рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Качественные категории

Качественные категории - раздел Лингвистика, ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ БАЗА ТИПОЛОГИИ Словоизменительные Категории, Выражающие Качества, Могут Характеризовать:...

Словоизменительные категории, выражающие качества, могут характеризовать:

- участников описываемых фактов;

- сами факты как таковые;

- отношения между участниками фактов и фактами.

Среди категорий, характеризующих участников, в языках мира встречаются категории пола (=«семантический род»), возраста, физического состояния.

В языке яна (Калифорния) пол участников речевого акта обязательно выражается почти в каждой словоформе высказывания.

Категория возраста характеризует речь ребёнка или взрослого, обращающегося к ребёнку. В баскском языке эта категория является грамматически выраженной с помощью палатализации согласного основы.

В языке нутка в глаголе выражается физическое состояние лица, являющегося подлежащим.

Категории, характеризующие факты, могут относиться к факту сообщения.

Такова категория дискурсивности в валлийском языке, указывающая является ли утверждение автономным или представляет собой общий вопрос либо ответ на такой вопрос.

Категориями, характеризующими описываемый в сообщении факт, являются

· фазовость;

· континуальность.

Категория фазовости характеризует временную фазу данного факта и включает четыре значения:

§ нейтральность (нет различения фаз);

§ инхоатив (начало);

§ континуатив (продолжение);

§ цессатив (окончание).

В некоторых языках есть грамматическое значение терминатива, указывающего, что окончание действия связано с достижением естественного предела. Так, в видовых формах русского глагола представлены значения нейтральности (гореть, цвести), инхоатива (загораться, зацветать) и терминатива (догорать, отцветать).

Категория континуальности указывает на континуальный [=нормальный] или дискретный характер данного факта. Дискретность выражается в следующих формах русского глагола: постреливать, поглядывать, покрикивать.

Категории, характеризующие отношения между участниками и фактами в целом, И.А.Мельчук делит на группы по характеру выражаемых отношений:

Ø отношения между речевым актом и описываемым фактом с его участниками;

Ø отношения между речевым актом и говорящим;

Ø отношения между говорящим и описываемым фактом;

Ø отношения между произвольным участником и произвольным фактом;

Ø отношения между произвольными участниками.

К категориям, характеризующим отношения между речевым актом и описываемым фактом с его участниками, относится категория детерминации.

Категория детерминации указывает на способ отождествления референта данной именной группы и состоит в противопоставлении грамматических значений определённости и неопределённости.

К этой же группе относится и категория наклонения, которая кроме того характеризует отношения между говорящим и речевым актом и, значит, входит также во вторую группу.

В группу категорий, характеризующих отношения между речевым актом и говорящим входят

· полярность;

· вопросительность;

· наклонение;

· коммуникативность;

· залог.

Категории полярности и вопросительности характеризуют логический статус высказывания.

Категория полярности указывает, является ли данное высказывание утверждением или отрицанием.

В индоевропейских и семитских языках, в грузинском и китайском полярность не выступает как словоизменительная категория. Значение отрицания в этих языках выражается специальными служебными лексемами – отрицательными частицами. В тюркских языках, в японском и в языках банту полярность является словоизменительной категорией, имеющей морфологическое выражение.

Категория вопросительности указывает, является ли данное высказывание повествовательным или вопросительным.

Вопросительность морфологически выражается в языках самодийской семьи, в некоторых дагестанских языках (аварском, гинухском, каратинском, лакском, рутульском).

Категория наклонения характеризует пргаматическую цель говорящего в данном высказывании, а также может маркировать синтаксическую роль глагола в качестве зависимого элемента.

В категорию наклонения теоретически могут входить следующие значения:

q индикатив (утверждение);

q императив (побуждение);

q оптатив (выражение желания);

q конъюнктив (нереферентность);

q кондиционалис (обусловленный характер факта);

q ирреалис (предположение, противоречащее фактам).

В языках возможны и другие наклонения, в частности, более точно указывающие на характер побуждения (приказ, просьба, приглашение).

Категория коммуникативности указывает компоненты коммуникативной структуры высказывания и максимально могла бы включать значения: ‘нейтральность’ – ‘тема’ – ‘рема’, но в известных языках противопоставляются два значения этой категории.

В японском языке противопоставлены ‘нейтральность’ (всё, кроме темы) и ‘тема’. Нейтральность имеет нулевое выражение, тема выражается суффиксом –wa.

В языке сомали нейтральность противопоставлена реме.

Категория залога указывает на изменение базового соответствия между семантическими и синтаксическими актантами лексемы. Система грамматических значений категории залога в разных языках строится по-разному. Наиболее распространенным является противопоставление актива и пассива: Рабочие строят дом. – Дом строится рабочими.

Категориями, характеризующими отношения между говорящим и описываемым фактом, являются

· оценочность;

· реактивность;

· эвиденциальность.

Категория оценочности указывает, хорошо или плохо относится говорящий к сообщаемому факту или его участникам. Данная категория включает значения: ‘нейтральность’ – ‘гипокористичность’ (говорящий выражает своё хорошее отношение к факту или его участникам), ‘пейоратив’ (говорящий выражает своё плохое отношение к факту или его участникам).

В испанском языке гипокористичность выражается суффиксом –it-, например, María tiene dos añitos. В португальском языке гипокористичность выражается суффиксом –inh-, а пейоратив – суффиксом –alh-. Категория оценочности последовательно выражается в эскимосском языке.

Категория реактивности характеризует ментальную реакцию говорящего на факт с точки зрения вероятности этого факта и включает такие значения:

q нейтральность – говорящий не выражает никакой оценки вероятности факта;

q пробабилитив – говорящий полагает, что факт вероятен, но не уверен, имеет ли он место;

q адмиратив – говорящий удивлен тем, что маловероятный факт имеет (имел) место;

q ассертив – говорящий уверен, что факт имеет место;

q дубитатив – говорящий сомневается, что факт может иметь место.

В финском языке выражается пробабилитив в настоящем времени и перфекте. В албанском языке в настоящем и прошедшем времени выражается адмиратив.

Категория эвиденциальности указывает, каким образом говорящий узнал о факте в идеальном случае включает пять значений:

q нейтральность – говорящий не указывает на источник информации;

q экспериентив – говорящий воспринимал факт непосредственно;

q цитатив – говорящий описывает факт с чужих слов;

q инферентив – говорящий пришел к заключению о факте на основании воспринятых им других фактов;

q говорящий предполагает, что факт имеет место (опираясь на свои наличные знания).

Цитатив выражен в эстонском, латышском и болгарском языках. Категория эвиденциальности представлена в языках индейцев Америки.

В группу категорий, характеризующих отношения между участниками и фактами, входят следующие категории

· лицо;

· модальность;

· версия;

· обвиативность;

· контролируемость.

Категория лица характеризует роль данного участника в данном речевом акте: 1-е лицо – говорящий, 2-е лицо – адресат, 3-е лицо – ни тот, ни другой.

Категория модальностихарактеризует модальность, связывающую данного участника с данным фактом:

q дезидератив – субъект хочет участвовать в факте;

q потенциалис – субъект может участвовать в факте;

q дебитатив – субъект должен участвовать в факте.

В индоевропейских языках эти значения выражаются лексически – модальными глаголами. В некоторых других языках они имеют морфологическое выражение. В японском языке, в котором отсутствует глагол ‘хотеть’ имеется морфологическая форма дезидератива. В венгерском языке есть форма потенциалиса, а в ненецком – дебитатива.

Категория версии указывает для какого из участников имеет место данный факт. Значения версии в идеальном случае таковы:

q нейтральность – факт имеет место без специальной ориентации на какого-либо участника;

q субъектив – факт затрагивает участника, обозначенного подлежащим;

q объектив – факт затрагивает участника, отличного от подлежащего.

Данная категория выражается в грузинском языке.

Категория обвиативности (существительных) характеризует степень периферийности участника факта по сравнению с другими участниками и включает значения:

q нейтральность;

q проксиматив – участник является центральным;

q обвиатив – участник является периферийным;

q суперобвиатив – участник является в высшей степени периферийным.

Обвиативность типична для алгонкинских языков.

Категория контролируемости указывает, совершается ли данный факт под полным или неполным контролем участника. Эта категория выражается в табасаранском языке.

Группа категорий, характеризующих отношения между участниками, состоит из таких категорий как

· вежливость;

· респективность;

· принадлежность;

· отчуждаемость;

· посессивность.

Категория вежливости характеризует степень социальной близости между говорящим и адресатом. В японском языке эта категория представлена такими значениями:

§ нейтральность (вежливость);

§ неформальность (достаточная близость);

§ сверхвежливость (значительная социальная дистанция);

§ официальность (письменная речь).

Категория респективности характеризует степень уважения говорящего по отношению к данному участнику. В японском языке эта категория представлена следующими значениями:

§ нейтральность;

§ субъектный респектив (уважение по отношению к референту подлежащего;

§ объектный респектив (уважение по отношению к референту дополнения).

Категория принадлежности характеризует принадлежность данного участника другому участнику. Эта категория имеется, например, в венгерском языке.

Категория отчуждаемости указывает является ли отношение принадлежности отчуждаемым или нет. Эта категория имеется в тунгусо-манъчжурских языках.

Категория посессивности указывает, является ли данный участник обладателем некоторого другого участника, т.е является конверсивной по отношению к категории принадлежности. Данная категория есть в английском языке.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ БАЗА ТИПОЛОГИИ

На сайте allrefs.net читайте: "ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ БАЗА ТИПОЛОГИИ"

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Качественные категории

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Цели и задачи типологической лингвистики
Являясь частью общего языкознания, типологическая лингвистика имеет своей целью такое изучение различных языков мира, которое позволило бы во всем их многообразии выявить структурные типы и законом

Предмет лингвотипологии и аспекты его изучения
Предметом лингвистической типологии является сопоставительное (в том числе, контрастивное, таксономическое и универсологическое) изучение структурных и функциональных свойств языков независимо от х

И их применение в лингвистике
Философский энциклопедический словарь трактует типологию как метод научного познания, в основе которого лежит расчленение систем объектов и их группировка с помощью обобщенной, иде

Система и структура языка
Система – это совокупность взаимосвязанных и взаимозависимых элементов и отношений между ними. Структура – это отношения между элементами, способ организа

Материал сопоставления
Основными единицами фонологии являются фонемы и слоги. В языке фонологические единицы представляют собой акустико-артикуляционные образы звуков и слогов, в речи – реально звучащие физические единиц

Критерии сопоставления
Фонологические системы разных языков могут быть сопоставлены по следующим признакам: · Общее число фонем; · Наличие определенных классов фонем (например, придыхательных согласных,

Универсальные и типологические признаки в фонологии
Среди фонологических универсалий можно назвать следующие: · В языке может быть не менее 10 и не более 80 фонем; · Если в языке есть сочетание плавный + носовой, то есть и сочетани

Системы консонантизма
В русском языке 33 согласные фонемы: 24 шумных и 9 сонорных. К числу сонорных относятся /й/ и парные по мягкости – твердости /м, н, р, л/. Остальные согласные являются шумными.

Системы вокализма
В русском языке гласные различаются по двум дифференциальным признакам – ряда и подъема. Вокалическая система включает 5 фонем. Фонемы /у, о/ являются лабиализованными, остальные нелабиализованными

Материал сопоставления
Предметом сопоставительной морфологии является грамматический строй языков. В центре внимания языковедов, занимающихся этим разделом, находятся отношения между единицами грамматического яруса, т.е.

Критерии сопоставления
При морфологическом сопоставлении языков в морфологической классификации используются следующие критерии: · характер морфем (самостоятельность, стандартность, количество значений, местопол

Грамматический строй языка
Грамматический строй – это система морфологических категорий, синтаксических категорий и конструкций, а также способов словопроизводства. Грамматический строй является той основой, без кот

Флективный тип языков
Главной чертой языков флективного типа является то, что формы отдельных самостоятельных слов образуются с помощью флексии. Флексия – это словоизменительный аффикс, обязате

Аффиксы, в свою очередь, делятся на
· словоизменительные (флексии); · словообразовательные (дериваторы). По месту в слове относительно корня во флективных языках выделяются: · префиксы (аффиксы, стоящие пер

Буду, будешь, будет
Исп. he, hemos (я, мы имели – вспомогательный глагол сложного прошедшего времени). Главное свойство служебных слов – грамматический характер значения их корней. Эти слова являются з

Агглютинативный тип языков
Главной чертой агглютинативного типа является то, что формы самостоятельных слов образуются с помощью свободно присоединяемых к исходной форме однозначных аффиксов. Термин ag-glu-tinatio этимологич

Языки инкорпорирующего типа
Инкорпорирующие языки выделяются на основании той конструктивной особенности их грамматического строя, которая заключается организации высказывания как единого морфологического целого. В р

Языки изолирующего типа
Изолирующие языки характеризуются отсутствием форм словоизменения. Грамматические отношения между словами в предложении выражаются в этих языках порядком слов, служебными словами и интонацией. След

Признаки морфологии языков
Большинство установленных лингвистикой морфологических универсалий характеризуют взаимообусловленность явлений в системе языка. Так, например, Б.А.Успенским были установлены следующие универсалии:

Типология морфологических категорий
Грамматический строй языка создается не только формами, но и морфологическими категориями. Категории, как уже говорилось выше, это системы противопоставленных друг другу форм со значениями

Пространственно-временные категории
Пространственные значения выражают следующие категории: · дейксис; · локализация; · ориентация Ι; · ориентация ΙΙ. Категория дейк

Количественные категории
Среди словоизменительных категорий, выражающих количество И.А.Мельчук выделяет 4 класса: - числовая квантификация объектов; - числовая квантификация фактов; - нечисловая

Синтаксической вершины
В этот класс входят только две категории: · финитность; · предикативность. Категория финитности, которая выражает роль глагола как синтаксической вершины

Синтаксического хозяина
В этот класс входят категории, маркирующие роль глагола как синтаксического хозяина: - согласовательные категории; - категория синкатегорематичности; - категория объектно

Синтаксически зависимого элемента
Синтаксически зависимую роль глагола выражают: · категория наклонения; · категория ряда; · категория координативности. Первые две категории выражают подчинительн

И присоединяющиеся к обозначениям фактов
В составе этого класса выделяется подкласс контактных дериватем, которые изменяют состав семантических актантов лексемы. Контактные дериватемы делятся на три группы в зави

И присоединяемые к обозначениям участников
Основные словообразовательные значения этого класса делятся на 5 групп: · идентификатив ‘быть чем-либо’; · хабитив ‘иметь что-либо’; · продуктив ‘изготавливать что-либо’;

И присоединяемые к обозначениям фактов
К этому классу относятся дериватемы: · имя деятеля; · имя объекта; · имя места; · имя инструмента; · имя способа; · имя результата. Им

И присоединяемые к обозначениям участников
Субстантивные дериватемы этого типа образуют открытое множество. Примером такой дериватемы в русском языке является ‘тот, кто заставляет функционировать предмет, названный основой’: пул

Номинализаторы
Во французском языке отмечается разнообразие суффиксов, образующих существительные от глаголов и прилагательных. К числу отглагольных номинализаторов относятся суффиксы: -ion, -ation, -ment

Вербализаторы
В русском языке вербализаторами являются суффиксы, например, в следующих словах: атаковать, советовать, ремонтировать. В малагасий

Адъективизаторы
Адъективизаторы образуют относительные прилагательные от существительных, например, в русском языке: яблоко → яблочный, груша → грушевый, лимон → лимонный, танк → танковы

Адвербиализаторы
Адвербиализаторы существительных встречаются редко. В английском языке (в деловом стиле) от существительных образуются наречия при помощи суффикса –wise с значением ‘ относительно

Выделимость
В большинстве английских слов легко выделить морфы, входящие в их состав, например, week-s (недел-и), letter-s (письм-а), student-s (студент-ы), general-iz-ation (об-общ-ени[j-э]), live-li-ness (жи

Стандартность
Стандартность характерна для аффиксов английского языка, в котором флексия числа существительного, флексия лица глагола и флексия времени глагола имеют варианты, появление которых в словоформе опре

Тип соединения
Для английского языка характерно агглютинативное соединение морфов в составе слова. Присоединение аффикса чаще всего не вызывает морфологических чередований: farm-er (фермер), dull-ness (скука), ta

Отдельность
Отдельность слова представляет собой отличие слова от морфемы (части слова) и отличие слова от словосочетания. В английском языке многие словоформы в тексте совпадают с простыми основами,

Цельность
Цельность слова заключается в его фонетическом, грамматическом и семантическом единстве. Фонетическое единство слова в русском и английском языках обеспечиваются ударением, семантическое единство –

Членимость
Членимость слова на основу и флексию устанавливается путём сопоставления словоформ одного слова. Членимость основы слова выясняется при сопоставлении родственных слов. В обоих языках есть как произ

Парадигматика
Парадигмы самостоятельных слов в английском языке характеризуются наличием незначительного числа флективных форм в составе парадигмы (существительное – 2, глагол – 4). Кроме флективных, встречаются

Синтагматика
Синтаксические связи между словами в английском языке выражаются при помощи порядка слов и предлогов. Части предложения иногда связываются союзами и союзными словами, но чаще бессоюзной связью. Фле

Личные формы изъявительного наклонения активного залога
  Present Past Future Future-in-the-Past Simple I explain I explained

Пассивный залог
  Present Past Future Simple is explained was explained will be explained

Инфинитив
простой to explain прогрессивный to be explaining перфектный to have explained

Материал сопоставления
Основной коммуникативной единицей любого языка является предложение. Готовые предложения в самом языке не содержатся – они возникают в речи. Однако правила построения предложения составляют необход

Критерии сопоставления
Для сопоставления синтаксиса словосочетаний учитываются следующие критерии: 1) тип синтаксических отношений; 2) способ выражения синтаксических отношений; 3) положение за

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги