Лицо | Личное местоимение (соответствует в русском языке именительному падежу) | В функции прямого дополнения (соответствует в русском языке винительному падежу) | В функции косвенного дополнения (соответствует в русском языке дательному падежу) | |||
единственное число | ||||||
yo | я | me | меня | me | мне | |
tú | ты | te | тебя | te | тебе | |
él | он | lo | его (по отношению к лицу и предмету) | le | ему, ей, вам | |
ello | оно | lo | его, это | le | ему, ей, вам | |
ella | она | la | ее (по отношению к лицу и предмету) | le | ему, ей, вам | |
Usted | Вы | le (lo) | вас (по отношению к лицу мужского пола) | le | ему, ей, вам | |
la | вас (по отношению к лицу женского пола) | le | ему, ей, вам | |||
множественное число | ||||||
nosotros, -as | мы | nos | нас | nos | нам | |
vosotros, -as | вы | os | вас | os | вам | |
ellos | они | los | их (по отношению к лицам и предметам) | les | им, вам | |
ellas | они | las | их (по отношению к лицам и предметам) | les | им, вам | |
Ustedes | Вы | les (los) | вас (по отношению к лицам мужского пола) | les | им, вам | |
las | вас (по отношению к лицам женского пола) | les | им, вам |
Личные неударные местоимения употребляются с глаголом и не комбинируются с предлогами. Они всегда выполняют функцию дополнения:
Mi hermano me espera. Мой брат ждет меня.
Mi hermano me escribe una carta. Мой брат пишет мне письмо.
Tu hermano te espera. Твой брат ждет тебя.
Tu hermano te escribe una carta. Твой брат пишет тебе письмо.
1.1.4.2 Возвратные местоимения – Pronombres reflexivos
Возвратных местоимений в испанском языке два: se (неударное) и sí (ударное). Это местоимения 3-го лица единственного и множественного числа. Возвратное неударное местоимение se обычно употребляется с возвратными или местоименными глаголами:
él se lava он моется ellos se lavan они моются
ella se lava она моется ellas se lavan они моются
usted se lava вы моетесь ustedes se lavan вы моетесь
Ударное местоимение sí употребляется с различными предлогами:
a sí себе, себя para sí для себя
de sí от себя en sí в себя, в себе
Este joven hace todo para sí mismo. Этот юноша сам делает все для себя.
Nicolás volvió en sí. Николас пришел в себя.
C предлогом соn образуется особая форма – consigo (c собой):
Pedro me lleva consigo. Педро берет меня с собой.
1.1.4.3 Притяжательные местоимения – Pronombres prosesivos