Реферат Курсовая Конспект
Качественные категории - раздел Лингвистика, ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ БАЗА ТИПОЛОГИИ Словоизменительные Категории, Выражающие Качества, Могут Характеризовать:...
|
Словоизменительные категории, выражающие качества, могут характеризовать:
- участников описываемых фактов;
- сами факты как таковые;
- отношения между участниками фактов и фактами.
Среди категорий, характеризующих участников, в языках мира встречаются категории пола (=«семантический род»), возраста, физического состояния.
В языке яна (Калифорния) пол участников речевого акта обязательно выражается почти в каждой словоформе высказывания.
Категория возраста характеризует речь ребёнка или взрослого, обращающегося к ребёнку. В баскском языке эта категория является грамматически выраженной с помощью палатализации согласного основы.
В языке нутка в глаголе выражается физическое состояние лица, являющегося подлежащим.
Категории, характеризующие факты, могут относиться к факту сообщения.
Такова категория дискурсивности в валлийском языке, указывающая является ли утверждение автономным или представляет собой общий вопрос либо ответ на такой вопрос.
Категориями, характеризующими описываемый в сообщении факт, являются
· фазовость;
· континуальность.
Категория фазовости характеризует временную фазу данного факта и включает четыре значения:
§ нейтральность (нет различения фаз);
§ инхоатив (начало);
§ континуатив (продолжение);
§ цессатив (окончание).
В некоторых языках есть грамматическое значение терминатива, указывающего, что окончание действия связано с достижением естественного предела. Так, в видовых формах русского глагола представлены значения нейтральности (гореть, цвести), инхоатива (загораться, зацветать) и терминатива (догорать, отцветать).
Категория континуальности указывает на континуальный [=нормальный] или дискретный характер данного факта. Дискретность выражается в следующих формах русского глагола: постреливать, поглядывать, покрикивать.
Категории, характеризующие отношения между участниками и фактами в целом, И.А.Мельчук делит на группы по характеру выражаемых отношений:
Ø отношения между речевым актом и описываемым фактом с его участниками;
Ø отношения между речевым актом и говорящим;
Ø отношения между говорящим и описываемым фактом;
Ø отношения между произвольным участником и произвольным фактом;
Ø отношения между произвольными участниками.
К категориям, характеризующим отношения между речевым актом и описываемым фактом с его участниками, относится категория детерминации.
Категория детерминации указывает на способ отождествления референта данной именной группы и состоит в противопоставлении грамматических значений определённости и неопределённости.
К этой же группе относится и категория наклонения, которая кроме того характеризует отношения между говорящим и речевым актом и, значит, входит также во вторую группу.
В группу категорий, характеризующих отношения между речевым актом и говорящим входят
· полярность;
· вопросительность;
· наклонение;
· коммуникативность;
· залог.
Категории полярности и вопросительности характеризуют логический статус высказывания.
Категория полярности указывает, является ли данное высказывание утверждением или отрицанием.
В индоевропейских и семитских языках, в грузинском и китайском полярность не выступает как словоизменительная категория. Значение отрицания в этих языках выражается специальными служебными лексемами – отрицательными частицами. В тюркских языках, в японском и в языках банту полярность является словоизменительной категорией, имеющей морфологическое выражение.
Категория вопросительности указывает, является ли данное высказывание повествовательным или вопросительным.
Вопросительность морфологически выражается в языках самодийской семьи, в некоторых дагестанских языках (аварском, гинухском, каратинском, лакском, рутульском).
Категория наклонения характеризует пргаматическую цель говорящего в данном высказывании, а также может маркировать синтаксическую роль глагола в качестве зависимого элемента.
В категорию наклонения теоретически могут входить следующие значения:
q индикатив (утверждение);
q императив (побуждение);
q оптатив (выражение желания);
q конъюнктив (нереферентность);
q кондиционалис (обусловленный характер факта);
q ирреалис (предположение, противоречащее фактам).
В языках возможны и другие наклонения, в частности, более точно указывающие на характер побуждения (приказ, просьба, приглашение).
Категория коммуникативности указывает компоненты коммуникативной структуры высказывания и максимально могла бы включать значения: ‘нейтральность’ – ‘тема’ – ‘рема’, но в известных языках противопоставляются два значения этой категории.
В японском языке противопоставлены ‘нейтральность’ (всё, кроме темы) и ‘тема’. Нейтральность имеет нулевое выражение, тема выражается суффиксом –wa.
В языке сомали нейтральность противопоставлена реме.
Категория залога указывает на изменение базового соответствия между семантическими и синтаксическими актантами лексемы. Система грамматических значений категории залога в разных языках строится по-разному. Наиболее распространенным является противопоставление актива и пассива: Рабочие строят дом. – Дом строится рабочими.
Категориями, характеризующими отношения между говорящим и описываемым фактом, являются
· оценочность;
· реактивность;
· эвиденциальность.
Категория оценочности указывает, хорошо или плохо относится говорящий к сообщаемому факту или его участникам. Данная категория включает значения: ‘нейтральность’ – ‘гипокористичность’ (говорящий выражает своё хорошее отношение к факту или его участникам), ‘пейоратив’ (говорящий выражает своё плохое отношение к факту или его участникам).
В испанском языке гипокористичность выражается суффиксом –it-, например, María tiene dos añitos. В португальском языке гипокористичность выражается суффиксом –inh-, а пейоратив – суффиксом –alh-. Категория оценочности последовательно выражается в эскимосском языке.
Категория реактивности характеризует ментальную реакцию говорящего на факт с точки зрения вероятности этого факта и включает такие значения:
q нейтральность – говорящий не выражает никакой оценки вероятности факта;
q пробабилитив – говорящий полагает, что факт вероятен, но не уверен, имеет ли он место;
q адмиратив – говорящий удивлен тем, что маловероятный факт имеет (имел) место;
q ассертив – говорящий уверен, что факт имеет место;
q дубитатив – говорящий сомневается, что факт может иметь место.
В финском языке выражается пробабилитив в настоящем времени и перфекте. В албанском языке в настоящем и прошедшем времени выражается адмиратив.
Категория эвиденциальности указывает, каким образом говорящий узнал о факте в идеальном случае включает пять значений:
q нейтральность – говорящий не указывает на источник информации;
q экспериентив – говорящий воспринимал факт непосредственно;
q цитатив – говорящий описывает факт с чужих слов;
q инферентив – говорящий пришел к заключению о факте на основании воспринятых им других фактов;
q говорящий предполагает, что факт имеет место (опираясь на свои наличные знания).
Цитатив выражен в эстонском, латышском и болгарском языках. Категория эвиденциальности представлена в языках индейцев Америки.
В группу категорий, характеризующих отношения между участниками и фактами, входят следующие категории
· лицо;
· модальность;
· версия;
· обвиативность;
· контролируемость.
Категория лица характеризует роль данного участника в данном речевом акте: 1-е лицо – говорящий, 2-е лицо – адресат, 3-е лицо – ни тот, ни другой.
Категория модальностихарактеризует модальность, связывающую данного участника с данным фактом:
q дезидератив – субъект хочет участвовать в факте;
q потенциалис – субъект может участвовать в факте;
q дебитатив – субъект должен участвовать в факте.
В индоевропейских языках эти значения выражаются лексически – модальными глаголами. В некоторых других языках они имеют морфологическое выражение. В японском языке, в котором отсутствует глагол ‘хотеть’ имеется морфологическая форма дезидератива. В венгерском языке есть форма потенциалиса, а в ненецком – дебитатива.
Категория версии указывает для какого из участников имеет место данный факт. Значения версии в идеальном случае таковы:
q нейтральность – факт имеет место без специальной ориентации на какого-либо участника;
q субъектив – факт затрагивает участника, обозначенного подлежащим;
q объектив – факт затрагивает участника, отличного от подлежащего.
Данная категория выражается в грузинском языке.
Категория обвиативности (существительных) характеризует степень периферийности участника факта по сравнению с другими участниками и включает значения:
q нейтральность;
q проксиматив – участник является центральным;
q обвиатив – участник является периферийным;
q суперобвиатив – участник является в высшей степени периферийным.
Обвиативность типична для алгонкинских языков.
Категория контролируемости указывает, совершается ли данный факт под полным или неполным контролем участника. Эта категория выражается в табасаранском языке.
Группа категорий, характеризующих отношения между участниками, состоит из таких категорий как
· вежливость;
· респективность;
· принадлежность;
· отчуждаемость;
· посессивность.
Категория вежливости характеризует степень социальной близости между говорящим и адресатом. В японском языке эта категория представлена такими значениями:
§ нейтральность (вежливость);
§ неформальность (достаточная близость);
§ сверхвежливость (значительная социальная дистанция);
§ официальность (письменная речь).
Категория респективности характеризует степень уважения говорящего по отношению к данному участнику. В японском языке эта категория представлена следующими значениями:
§ нейтральность;
§ субъектный респектив (уважение по отношению к референту подлежащего;
§ объектный респектив (уважение по отношению к референту дополнения).
Категория принадлежности характеризует принадлежность данного участника другому участнику. Эта категория имеется, например, в венгерском языке.
Категория отчуждаемости указывает является ли отношение принадлежности отчуждаемым или нет. Эта категория имеется в тунгусо-манъчжурских языках.
Категория посессивности указывает, является ли данный участник обладателем некоторого другого участника, т.е является конверсивной по отношению к категории принадлежности. Данная категория есть в английском языке.
– Конец работы –
Эта тема принадлежит разделу:
На сайте allrefs.net читайте: "ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ БАЗА ТИПОЛОГИИ"
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Качественные категории
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов