Особенности английских газет и работа с газетным материалом

Особенности английских газет и работа с газетным материалом П Л А Н I. Газеты на английском языке, издаваемые в России. II. Языковые особенности английских газет. 1. Неологизмы ь Словообразование. ь Аффиксация. ь Конверсия. ь Сокращения. 2. Газетные штампы. III. Этапы работы над газетными текстами. IV. Работа с заголовками. ГАЗЕТЫ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ, ИЗДАВАЕМЫЕ В РОССИИ. Moscow News Основной газетой на английском языке является Moscow News. Газета завоевала популярность разнообразием содержания и относительной доступностью английского языка.

Первый номер Moscow News вышел 5 октября 1930 г. На страницах газеты помещаются статьи видных политических и общественных деятелей, авторитетных ученых, известных писателей, мастеров культуры и искусства. Газета публикует из номера в номер художественные произведения современных английских и американских авторов причем часто те, которых еще нет в русском переводе и поэтому они особенно интересны для учащихся, уже хорошо владеющих языком.

Очень удачна страница Language Club for Students или From 7 to 17, где публикуется страноведческий материал, английские стихи, песни и т. д. Очень интересны страницы с общим заголовком News and Views from Foreign Press, где перепечатываются из английских и американских периодических изданий оригинальные материалы, главным образом научно-популярного содержания. MN Information Со второй половины 1978 года в нашей стране начала выходить еще одна газета на английском языке MN Information.

Газета публикует краткую информацию о новостях внутренней жизни страны о международных событиях и другие актуальные сообщения. Интересующимся новостями культурной жизни предлагаются материалы под общим заголовком Entertainment, деловым проблемам и международным экономическим связям посвящается рубрика Business.

Языковые особенности английских газет

Lay-out человек, потерявший работу. е. Они, как ничто другое, отражают традиционную манеру изложения материал... Однако чтение вслух при работе с газетой исключить полностью нельзя. Вторая задача учителя - помочь учащимся разобраться в тексте, снять тр...

Работа с заголовками

Работа с заголовками. Вариативность синтаксической структуры. Часто это односоставные номина... Эллипсис. Характерной чертой заголовков является широкое использование эллипсиса... 4.

ЛИТЕРАТУРА. 1. Левицкая Т.Р. Теория и практика перевода с английского языка на русский. М издательство литература на иностранных языках,1963 год. 2. Левицкая Т. Р. Фитерман А. М. Проблемы перевода, на материале современного английского языка М международные отношения,1976 год. 3. Толстой С. С. Основы перевода с английского на русский М изд. ИМО 1957 год. 4. Узумова Л. М. Учись писать газету на английском языке М Просвещение, 1985 год.