерти. Смерть в контексте поэмы перестает быть освобождающей силой и становится формой зкзистенции.

Эта идея задана уже в эпиграфе, где говорится о умской Сивилле, которая от старости превратилась в горсточку пыли, но тем не менее не прекратила своего земного существования. В The Waste Land Элиот демонстрирует различные вариации темы смерти-в-жизни. Мария Лариш с ее беспредметными воспоминаниями сам повествователь поэмы, переживший любовный экстаз в гиацинтовом саду мадам Созострис толпа безликих людей, движущаяся по Лондонскому мосту великосветская дама, вульгарная девица Лил, клерк и машинистка и другие персонажи поэмы - существование всех этих героев есть смерть-в-жизни.

Этический смысл, который данная формула подразумевает, также чрезвычайно важен для понимания проблематики Бесплодной земли. В III главе поэмы The Fire Sermon читатель оказывается свидетелем любовного свидания клерка и машинистки. Оно наглядно демонстрирует концепцию Элиота.

Читатель видит, что любовь превратилась для современных людей в своеобразное телесное упражнение, вошедшее в привычку. Здесь нет ни животной страсти, ни осознанного зла, ни любви и добра. Акт живой природы напоминает нам скорее механический процесс, работу раз и навсегда заведенных автоматов. Итак, согласно Элиоту, неспособность людей различать добро и зло неизбежно связана с формой их существования, смертью-в-жизни. К сожалению, в элиотоведении, как правило, упускается из виду актуальнейший вопрос о возможных литературных источниках центральной темы поэмы, которую Элиот сам называл смерть-в-жизни. Из всех известных исследователей эту проблему рассматривает в своей работе лишь Е.Ганнер.

Она полагает, что основная тема The Waste Land была подсказана автору знаменитой поэмой С.Т.Кольриджа Сказание о старом мореходе. Элиот, как указывает Ганнер заимствует у Кольриджа образ жизни-в-смерти и переосмысляет его в тему смерти-в-жизни цитата по Gunner 143 . Исследовательница подробнейшим образом аргументирует свое предположение, проводя сопоставление центральных тем двух поэм. Однако конкретных фактологических доказательств того, что Элиот взял образ именно у Кольриджа нет. Мотив жизни-в-смерти был широко распространен в литературе XIX века, и вполне мог быть заимствован Элиотом у Гофмана, Шелли, Э.По, Т.Готье и др. Вторую важнейшую тему поэмы исследователи определяют как тему метаморфозы, изменения или возрождения.

Метаморфоза, что с очевидностью демонстрирует The Waste Land, согласно Элиоту, есть сущность бытия и искусства.

В материальном мире все изменяется, происходит непрерывная смена одних форм другими. Здесь нет ничего устойчивого, сущностного. Постоянен только сам процесс метаморфоз. Тема представлена в The Waste Land многочисленными образами, ситуациями, цитатами реминисценциями и имеет в поэме два плана реальный и идеальный. Последний ориентирует читателя на норму, показывая, каким образом герой способен вновь обрести жизненные силы. Идеальный план темы, как правило, непосредственно связан с контекстом того источника, откуда заимствована цитата или реминисценция, вводящая данную тему. Реальный план представляет собой трансформацию идеального в событийном контексте The Waste Land, демонстрируя читателю то, что происходит с героем на самом деле. Прежде всего необходимо выяснить, что же составляет содержание идеального плана.

Оно связано с целью, к которой стремится герой поэмы преодолеть собственное бесплодие физическое и духовное, выйти из состояния смерти-в-жизни, возродиться к новой, подлинной жизни, наполненной смыслом. Герой должен завершить свое существование в качестве единичного, отчужденного субъекта и приобщиться к некоему вечному началу в мире. Такого рода предельно упрощенная схема идеи возрождения лежит в основе элиотовского понимания древних ритуалов.

Кроме того, схема объясняет, согласно Элиоту, два литературных памятника Метаморфозы Овидия и Бурю Шекспира. Реминисценции и цитаты из этих двух произведений постоянно возникают на страницах Бесплодной земли. Особое значение для понимания поэмы имеет упоминание мифа о Филомеле, заимствованного из Метаморфоз и фразы жемчужинами стали глаза, взятой из Бури Шекспира.

Овидиевский миф и песня Ариэля объединены в представлении Элиота общей идеей человек умирает и одновременно возрождается в новой форме. Он преодолевает собственную ограниченность телесным началом, отчужденность от мира и сливается с природой. Напомню, что метаморфоза всегда была для Элиота метафорой истинного искусства.

Она очень точно воссоздает логику его рассуждений в поэтической форме. Согласно теории Элиота частные идеи человека, личностные эмоции возрождаются и обретают универсальный смысл в искусстве, трансформировавшись в новые единства цитата по Элиот,1953 146 . Реальный план темы возрождения, существенно корректирует идеальный. Элиот дает читателю понять, что все благое в мире обретает противоположный, зловещий смысл.

Герой проходит стадию возрождения. Он умирает для своей прежней жизни и обретает новое существование в и иной качественной форме. Однако смерть героя, поэтически воссозданная Элиотом, полностью лишается высшего смысла. Она представляет собой естественный, бессознательный процесс, который свойственен органической природе. Читатель видит не возрождение к подлинной жизни, не слияние с божественным началом. Он становится свидетелем внешних изменений, происходящих с героем. Так в IV главе поэмы Death By Water Элиот описывает смерть Флеба-финикийца, где метаморфоза затрагивает лишь облик героя некогда он был красив и юн, теперь от него остались лишь кости.

Сущность его экзистенции не изменилась, ибо земная жизнь Флеба, подчиненная эфемерным, корыстным целям, нисколько не отличается от его существования под водой в виде разрозненных костей. Одна форма смерти-в-жизни сменяет другую, и происходит возрождение-в-смерть. Идея повторяемости различных форм смерти определяет понимание Элиотом истории человечества.

Последняя предстает в поэме как бесконечный процесс чередования различных форм смерти-в-жизни. Вырваться из этого круга дурной бесконечности человеку не дает его греховность, его неспособность признать, что высшие ценности существуют вне его я. В окончательном варианте The Waste Land греховная интенция субъекта очевидна в сцене любовного свидания в Гиацинтовом саду, которая завершается утратой чувственных способностей индивида I could not speak, and my eyes failed, I was neither Living, nor dead, and I knew nothing, Looking into the heart of light, the silence.

Она возникает и в конце первой главы, где герой опасается собаки, которая может откопать труп. Стремление преодолеть свою изолированность от мира возродиться выплескивается у великосветской дамы глава A Game Of Chess в импульсивный порыв What shall I do? I shall rush out as I am walk the street with my hair down. Глубинный смысл, заложенный в этой фразе, легко объяснить в контексте другой цитаты из финала поэмы I have heard the key Turn in the door once and turn once only We think of the key, each in his prison Thinking of key, each confirms a prison.

Обе цитаты имеют внутреннее тождество. Гипертрофированная страсть, проявляющаяся в попытке человека внутренне освободиться возродиться, лишь усугубляет его страдания. Чувственная греховная по своей природе страсть к возрождению оказывается причиной еще большей замкнутости, смерти-в-жизни думая о ключе т.е. об освобождении, субъект, согласно Элиоту, сам строит себе тюрьму.

Итак, рассмотренные выше две центральные темы The Waste Land, отразившие христианское мировидение Элиота, определили художественный принцип воссоздания облика современного человека в поэме, лирический герой Элиота по мере творческой эволюции поэта предстает все более и более деиндивидуализированным. The Waste Land со всей очевидностью подтверждает эту мысль. The Waste Land - это набор голосов, порой не имеющих конкретных субъектов, которые переходят друг в друга, сливаются с событиями и предметами.

Человек, живущий не подлинной эмоцией, а эмоцией толпы, превращается в функцию и занимает место в мире, равноправное по отношению к бездушным предметам, которые его окружают. Необходимо отметить, что в процессе работы над поэмой Элиот сам стремился к предельной деперсонализации своих персонажей. Он согласился с редакцией Эзры Паунда, который вычеркивал из The Waste Land все то, что давало бы читателю возможность воспринимать кого-либо из действующих лиц как цельную личность, т.е. Паунд изымал из текста те куски, где дается характеристика героя или описание обстоятельств его жизни.

Многие исследователи творчества Элиота стремятся идентифицировать повествователя, связать его роль с каким-то конкретным персонажем в поэме. Чаще всего функции повествователя и главного героя приписываются Тиресию, персонажу древнегреческой мифологии, слепому прорицателю, который появляется в III главе поэмы The Fire Sermon. Фигура Тиресия действительно важна для понимания поэмы в целом, поэтому следует остановиться на ней несколько подробнее.

Элиот дает характеристику своему герою в комментариях Tiresias, although a mere spectator and not indeed a character, is yet the most important personage in the poem, uniting all the rest. Just as the one-eyed merchant, seller of currents, melts into the Phoenician Sailor, and the latter is not wholly distinct from Ferdinand of Naples, so all the women are one women, and the two sexes meet in in Tiresias.

What Tiresias sees? In fact, is the substance of the poem. При всем разнообразии исследовательских трактовок их, как можно понять, объединяет общий недостаток. Элиотоведы оставляют без внимания то, что данный эпизод несет в себе иронический подтекст. Действительно, само по себе комично уже то, что свидетелем банальнейшей любовной сцены оказывается не какой-нибудь лондонский зевака, а мудрый прорицатель. Перед Тиресием некогда трепетали даже могущественные цари. Именно он разгадал страшную тайну Эдипа. Даже после смерти, в Гадесе он не утратил свою силу и предсказал Одиссею его судьбу.

В поэме читатель видит, что прошлое Тиресия иронически противопоставлено его настоящему. В самом тексте The Fire Sermon воспоминания прорицателя выделены синтаксически и стилистически они заключены в скобки и переданы возвышенным слогом And I Tiresuas have foresuffered all Enаcted on the same divan or bed I who have said by Thabes below the wall Or walked among the lowest in the dead. Тиресий в The Waste Land не лишен способностей прорицателя.

Но он тем не менее - обитатель современного мира, вовлеченный в круговорот жизни смерти и возрождений-в-смерть. Проникнуть в сущность мира, то есть возвыситься над миром, Тиресию не дано. Он, подобно другой прорицательнице, героине The Waste Land, шарлатанке мадам Созострис, видит только внешние формы жизни. Поэтому представляется неправомерным рассматривать его как пророка, которому открыта высшая истина.

Образ Тиресия сложен еще и потому, что он выполняет а поэме чисто формальную функцию. С одной стороны, передо нами - как бы карикатура на неискушенного читателя, который теряется в лабиринтах The Waste Land, с другой - дополнительный уровень текста - конвенция между поэмой и ее читателем. Одним из важнейших факторов, сыгравших немаловажную роль в том, что поэма воспринималась как реальное воссоздание переживания человека, был ее автобиографизм. Внешний план повествования зачастую отражает личный опыт поэта.

Толпы людей, переходящих Лондонский мост и изображенные в финале The Burial of the Dead одно из самых ярких воспоминаний Элиота о его жизни второй половины 1910-х годов. Будучи клерком банка Ллойда в те годы, он мог ежедневно в девять часов утра наблюдать, как одинаково одетые клерки спешат по Лондонскому мосту в Сити, чтобы занять свои места в конторах. Разговор неврастеничной дамы с ее приятелем A Game OF Chess во многом, как установили биографы Элиота, передает сложный характер взаимоотношений самого Элиота с его первой женой Вивьен.

Встреча повествователя с мистером Евгенидом The Fire Sermon - реальный эпизод из жизни самого Элиота, к которому однажды на улице пристал какой-то коммерсант из Сирии. Уже не раз отмечалось, что The Waste Land стала итогом раннего творчества Элиота. Поэма синтезировала открытия в области поэтической формы, сделанные им в первом и во втором стихотворных сборниках. Прежде всего, в поэме я наблюдается предельное усиление рефлексии, которая теперь приобретает в творчестве Элиота тотальный характер.

Поэт реконструирует разные способы видения мира с этим связано разделение повествователя на множество масок и голосов, языковые и эстетические практики, представляющие различные ментальности. При этом он охватывает всю европейскую культуру, начиная с ее истоков. Элиот обнажает генезис различных форм ментальности, эксплицирует их внутренние интенции. Способы языкового освоения мира, соответствующие различных культурным эпохам, представлены в поэме в виде многочисленных цитат, аллюзий, реминисценций из произведений авторов, принадлежащих этим эпохам.

Интертекстуальность, предполагающая ситуацию текста-в-тексте, становится отличительной особенностью поэтики Элиота. Повествователь The Waste Land вовсе не делает попытки скрыть заимствованные цитаты. Напротив, он маркирует их во-первых, он сохраняет особенности стилистики цитируемых текстов во-вторых, он указывает в комментариях на их источник в-третьих, неоднократно повторяет их в тексте поэмы.

Цитата, заимствованный эпизод или аллюзия репрезентируют не только само произведение, но и реализованную в нем ментальность, культурный блок, эпоху. Чужое, готовое слово возникает в тексте Элиота, неизменно обнаруживая свою природу, внутреннюю структуру, процесс своего рождения. Такого рода препарирование готового знака обеспечивается тем контекстом, в который его помещает поэт. Заимствованный знак возникает в тексте The Waste Land и сразу же ориентирует читателя на определенный стереотип, на знакомую и предсказуемую ситуацию.

Однако Элиот неизбежно обманывает читательское ожидание, предлагая совершенно непредсказуемое развитие художественной реальности, вводя заимствованный знак в неподходящий для него контекст. Приведем пример из II главы A Game of Chess поэмы The Waste Land. Она начинается с описания будуара светской дамы The chair she sat in, like a burnished throne Glowed on the marble Cразу же обнаруживается здесь заимствование - цитата из трагедии Шекспира Антоний и Клеопатра. Элиот перефразирует слова одного из героев пьесы, Энобарба, рассказывающего о первой встрече Антония и египетской царицы The barge she sat in, like a burnished throne Burned on the water.

Перенесение шекспировской метафоры в контекст поэмы порождает комический эффект. Читатель вправе ожидать соотнесение с лучезарным троном корабля, как это происходит у Шекспира, но вместо корабля в тексте Элиота появляется кресло. Ироническое несоответствие ситуаций обнаруживает интересный диалог двух произведений, поэмы Элиота и трагедии Шекспира.

Автор The Waste Land вводит всего одной фразой реальность шекспировской трагедии в свою поэму. Антоний, как мы помним, отказывается от борьбы за власть ради любви к Клеопатре, что становится причиной его гибели. Уже роскошь и могущество египетской царицы таит в рассказе Энобарба роковую силу эроса, порабощающего волю человека. Тот же смысл Элиот вкладывает в описание будуара светской дамы, героини Бесплодной земли. Здесь, как и у Шекспира, царит скрытый и роковой эротизм.

Конфликт и ситуация в данном эпизоде поэмы Элиота, благодаря соотношению с Антонием и Клеопатрой выглядят парадигматическими, универсальными. С одной стороны, шекспировская цитата объясняет эпизод поэмы. Но, с другой, сам контекст поэмы интерпретирует реальность шекспировской пьесы. Исправив всего одну деталь заменив корабль креслом , Элиот снижает высокий пафос Антония и Клеопатры. Его цель - показать обыденность, примитивность гипертрофированной чувственности и фиктивность всяких попыток ее драматизировать.

Цитирование в The Waste Land, в отличие от предыдущих произведений Элиота, приобретает системный характер. Поэма являет собой сложную многоуровневую систему. Ее уровни составляют культурные блоки, представленные принадлежащими им произведениями. Здесь Элиот шифрует все стадии формирования современного ему менталитета, точнее их художественные эквиваленты.

За цитатами, аллюзиями, формирующими основные уровни повествования, как правило закрепляется вполне определенная тема или мотив. Следующий уровень повествования, который составляют цитаты и образы, заимствованные из Ветхого и Нового Заветов Библии, обычно в поэме напоминают о вечных духовных ценностях, утраченных современных человеком. Важнейшей особенностью поэтики The Waste Land, отчасти связанной с рефлективной стратегией Элиота, является фрагментарность. Этот принцип усиливается автором The Waste Land настолько, что фрагментарность в некоторых эпизодах превращается в коллаж.

Технику коллажа Элиот заимствовал у художников-кубистов, творчество которых привлекло его в конце 1910-х годов. Кубисты создавали единое изображение, совмещая несвязанные друг с другом фрагменты и, более того, привлекали посторонние, не имеющие отношения к живописи материалы. Элиот, в свою очередь, совмещает описания явлений обыденной жизни, реплики героев, обрывки фраз, цитаты из литературных произведений, образы On Margate Sands. I can connect Nothing with nothing.

The broken fingenails of dirty hands. My people humble people who expect Nothing la la To Carthage then I came Burning burning burning burning O Lord Thou pluskest me out O Lord Thou pluskest Burning Центральным лейтмотивом поэмы является цитата из пьесы Шекспира Буря Those are pearls that were his eyes. Она возникает дважды. Первый раз в главе The Burial 0f The Dead, второй раз в главе A Game Of Chess как напоминание о переживании в гиацинтовом саду. Еще одна цитата-лейтмотив, играющая важную роль в поэме, была заимствована Элиотом из стихотворения Эндрю Марвелла Застенчивой возлюбленной. В Огненной Проповеди цитата возникает дважды в несколько измененном виде, и один раз иронически обыгрывается Элиотом.

Лейтмотивными в The Waste Land оказываются и целые фрагменты текста. Например, описание города в финале The Burial Of The Dead Unreal Сity Under the brown fog of winter dawn. Оно предваряет размышления повествователя о толпах безликих неиндивидуальных людей.

Описание почти дословно повторяется в Огненной Проповеди Unreal Сity Under the brown fog of a winter noon Наряду с фразами, цитатами, описаниями, функцию лейтмотивов осуществляют в The Waste Land образы, в частности, метафорические образы скалы rock, воды water, реки river, тумана fog, города city, крысы rat и т.д. Отличительное свойство поэтики The Waste Land - актуализация многозначности ключевых слов. Слово помещается поэтом в контекст, способный выявить все его основные значения, многие из которых утрачиваются в обыденной речи. Достаточно привести пример из главы The Burial Of The Dead, где мадам Созострис появляется с картами Таро. Ее колоду повествователь аттестует, как a wicked pack of cards. Слово wicked употребляется не только в значении коварный или ведьминский, но и в значении греховный. Согласно Элиоту, гадание современной шарлатанки, то есть неподлинное постижение мира, всегда является греховным.

Элиот создал уникальный художественный мир, в котором слова обыденной речи, трансформировавшись в поэтической реальности, обретали колоссальную силу. При помощи рассмотренных художественных приемов он активизировал возможности английского поэтического языка. 2.3.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Метафорический потенциал слова и его реализация в поэме Т.С. Элиота The Waste Land

Привлекают исследователей и проблемы, связанные с экспрессивностью языка и речи их возможности и потенциал . При современном подходе к анализу факты… За последние годы, по признанию многих исследователей, в лингвистике… Лишь сравнительно недавно была осознана роль языка как основной формы фиксаций наших знаний о мире, равно как и…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: The Waste Land основные темы поэмы и принципы ее построения

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Метафоричность слова. Тропы в литературоведении
Метафоричность слова. Тропы в литературоведении. МЕТАФОРА- оборот речи- употребление слов и выражений в переносном смысле на основе аналогии, сходства, сравнения Ожегов,1990 351 . Общеизвестно, что

Лингвистическая теория метафоры
Лингвистическая теория метафоры. Два основных семантических свойства художественной речи - изобразительность и иносказательность - определяют особую когнитивную роль метафоры в художественной речи.

Стилистическая теория метафоры
Стилистическая теория метафоры. Метафора обычно определяется как скрытое сравнение, осуществляемое путем применения названия одного предмета к другому и выявляющая таким образом какую-нибудь важную

ГЛАВА II. Роль метафоры в раскрытии авторского концепта в поэме Т.С. Элиота The Waste Land
ГЛАВА II. Роль метафоры в раскрытии авторского концепта в поэме Т.С. Элиота The Waste Land. Особенности поэзии Томаса Стернса Элиота. В англоязычной культуре Томас Стернc Элиот 1888-1965 занимает о

Анализ контекстуальной значимости метафоры в тексте поэмы
Анализ контекстуальной значимости метафоры в тексте поэмы. Определяя тематическую целостность поэмы можно сказать, что The Waste Land посвящена теме безуспешных действий и бессмысленных трев

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги