рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Лингвистика третьего тысячелетия: вопросы к будущему

Лингвистика третьего тысячелетия: вопросы к будущему - раздел Лингвистика, Вячеслав Вс. Иванов  ...

Вячеслав Вс. Иванов

 

ЛИНГВИСТИКА ТРЕТЬЕГО ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ:

Вопросы к будущему

Я начинаю с «внутренней лингвистики» в смысле Соссюра. Группа первых шести вопросов касается членений речи и соотношений между единицами языка…

1. Насколько линейна реализация фонем в речи? Психофонетика и письмо.

Если движения органов речи, нужные для реализации двух или больше фонем, совместимы друг с другом, они и совершаются в одно время — параллельно, а… Находившаяся в становлении область занятий, которая увлекала в ту пору меня и… Удивительность человеческого языка с эволюционной точки зрения состоит и в том, как органы, ставшие нужными для речи…

2. Субморфы и их значимость.

Поскольку Якобсон пришел к своей идее в новаторских работах о структуре системы русских и славянских падежей, имеет смысл коснуться вопроса о… Выделение субморфов может оказаться полезным для установления связей между… Другим примером, где кажется возможным отождествление субморфа –l- в целой группе семей и макросемей, является…

3. Сокращение и изнашивание морфов.

Как заметил еще Поливанов[18] и показал Аллен в работе об абазинском глагольном комплексе, сходные с инкорпорацией структуры возникают в… Представление слова или основы частью, усеченной до одного слога или одной… Общим с усечением морфа при инкорпорации и с выделением субморфов в синхронии может быть тот объяснимый простыми…

5. Из скольких частей состоит предложение? Проблема начальной группы частиц.

Для тех языков, где, как в хеттском и других анатолийских, глагол часто стоит в конце предложения, допущение о вхождении цепочки энклитик в группу…

6.Грамматические универсалии. Глагол и имя.

Кажется особенно затруднительным выделение имени (и в особенности группы имени как составной части предложения, отдельной от группы глагола) в… Одна из ветвей человечества, – туземная американская – больше десяти тысяч лет… Но в других отношениях языки ареала, географически примыкающего к американскому, оказываются ближе к научным языкам,…

7. Пути семантических исследований. Распределение семантических и грамматических типов значений в мозге.

Я занимался одним из диалектов бамилеке (Камерун) со студентом университета Лумумбы Антонием Зумафо. Для типологических сопоставлений я выбрал… В пору работы для построения системы семантических соответствий в машинном… Одновременно с машинным переводом группа в Лаборатории электромоделирования, с которой я сотрудничал, начиная с…

Мы занимались, напр., тем, как соотносится

2) санскрит.dhyāna «сосредоточенность, медитация, погруженность в медитацию» = палиch'anna = тох. A plyaskem/ņ=тох.B… 3) согдийск. kty’ky nyztk «ушедший из своего дома»[49] =тох. A… barq-tïn ün-miš “ушедший из дома ”( др.- тюркск. barq- “имение, дом” + отложит.п. -tïn ; ün-…

9. Какие грамматические структуры совпадают в разных языках?

В большинстве языков, где есть падежи, ими обозначаются основные актанты (отношения между глаголом-предикатом и его аргументами - субъектом, разными… В круге языков, которые можно считать членами сибирского языкового союза,… Трудности, испытываемые большинством западноевропейских лингвистов при описании вида (например, славянского), лучше…

10. Что создается заново и что запоминается? Текст как целое. Данные нейролингвистики.

Исследования последних лет, выявившие сходство систем управления звуковой речью и языками жестов типа языка американских глухонемых[67], в то же… Другой стороной соотношения предложения и текста является возможность…

11. Языковая ситуация мира и прогноз на ближайшее будущее.

Всего в мире в конце завершившегося века было больше 6000 языков[69]. Согласно часто высказывавшемуся прогнозу, в ближайшие десятилетия останется не… По мере вытеснения многих умирающих языков вырастает роль нескольких основных.… Приведем прогноз численности говорящих на самых крупных языках к 2050г., подготовленный The English Company U.K.:

12. «По-просту»: языки Великого княжества Литовского.

С другим языковым остатком этого государства я столкнулся в Трокае под Вильнюсом, где литовские друзья-лингвисты познакомили меня с первосвященником… Еще раз я смог не на востоке, а на западе - в Польше - наблюдать продолжение… C cередины 1990-х годов, по мере того как в Европе происходили радикальные изменения и готовилась ее интеграция,…

13. Языки большого города.

Большие языки современности сохраняются в диаспоре и в сочетании с другими в многоязычии при наличии компактных этнических групп. На всем протяжении… Приведу кратко предварительные данные обследования языков Лос Анджелеса[76].…

14. Языковая биография личности.

Нейролингвистические данные показывают, что новорожденный уже отличает голос матери от других звуков, в частности, музыкальных. Можно думать, что… Ко времени после усвоения родного языка относятся «лепые нелепицы», занимавшие… Раннее усвоение двух или более языков может наложить печать на все последующее развитие ребенка и взрослого. В русской…

15. Методы реконструкции и их роль.

Проблема реконструкции представляет интерес для всех наук, исследующих изменение во времени[80] и имеющих дело с косвенными данными, по которым… Реконструкция предшествующего состояния может быть описана как восстановление… соответствующей формой, перекодированной согласно звуковым законам исторической фонетики древнерусского языка, а в Ls…

16. Связи между макросемьями

Особенностью того развития, которое сравнительно-историческое языкознание получило на протяжении прошлого века, в особенности благодаря работам В.М.… Как установил Иллич-Свитыч, индоевропейский праязык входит в более обширную… На протяжении будущего столетия можно надеяться на уточнение отношений между основными макросемьями языков мира (с…

17. Аффективная сторона текста. Уменьшительность: четверостишие Бунина и тохарские параллели.

В русском фольклоре (а отчасти в архаизирующем разговорном и поэтическом стилях), как и в некоторых других близких славянских и балтийских (в… Синий ворон пьет глазки до донушка, Собирая по косточкам дань.

18. Парные слова с начальным губным носовым.

Чем больше я расширял в пространстве и времени круг сопоставлений, тем более заметными оказывались сходства далеко отстоящих друг от друга языков и…

19. Синэстезия: Хлебников, Рембо, Скрябин.

Цветовые соответствия фонемам языка меня начали занимать (а в каком-то смысле и мучить) достаточно рано, когда (начиная с 1944 г., т.е. с… Занимаясь десятилетия спустя анализом стихов Хлебникова, я понял, что у него… Бобэóби пелись губы

20. Остаточная энтропия языка и сложность.

Начало второй половины XX-го века ознаменовалось несколькими крупными открытиями, которые обозначили новый этап в развитии науки в целом. Назову те… Энтропия языка по А.Н. Колмогорову складывается из чисто смысловой информации… (1) H= h1 + h2 .

21. Замечания к проблеме методологии гуманитарных наук.

Связи языкознания, с одной стороны, и шенноновской теории информации и колмогоровской теории сложности, с другой, представляют примеры того, как в… Следуя мыслям того же Колмогорова, которые он не раз излагал в переписке и… Общие идеи по мере того, как их изложение становится более абстрактным, частично могут пересекаться с определенными…

Литература

Абаев, В.И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т.1. М.: изд. АН СССР. 1958.

Балонов, Л.Я., Деглин, В.Л. Слух и речь доминантного и недоминантного полушарий. Л.: Наука: Лен. Отд.1976.

Бару, А.В. Слуховые центры и опознание слуховых сигналов. Л.: Наука: Лен. Отд.1978.

Бётлингк, О.Н., О языке якутов. Пер. с нем. В.И.Рассадина. Новосибирск: Наука, Сиб отд., 1989.

Блумфилд, Л. Язык. М.:Прогресс. 1968.

Вахтин, Н.Б., Языки народов Севера. Санкт-Петербург, 2001.

Вейль, Г. Симметрия. М.: Мир, 1968.

Вениаминов, И., Опыт грамматики алеутско-лисьевского языка. СПб., 1846.

Винокур, Г.О. О языке художественной литературы. М.: Высшая Школа, 1991.

Вригг Г.Х.фон, Логико-философские исследования. М.:Прогресс, 1986.

Гамкрелидзе, Тамаз В., Иванов, Вяч. Вс., Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. Т.1-2, Тбилиси: изд. Тбилисского ун-та. 1984.

Ельмслев, Л., Метод структурного анализа в лингвистике.- В кн.: История языкознания XIX-XX-го веков. Сост. А.А.Звегинцев. М.: Учпедгиз, 1965, с. 103-109. (первоначально статья написана и напечатана по-русски: Acta Linguistica, Copenhague, vol. VI, fasc. 2-3, 1950-1951).

Зализняк, А. А., О «Мемуаре» Ф.де Соссюра.- В кн.: Фердинанд де Соссюр. Труды по языкознанию. М.:Прогресс, 1977, с. 289-301.

Иванов, А.И., Поливанов, Е.Д., Грамматика современного китайского языка. Труды Института востоковедения им. Нариманова. Т. XV. М., 1930. Поливанов 1991

Иванов, Вяч. Вс., Cлавянский, балтийский и раннебалканский глагол: индоевропейские истоки. М.:Наука, 1981.

Иванов, Вяч. Вс., О возможности реконструкции литературы как совокупности текстов.- В кн.: Исследования по структуре текста. М.:Наука, 1987, с. 58-77.

Иванов, Вяч. Вс., Из истории усвоения древнеиндийского грамматического наследия.- В кн. : Лингвистические традиции в странах Востока. М.: Ин-т востоковедения АН ССССР, 1988а, с. 77-79.

Иванов, Вяч. Вс., Современные проблемы типологии (к новым работам по американским индейским языкам бассейна Амазонки).- Вопросы языкознания, № 1, 1988б, c. 118-131.

Иванов, Вяч. Вс., Генеалогическая классификация языков; Моногенеза теория ; Языки мира. - В кн.: Лингвистическая энциклопедия.М.:Сов.энциклопедия, 1990 a; б; в, с. 93-98, 308-309, 609-613.

Иванов, Вяч. Вс., Имя или глагол (вариации на тему статьи Г.О. Винокура «Глагол или имя?».- Исследования по лингвистике и поэтике. Памяти Григория Осиповича Винокура (1896-1947). Frankfurt am Main: Peter Lang/ Europäischer Verlag der Wissenschaften, 1997, SS. 37-46.

Иванов, Вяч. Вс., Избранные труды по семиотике и истории культуры, тт. I- I I. М. : Языки русской культуры. 1998, с. 52-58; 2000.

Иохельсон, В.И., Алеутский язык в освещении грамматики Вениаминова.-Известия Российской Академии Наук, 1919, №№ 2, 4-7. Иохельсон, В.И., Унанганский (алеутский) язык.- В кн.: Языки и письменность… Колмогоров, А.Н., Три подхода к определению понятия «количество информации».-Проблемы передачи информации. т.1, 1965,…

Расторгуева, В.С., Молчанова, Е.К. Среднеперсидский язык, Парфянский язык.- В кн.: Основы иранского языкознания. Среднеиранские языки. М.:Наука, 1981, с. 6-232.

Сепир, Э., Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: изд. группа «Прогресс» «Универс», 1993.

Старостин, С.А. Алтайская проблема и происхождение японского языка. М. : Наука, гл.ред. вост. лит-ры, 1991.

Том, Р. Топология и лингвистика. Пер с фр. с пред. Ю.И.Манина.-Успехи математических наук. Т.XXX, вып.1ю 1975, с.199-221.

Томасон, С.К., Семантический анализ временных логик.- В кн.: Семантика модальных и интенсиональных логик. М.: Прогресс, 1981, с.166-179.

Уэст, М. Л., Индоевропейская метрика.- В кн.: Новое в зарубежной лингвистике.Вып. XXI. Новое в современной индоевропеистике. М.:Прогресс. 1988, с.474-506.

Шеннон, К., Работы по теории информации и кибернетике. Пер. с англ. под ред. Р.Л.Добрушина и О.Б.Лупанова с предисловием А.Н.Колмогорова. М: Изд. Иностранная литература. 1963.

Шухардт, Г., Личность автора в лингвистическом исследовании.-В кн.:Шухардт, Г. Избранные статьи по языкознанию. М.: изд. ин. лит-ры, 1950, с. 259-276.

Якобсон, Р.О., Работы по поэтике. М.: Прогресс, 1987.

Akiner, S.. Oriental Borrowings in the Language of Byelorussian Tatars.- Slavonic and East European Review, 1978, vol.56, N2, pp.224-240.

Allen, James P. , Turner, E ., The Ethnic Quilt. Population Density in Southern California.. Northridge: California State University, 1997.

Beeler, M. S., Chumash Numerals,- IN: Closs (ed.) 1996, pp. 109-129.

Benveniste, E.(ed.), Vessantara Jātaka Texte sogdien.Ed. E. Benveniste. Paris, 1946.

Braun, A.R., Guillemin, A., Hosey, L., Varga, M., The Neural Organization of Discourse . An H2 15 O- PET Study of Narrative Production in English and American Sign Language.- Brain, vol. 124, № 10, October 2001, pp. 2028-2044.

Brunner C. J., A Syntax of Western Middle Persian.Persian Studies Series, N 3. Delmar, New York: Caravan Books, 1977.

M.P. Closs. Native American Number Systems, -IN: Closs (ed.) 1996, pp. 33-35.

Closs, M.P. (ed.), Native American Mathematics. Austin: University of Texas Press, 1996 (paperback, 1 printing 1986).

Edgerton, F. E.. . Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary, vol.2. Dictionary. New Haven: Yale University Press, 1953.

Čop, B., Indogermanisch-Anatolisch und Uralisch.- IN: E.Neu, W.Meid 1979, SS. 9-24.

Ehret, Chr., Reconstructing Proto-Afroasiatic. Vowels, Tone, Consonants, and Vocabulary. University of California Publications. Linguistics, vol. 126, Berkeley: University of California Press, 1995.

Emmerick, R.E., Saka Grammatical Studies. London, 1968.

Ethnologue: Languages of the World. Vol.1-2. 14ed.:SIL International, 2001 (http://www.etnologue.com).

Fischetti, P.R., The Ethnic Cultures of America. Washington, D.C. / Waynesboro: Educational Extension Systems. 2000.

Götze, A. Die Pestgebete des Muršiliš.- Kleinasiatische Forschungen, herausgbn. F.Sommer, H.Ehelolf. Weimar: Hermann Böhlaus Nachfolger, 1927, SS. 161-251.

Gannon, P. J., Holloway, R.L., Broadfield, D.C., Braun, A.R., Asymmetry of the Chimpanzee Planum Temporale: Humanlike pattern of Wernicke's Brain Language Area Homolog.- Science, 279 (5348), 1998, pp.219-221.

Greenberg, J.H., Indo-European and its closest Relatives. Vol.1. Grammar. Stanford: University Press, 2000.

Hawking, S. The Universe in a Nutshell. New York: Bantam Books, 2001.

Ivanov, Vyach. Indo-European *bhuH- in Luwian and the Prehistory of Past and Perfect.- IN: Proceedings of the Twelth Annual UCLA Indo-European Conference. Los Angeles, May 26-28, 2000.Journal of Indo-European Studies Monograph N 40. Washington DC: Institute for the Study of Man, 2001, pp. 80- 106.

Jashke, H.A., A Tibetan-English Dictionary , Delhi 1987 reprint.

Łapicz, C., Kitab tatarów litewsko-polskich (paleografia, grafia, język). Toruń:Uniwersytet Mikołaja Kopernika, 1986

Levelt, W.J.M. Speaking: from Intention to Articulation. Cambridge, MA: MIT Press. 1989.

Lévi-Strauss, С., Regarder, ecouter , lire. Paris: Plon.1993.

Lewy, E. Kleine Schriften. Berlin: Akademie- Verlag, 1961.

Lipski, J, M. Latin American Spanish. London and New York: Longman, 1998 (3rd impr.: 1 ed.1994).

McCawley, J.D. The Syntactic Phenomena of English.Vol.1-2. Chicago: The University of Chicago, 1988.

McCawley, W., The First Angelinos. The Gabrielino Indians of Los Angeles. Malki Museum Press/ Ballena Press Cooperative Publication, 1996.

McKenzie, The Buddhist Sogdian Texts of The British Library.1976

Monod, J. Le hasard et la necessité. Paris: Seuil (англ.пер.: Change and Necessity. New York: A.F. Knopf, 1972). 1970.

Neu, E., Einige Überlegungen zu den hethitischen Kasusendungen.- IN: Neu, Meid 1979, SS. 177-196.

Neu, E., Meid, W. (hrsgb.), Hethitisch und Indogermanisch (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, hrsgb. W.Meid, Bd. 25). Innsbruck: Institut der Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck,1979.

Parret, H. Réflexions saussuriennes sur le Temps et le Moi.- Cahiers Ferdinand de Saussure,. Revue suisse de linguistique générale, 49, 1995-1996. Genève, 1997, pp. 85-122.

Perlmutter, D.M. (ed.) Studies in Relational Grammar. 1.Chicago and London: University of Chicago Press, 1983.

Pitt, L. and Pitt, D., Los Angeles A to Z. An Encyclopedia of the City and County. Berkeley/Los Angeles/London: University of California Press, 1997.

Puhvel, J., Hittite Etymological Dictionary. Vol.1-2, 3,4, 5. Trends in Linguistics. Documentation 1. Berlin: Mouton Publishers.1984-2001.

Rauscheker, J.P. and Biao Tian, Mechanisms and Streams for Processing of “what” and “where” in auditory cortex.- Proceedings of the National Academy of Sciences of USA, vol. 97, 2000, Issue 22, pp. 11800-11806.

Riese, W. Baudelaire’s Aphasia.- IN: Selected papers on the History of Aphasia. Neurolinguistics 7. Amsterdam and Lisse: Swets and Zeitlinger B.V., 1977, pp.25-40.

Scott, S.K., Blank, C.C., Rosen, S., Wise, R. J.S., Identification of a Pathway for Intelligible Speech in the Left Temporal Zone.- Brain, vol. 123, December 2000, № 12, pp. 2400-2406.

Seiler, H. Possession as an Operational Dimension of Language. Language Universals Series, vol.2. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1983.

Sieg, E., Siegling, W. Tocharische Sprachreste.1. Leipzig, 1921.

Silver, S. and Miller, W. R., American Indian Languages. Cultural and Social Contexts. Tucson: The University of Arisona Press, 1997.

Sollors, W. (ed.), Multilingual America. Transnationalism, Ethnicity and the Languages of American Literature. New York and London: New York University Press, 1998.

Spitzer, L. Stilstudien. ! Teil. Sprachstile; 2 Teil. Stilsprachen. München: Max Hueber Verlag. 1961.

Tyler, L.K., Russell, R. The Neural Representation of Nouns and Verbs: PET Studies.- Brain, vol.124, August 2001, № 8, pp. 1619-1634.

Waldinger, R. and Bozorgmehr, M. (eds.). Ethnic Los Angeles New York: Russell Sage Foundation, 1996

Wallraff , B., What Global Language.- The Atlantic Monthly. 2000, № 11.

(Digital ed. http://wwww:theatlantic.com/issues/2000/11/wallraff.htm).

Wise, R.J.S., Greene, J., Buchel, C., Scott, S.K., Brain Regions involved in Articulation. -Lancet, 353 (9158), March 1999, pp. 1057-1061.

Xianlin, J., Winter,W., Pinault, G.-J., Fragments of the Tocharian A Maitreyasamiti-Nāţaka of the Xinjijang Museum, China. Berlin: Mouton de Gruyter. 1998.


[1] Как заметил Есперсен (в речи на Копенгагенском предвоенном съезде лингвистов), «цепь преемственности, соединяющая Панини и Трубецкого, непрерывна». Но пока еще нет хорошей истории научных методов в лингвистике, которая бы подкрепила эту мысль фактами. Одной из наиболее интересных глав могла бы стать посвященная российскому академику Бётлингку (cоавтору знаменитого полного и краткого многотомного санскритского словаря, по первому изданию которого мы все учились). Он не только сделал прекрасный для свого времени перевод санскритской грамматики Панини (до сих пор переиздающийся), но и приложил подобные строгие методы к описанию якутского языка (cр. Блумфилд 1968, с. 32). Это дало результаты, сказавшиеся и на развитии диахронической лингвистики. В частности, индоевропеисты (как Хирт) применили введенное в якутской грамматике Бётлингкa с соответствующими выводами исторического свойства (см. Бётлингк 1989, с. 238-239, 363-366) понятие «неопределенного падежа» (сasus indefinitus), характеризующегося отсутствием окончаний («бессуффиксальный падеж», Поливанов 1991, с. 395, 403). Со ссылкой на Хирта эту идею по отношению.к древнехеттскому языку развил покойный видный хеттолог Ней (Neu 1979, SS. 182-185). Прямое влияние Панини заметно у создателей дескриптивной лингвистики, ср., напр., о Панини и Блумфилде: Иванов 1988а. Интересно перекрещивание воздействий Панини и порождающей грамматики у П.Кипарского.

[2] Шухардт 1950.

[3] Утверждение, например, о том, что английские фонемы произносятся со скоростью 10-12/cек (Levelt 1989), должно было бы сопровождаться пояснением, вычислено ли это теоретически или учитывает реальную возможную « упаковку» с их частично параллельным произнесением. О времени по поводу фонем см. интересные цитаты из рукописей Соссюра: Parret 1997, pp.94-114.

[4] Иногда с исторической точки зрения в таком едином сочетании, как прагерманские *sk-,*st-, *sp-, где вторая смычная фонема не претерпела обычных изменений, отражена одна исходная фонема (в этом примере – ностратическая аффриката по Илличу-Свитычу), позднее расщепившаяся на две.

[5] К числу многочисленных лингвистических достижений Бодуэна де Куртенэ, по- настоящему оцененных только узким кругом таких его ближайших учеников, как Щерба и Поливанов, нужно отнести формализованную символическую запись фонетических и (мор)фонологических изменений, которая была им введена в книге «Опыт теории фонетических чередований», изданной в немецком и польском вариантах в конце позапрошлого века и наукой до сих пор как следует не воспринятой.

 

[6] Поливанов 1991, с. 326.

[7] Ср. Сепир 1993, с. 299. Представители Пражской и Московской школ фонологии (в частности, мой университетский учитель П.С.Кузнецов, у которого я слушал курс фонологии в 1947г., когда она в официальной печати объявлялась наукой запретной и порождением «белоэмигрантов- Трубецкого и Якобсона) обычно хвалили родоначальника второй из этих школ Н.Ф. Яковлева за то, что (в своих таблицах кабардино-черкесских фонем в начале 1920-х гг.) он переформулировал основные идеи Бодуэна вне психологических терминов. Хотя это помогло их усвоению лингвистами, само по себе такое переформулирование не решает вопроса о неизбежных психологических истоках фонологической интуиции говоряшего, которые как бы выносятся за скобку, а не декларируются, как в психофонетике Бодуэна и Поливанова (позднее примкнувшего к Пражской школе) и у Сепира.

[8] См. из многочисленных пока дискуссионных работ, пробующих в свете (еще не всегда точно сфокусированных) методов неинвазивного наблюдения за нормой пересмотреть, уточнить и сузить

понимание зоны Брока и других областей мозга, совместно участвующих в управлении речевыми движениями: Wise, Greene, Buchel, Scott 1999.

[9] Gannon, Holloway, Broadfield, Braun 1998, p. 221-222, cр. там же о параллельных чертах в соответствующих частях мозга орангутана, что позволило бы отодвинуть возраст «предзоны Вернике» вспять до 13 миллионов лет. Наконец, обнаружение отчасти сходных (но не вполне идентичных) принципов организации восприятия акустических стимулов верхней височной долей у макаки резус в сопоставлении с человеком (Rauscheker, Biao Tian 2000) делает возможным проецировать истоки речевой зоны Вернике и близких к ней областей мозга на еще более ранний период использования первичных сигналов, многие фонетические признаки которых у макаки резус и других обезьян оказались подобными человеческим (см. там же; ср. Бару 1978).

[10] Scott, Blank, Rosen, Scott 2000.

[11] Ср. Иванов 1988.

 

[12] См. YQ 1.30 ½ (recto),8; факсимиле рукописи: Xianlin, Winter, Pinault 1998, p. 310.

[13] Поздняков 1993, с. 309-362. Пользуюсь случаем высказать признательность К.И.Позднякову за увлекательное обсуждение проблемы субморфов в сентябре 2001-го г. на встрече в Европейском университете в Санкт-Петербурге.

[14] Одна из первых попыток описания была сделана Богородицким в кратком варианте его сравнительной грамматики ариоевропейских языков, напечатанном в 1917 г., но уже предвещавшем ту переинтерпретацию индоевропейской падежной системы в духе последующих работ Якобсона, которую И.М.Тронский наметил в своей (недавно переизданной) характеристике общеиндоевропейского состояния.

[15] Обзор флексий по диалектам: Гамкрелидзе, Иванов 1984, т. I, c. 379-382; группировка с выделением субморфов, хеттскими, тохарскими и индо-уральскими параллелями: Čop 1979.

[16] Greenberg 2000, pp. 139-147; Čop 1979.

[17] См. уже Бётлингк 1989, с. 28-29 (со ссылкой на основателя индоевропеистики Боппа); Гамкрелидзе, Иванов 1984, т. I, c. 267-319 (с дальнейшей библиографией). По Стертеванту с этим же «индо-хеттским» элементом связан отразившийся в древнехеттском начальный союз š(u)-, вводящий предложение. В нескольких группах афразиатских языков и в индоевропейских диалектах после отделения от них анатолийских языков к родственной афразийской и ностратической местоименной основе, превращавшейся в анафорическое местоимение 3-го лица, присоединились окончания женского и мужского рода : прасемитcк.- др.-египетск.- кушитск. *s-I «она», *s-u «он» (Ehret 1995, p. 155, N 209, p.487.1); санскрит. s-ā «она» (готск. s-o), s-a «он» (готск.s-a).

 

[18] Поливанов 1991, с. 368, 407.

[19] Сокращение M.A. (= Master of Arts, приблизительно «магистр искусств») в его фонетическом чтении [eméi] есть уже в сатирах Байрона. В древневосточных языках есть аббревиатуры, по семантике соответствующие современным (в частности, названия единиц измерения длины). В других случаях сокращаются часто повторяемые термины в ритуальной и сакральной сфере, как основные элементы хурритских названий печени жертвенного животного в гепатоскопических текстах, откуда они попадают и в их переводы или переложения, например, хеттские.

[20] Ср. также скрипземшар (Перцова 1995, с.322) и ряд других комбинаций с полуаббревиатурой- полусложным словом земшар : предземшар с производными (там же. с. 294-295). В предсмертных стихах Маяковского Млечпуть – промежуточное образование между аббревиатурой (ср. Главсевморпуть) и словосложением. Это слово, как и сокращенная морфа Люб- в полуироническом (скомбинированном по образцу чужеземных географических названий) Грен- Лап- Люб-ландия в «Про это», представляет интерес еще и потому, что (по свидетельству, сообщенному мне В.И.Нейштадтом) Маяковский при обсуждении доклада о сложносокращенных словах на заседании Московского Лингвистического Кружка (членом которого он был) резко выступал против порчи языка, ими производимой: поэтому (за исключением немногих пародийных мест) сам он использовал и вводил только такие из них, которые не противоречат принципам русского словообразования, ср. также Винокур 1991, с. 358 и 340.

[21] То, что быстрые замены словаря возможны и в так называемых примитивных языках, заметил Р.Диксон, отмечающий частые табуистические запреты всех слов, связанных с умершим человеком, в современных австралийских языках.

 

[22] Соотношение этих двух (фонетической и функциональной) тенденций как причин движения от флексии к анализу несмотря на подробные обсуждения (в том числе и в нашей лингвистической литературе, особенно германистической) остается не вполне ясным. О циклическом характере развития см. ниже, в разделе о грамматикализации.

[23] Возможностью все же соотнести древнеиндийский мифологический термин с греческим, критически оценивавшейся Мейе и другими языковедами, увлекался, как он мне рассказывал, покойный литературовед Голенишев-Кутузов (считавший лингвистику своей «скрипкой Энгра»), но его обширный труд на эту тему, принятый его мучителями за шифрованный, погиб в югославской охранке послевоенных лет, где его терзали за связь с Россией.

[24] Внутреннее cандхи - a+u->- o-на стыке частей сложного слова указывает на его цельнооформленность.

[25] Ср. Перцова 1995, с.140, 309, 428, 444, там же, с. 243 сложение из основ прилагательных наго-тускло-бедренный. См. у Маяковского Эскадры верблюдокорабледраконьи (Винокур 1991, с. 363).

[26] Lewy 1961, SS.96 (.4), 107(.3).

[27] Иванов, Поливанов 1930, Поливанов 1991, с. 368-370.

[28] Элементы такого рода, Шпейзером в его грамматике названные ассоциативами, встречаются и в хурритском, где, напр., частица прямой речи –an прямо соответсвует хеттск. wa(r), но все же нельзя еще решить, характеризовало ли это явление целый языковой союз древнеближневосточных языков независимо от их генетической принадлежности.

[29] Гамкрелидзе, Иванов 1984, т. I.

[30] Клитики и частицы составили одну из популярных тем описания в разных школах современной лингвистики, напр,, частицам в современном русском языке были посвящены два выпуска совместного исследования французских и русских ученых (в нем участвовала и Т.М.Николаева). Было бы важно использовать результаты этих работ в типологической характеристике места частиц и их комбинаций и степени и характера их включенности в синтаксические структуры в разных языках мира.

[31] Cм. обсуждение возникающих в связи с этим проблем с точки зрения грамматики отношений: Perlmutter 1983.

[32] Иванов 1988б. Сравнительно недавно напечатанный в Language статистический обзор использования имен и глаголов в разных языках мира проигрывает в своей достоверности оттого,что в нем совсем не учтены языки типа амазонских с принципиально иными количественными соотношениями.

[33] Иохельсон 1934, с. 139, 141; 1919; Вениаминов 1846.

 

[34] Seiler 1983. В частности, так объясняется в свете ностратических сравнений и типологических параллелей то индоевропейское (изначально объектное) спряжение, которое развилось в хеттское спряжение на –mi : Иванов 1981, с. 69-71; Ivanov 2001.

[35] Иванов1997. Подтверждение этому взгляду на структуру ирокезских языков можно видеть и в цитируемых в этой статье самых первых записях иезуитов, относящихся к конструкциям этого типа.

[36] Ср. идею «деградации сказуемого», превращающегося в определение, уже у Пауля 1960, с.165 и след.

[37]В ряде индейских языков Северной Америки есть тенденция регулярно заменять прилагательное относительной конструкцией с соответствующим глаголом.

[38] Иванов 2001, ср. ak-ki-iš-ki-it-ta-ri ku-e-da-aš A.NA URU DIDLI HI.A «в городах, в которых умирается» (Гетце переводил “das Sterben herrscht”, Götze 1927, S. 249, Пухвель- “deaths keep ocurring”, Puhvel 1984, p.21).

[39] Ср. Spitzer 1961, I, SS.201-202, 209 ( полемика со взглядами Бругмана, в специальной работе занимавшегося ролью этого немецкого «нейтрального» местоимения, ср. также Пауль 1960, с.154-157). О подобных «ложных» или фиктивных местоименных субъектах (dummies) c точки зрения грамматики отношений cр. Perlmutter 1983, pp. 101-109.

[40] Cм. анализ этих строк в особой статье Шпитцера, посвященной стилистической роли франц. il: Spitzer 1961, I, SS. 204-206.

[41] Выражение , переводящее лат. terror antiquus, как и его латинский источник, было популярно у поэтов и художников русского символизма (Вяч.И.Иванов, Брюсов, Бакст)..

[42] Иванов 1998, с. 52-58; 2000, с. 180-181.

[43] Tyler, Russell 2001.

[44] Поппер 1983.

[45] Балонов, Деглин 1976.

[46] Лотман (ред.) 1983.

[47] Хотя квантор общности с нейролингвистической и логической точек зрения выделяется как важнейший элемент семантической структуры, диахроническая лингвистика свидетельствует об отсутствии у него единого древнего выражения в индоевропейском: балто-славянский термин (русск. весь), имеющий соответствие в индо-иранском, противостоит древнему философскому и мифологическому слову, общему для греческого (начиная с микенского pa-na-t-), тохарского (pont-) и южно-анатолийского, тогда как (при возможной связи северно-анатолийского- хеттск. hum-ant- с италийским- лат. omni-s «весь») германский (где слово- случайно?- напоминает прасемитское и праафразийское слово, имеющее, правда, отсутствующий в германском согласный *k- в анлауте) и другие языки пользуются словами других корней.

 

 

[48] Возможно, что при этом важен возраст, потому что многие (если не все) дети проходят период увлечения рифмоподобными связями, но у немногих они остаются главными и преобладают над смысловыми. Вместе с тем в некоторых жанрах (например, гаданиях и предсказаниях) замена смысловых связей чисто звуковыми кажется вполне обычной.

[49] McKenzie 1976, pp.54-55, 108,167.

[50] Sieg, Siegling 1921, 304-5. Слово оказалось существенным для пьесы «Представление о Встрече с Буддой Майтреей», недостававшие листы которой сравнительно недавно найдены и изданы: Xianlin, Winter, Pinault 1998.

[51] H.A. Jashke 1987, p. 47.

[52] Emmerick, 1968, p.106, ср. об этимологии J.Bailey 1967, p.264 (предложено сопоставление с осетин. aejjafyn/aejjaeft “догонять, застигать, настигать”, ср.: Абаев 1958, I, с. 124-125).

[53] Benveniste 1946, pp. 84-85; строки 1472, 1498, 1500, 1503.

[54] См. выше об изнашивании морфем как факторе перехода от флексии к анализу. В языках с достаточно длинной обозримой предысторией и письменной историей циклы развития от синтеза (напр., в доисторическом китайском, где еще отражены прасино-тибетские падежи и каузативные морфы глагола) до анализа (в классическом китайском) и снова к синтезу (в двуморфных сложениях типа žen’ -m¶n' «люди=народ» в байхуа) повторяются в обратном порядке. Поэтому (вопреки Есперсену и Мещанинову) нет оснований предполагать всегда одно направление движения - от синтеза к анализу (или к агглютинации, по Трубецкому представляющей собой оптимальный тип морфологической организации языка). Но отмеченная Трубецким относительная редкость развитых систем склонения (типа северо-восточно-кавказских) могла бы указывать на то, что многие языки мы наблюдаем на этапе (витке цикла), когда склонение заменилось аналитическими формами (что и отмечал Есперсен, из-за ограниченности хронологических рамок, доступных для истории языка в его время, не принявший, однако, во внимание длительности всего периода, на котором можно обнаружить смену разных циклов).

[55] Также уже и (в более редких случаях) в значении показателя косвенного объекта: Расторгуева 1966, с. 126-128; Расторгуева, Молчанова, 1981, с. 139-140, 229; Brunner 1977, pp. 148-155. О других современных западно-иранских языках: Расторгуева 1975, с. 191-194.

[56] Мейе 1938, с. 355, 209.

[57] Мейе1938, c. 208. В этом издании уже упомянуты соответствующие формы хеттского языка, но Мейе еще ничего не знал о древнехеттском.

[58] Иванов 1981, с. 19-20 (библиография)

[59] Ivanov 2001. Об афразийской реконструкции Ehret 1995, p.111, N97.

[60] Старостин 1991.

[61] Винокур 1991, с. 358.

 

[62] Hawking 2001. И здесь, как и во многих других местах моего изложения, наиболее адекватные русские примеры можно привести из Хлебникова, который был всего свободнее в использовании ресурсов родного языка: в его научно-фантастической прозе понимание будущего и (полуироническое) описание будущего искусства с помощью понятия «нет-единицы» (мнимого числа, ср. Иванов 1998) близко подходит к тем идеям, которые излагает Хокинг. Мнимыми числами как художественной метафорой пользовались в те же годы Замятин (под влиянием книги Флоренского о мнимых числах) и Музиль.

[63] Hawking 2001, p. 63. В пределах одного этого предложения описываются две разные модели времени.

[64] Hawking 2001, p. 94.

[65]Hawking 2001, p. 85.

[66] McCawley 1988, II.

[67] В диахронической перспективе открытое в нейролингвистике последних двух десятилетий приурочение обоих видов знаковых систем к левому (доминантному) полушарию можно пытаться истолковать и как след той глубокой древности, когда язык жестов (у антропоидов ставший основным средством общения) играл еще большую роль и у предков человека.

[68] Braun, Guillemin, Hosey, Varga 2001.

[69] Ethnologue 2001.

[70] См. детали, статистические данные и критическое обсуждение с литературой проблемы: Вахтин 2001; Silver, Miller 1997.

[71] По мере исчезновения реальных носителей айнского языка (как и некоторых других, оказывающихся в сходном положении) появляются псевдо-знатоки, знающие десятка два-три слов и несколько фраз, но выступающие с уроками по телевидению и создающие видимость существования языка.

[72] См. статистические и другие данные:Wallraff 2000.

[73] Когда я занимался хинди в аспирантуре, язык все еще считался одним с урду. Различия, связанные с религиозными, касаются главным образом письменности и лексики (содержащей много персидских и арабских заимствований в урду при значительной санскритизации в хинди).

 

[74] Напр. «Китаб» Милкамановича, копированный в 1781г. и обнаруживающий сочетание белорусских элементов с польскими: Łapicz 1986.

[75] Akiner 1978.

[76] Программа «Языки Лос Анджелеса» разрабатывается мной в сотрудничестве с аспирантами, студентами и профессорами Университета Калифорнии в Лос Анджелесе на протяжении 1994-2001гг.

[77] Lewy 1961, SS. 91-113.

[78] Riese 1977.

[79] Якобсон 1987.

[80] Фон Вригг 1986, с. 515.

[81] См. напр., Прайор 1981. Томасон 1981, фон Вригг 1986, с.31, 513-538 и др.

 

[82] См. подробнее о сопоставлении биологической и языковой эволюции в теоретико-информационных терминах: Monod 1970. Наиболее интересным вопросом сейчас представляется возможность сопоставления «молчащей» части генетического сообщения с аналогичными явлениями в словесном (устном и письменном) общении.

[83]Шеннон 1963.

 

[84] См. табл.: Иванов 1990а, с. 94.

[85] Зализняк 1977; Ельмслев 1965.

[86] Уэст 1988; Якобсон 1987.

[87] Иванов 1987.

[88] Фон Вригг 1986, с.185-186.

[89] Код Городской библиотеки Берлина THT 352; текст оригинала, написанного курсивным брахми, можно видеть на сайте TITUS. 3-е слово, образованное от основы, использующейся в им.-вин. п. мн.ч. как супплетивная форма в парадигме тох. B soy «сын», встречается и в «Аранеми-джатаке», Краузе 1959. с.86, 88 (прим.4); по Винтеру оно объясняется из старой редупликации.

[90] Перцова 1995, с. 557.

[91] Lévi-Strauss 1993.

[92] Еще задолго до этого интерес к генетике во мне пробудила книга Шрёдингера «Что такое жизнь с точки зрения физики», о которой мне подробно рассказывал М.Л.Левин; вскоре после выхода в свет русского издания мне дал его читать А.С.Есенин-Вольпин, с которым мы подробно тогда ее обсуждали. Кроме того, что мы могли тогда прочитать в научных журналах, ознакомлению с открытием Крика и Уотсона содействовали многочисленные доклады и лекции И.Е.Тамма и других физиков и математиков (А.А.Ляпунова), которые способствовали возрождению у нас генетики. Из старшего поколения генетиков мне довелось знать Тимофеева-Рессовского, Малиновского и Эфроимсона, из нового я был дружен с Кириллом Гринбергом и Виктором Гиндилисом.

[93] Первые публикации Кнорозова и его главная книга были оценены только немногими специалистами, как Лаунсбери. Как потом признали, запоздалое принятие открытия Кнорозова (через 30 лет после того, как оно было сделано) объяснялось нездоровым климатом послевоенной истерии и взаимного недоверия.

[94] Несколько ранее (примерно тогда же, когда Кобер открыла свои тройки, потом послужившие для построения решетки Вентриса) путем сходных методов к пониманию слоговых структур, фиксируемых в иероглифическом лувийском письме, подошел Гельб. Но окончательная дешифровка этого письма растянулась на несколько десятилетий – до 1973 г. (она явилась итогом работы не одного Гельба, но и еще полдюжины других ученых). Из других южно-анатолийских языков близок к окончательному этапу дешифровки карийский. За ранними шагами в этом направлении Шеворошкина я следил, часто общаясь с ним в те годы до его эмиграции. Из других дешифровочных работ я близко знакомился с продолжением работ Невского по тангутскому. Сам я занимался не столько дешифровкой, сколько сравнительной интерпретацией текстов на материале этрусского (дешифровкой которого, как и близкого к нему лемносского, я занимался в кружке для учеников математической школы в 1975-1976 гг.) и хаттского.

[95] Колмогоров, высказавший некоторые идеи в этом направлении еще до выполненных во время второй мировой войны (но опубликованных в первые годы после нее) работ Шеннона (Шеннон 1963), которого он высоко ценил, читал лекцию о теории информации сперва на мехмате МГУ, а потом на сессии Академии Наук весной 1957 г. Он, как и его ученики (в особенности Р.Л.Добрушин, с которым я тогда дружил), интенсивно занимались теорией информации на протяжении всех этих лет, когда мы имели возможность узнавать от них о постоянно делавшихся новых открытиях.

[96] Колмогоров 1965, с. 4; 1987, с. 214.

[97] К тому времени, когда я игрой судьбы оказался рядом с Бар-Хиллелом в переполненном зале на открытии Международном Съезде Лингвистов в Осло в 1957г., я уже внимательно изучил совместную Карнапа и его работу о семантической информации, до настоящего времени сохраняющей значение как опыт построения такого мира («описаний состояния»), через который можно оценить объем информации в замкнутых областях. Я достаточно рано ощутил особую близость к сделанному Карнапом и Рейхенбахом; потом близость оказалась буквальной - пространственной : по странной случайности я уже 10 лет как преподаю в том американском университете, который был их последним прибежищем, и в 1995 г. читал почетную «профессорскую лекцию» в серии, где в начале списка лекторов рядом с Шёнбергом (в аудиторном корпусе имени которого состоялась эта лекция) стоит имя Рейхенбаха.

[98] В последних своих работах он пробовал понять, в чем должна состоять специфика сравнительно-исторического исследования применительно к изучавшимся им языкам Юго-Восточной и Южной Азии. Быть может теперь можно переформулировать задачу так: если принять, что часть этих языков прошла цикл, превративший их в односложные и одноморфемные, какими средствами можно воостановить предыдущие фазы этого цикла?

[99] Одной из наиболее серьезных книг остается описание английского синтаксиса: McCawley 1988, где учтена и долгая традиция логико-лингвистических исследований начиная с Есперсена . Cр. выше о работах Цейтина и Падучевой.

 

[100] Том 1975.

[101] Хотя с такой же строгостью математический статус теории информации, возникшей (в том числе и в ранней статье Котельникова) из чисто инженерных проблем передачи по каналам связи, не определен, об алгебраическом переосмыслении теории информации говорил на конференциях ее создатель Шеннон, а Колмогоров в своих последних статьях искал ее логические основания на путях, близких к теории сложности (Колмогоров 1987).

[102] Ельмслев 1965; Зализняк 1977.

[103] Вейль 1968, с.52-53.

[104] Hawking 2001, pp. 85, 98, 181, 196.

[105] Число говорящих на эсперанто в мире исчисляется двумя миллионами, что составляет ничтожно малую часть населения Земли.

– Конец работы –

Используемые теги: Лингвистика, треть, тысячелетия, вопросы, будущему0.087

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Лингвистика третьего тысячелетия: вопросы к будущему

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

Вопрос 5. Основной вопрос и основные направления философии. 8
Конспект лекций... Вопрос Философия как разновидность мировоззрения... Вопрос Специфика философского знания...

Контрольные вопросы D1. Контрольные вопросы. Часть 1
Контрольные вопросы... D Контрольные вопросы Часть... Блочно иерархический подход при проектировании МК систем и устройств...

Вопрос 5. Основной вопрос и основные направления философии
Автор составитель Якушев А В... Вопрос Философия как разновидность мировоззрения... Вопрос Специфика философского знания...

Экзаменационные вопросы: I. Общие теоретические вопросы.
I Общие теоретические вопросы Предмет и задачи анатомии ее место в ряду других... Локтевой разгибатель запястья т extensor carpi ulnaris начинается от... Бранхиогенные железы внутренней секреции щитовидная околощитовидные и...

Дисциплина Генетика Вопрос 1. Предмет и методы генетики Вопрос 2. Определение пола. Виды половых признаков
Факультет энергомашиностроения... Кафедра Водные биоресурсы и аквакультура... Дисциплина Генетика...

Заседание российского оргкомитета по подготовке к встрече третьего тысячелетия и двухтысячелетия христианства
Были представлены первый том Православной энциклопедии, издание которойпосвящено 2000-летию Рождества Христова, а также официальный… В России сильны многовековые духовные икультурные традиции, связанные с… Говоря омероприятиях юбилейного 2000-го года, хотел бы отметить, что особое значениемы придаем предложениям Русской…

ВОПРОС 1. Предмет, основной вопрос и соц.функции философии
ОСНОВНОЙ ВОПРОС ФИЛОСОФИИэто вопрос об отношении материального и идеального В разные эпохи в различных философских учениях О В Ф приобретал... Существуют следующие ответы на вопрос о первичности сущности мира и... Материализм материя первична сознание вторично производно от нее т е мир в своей основе материален...

Основной вопрос философии формулируется как вопрос об отношении человека и мира
Основной вопрос философии формулируется как вопрос об отношении человека и мира... Наука исследующая первые начала и причины была названа... Обоснованием независимости науки от философии занимается позитивизм Наиболее ранней формой...

Образование и наука на пороге третьего тысячелетия
Его организовали министерства образования иакадемии наук России и Беларуси при поддержке ЮНЕСКО.Основной формой работы Конгресса стали секционные… В двухтомных тезисах около 700 сообщений.Многие из них читаются, по выражению… Дело в том, что составители включили в него ифундаментальные сообщения маститых ученых, и опусы аспирантов и даже…

Вопрос 1. Значение дисциплины "Строительное материаловедение" в подготовке инженера-строителя, Вопрос 2.Классификация строительных материалов и изделий.
Значение курса Строительные материаловедение в подготовке инженеров строителей трудно переоценить поскольку ни одно здание или сооружение нельзя... Вопрос Классификация строительных материалов и изделий...

0.026
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам
  • Вопрос как форма мысли. Виды вопроса Природа позаботилась о том, чтобы все это происходило как бы само собой, в порядке естественного хода жизни. Интерес к вопросу как новому и непонятному явлению возник тогда, когда человек… Проблема, таким образом, и форма мысли, и форма организации исследования чего бы то ни было; она носит стимулирующий…
  • Вопрос 1. Предмет,задачи и методы генетики. Вопрос 2 . Наследственность и изменчивость - фундаментальные свойства живого, их диалектическое единство Генетика наука о наследственности и изменчивости живых организмов и методах управления ими В ее основу легли закономерности наследственности... Задачи генетики вытекают из установленных общих закономерностей... Генетика является также основой для решения ряда важнейших практических задач К ним относятся выбор наиболее...
  • Тематика вопросов для контрольных работ Тематика вопросов для контрольных работ... Возникновение исторической демографии... Система демографических наук...
  • Вопрос 1 По обычным правилам матричного умножения осуществляется умножение на матрицу слева вектора столбца а также умножение вектора строки на матрицу... для вектора столбца v получая новый вектор столбец Av...
  • Корпусная лингвистика Филологический факультет... Кафедра математической лингвистики... В П Захаров...