рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Присловная связь

Присловная связь - раздел Лингвистика, Введение в синтаксис. Аспекты синтаксиса   1.1. Под Присловной Подчинительной Связью По...

 

1.1. Под присловной подчинительной связью понимается такая связь, которая «диктуется» специфическими свойствами слова, она, по мнению исследователей, «передает отношения между фактами объективного мира в виде такого сочетания двух слов, в котором одно выступает как главное, а второе – как зависимое» [1] и не зависит «от тех синтаксических функций, которые это слово выполняет в предложении». Например: прочитать книгу; прочитавший книгу; прочитав книгу [2]. Присловная связь определяет сочетательные возможности слова, вошедшие в лингвистику под термином валентность слова, или валентностный потенциал слова.

Под специфическими свойствами слова, определяющими присловную связь, понимаются его лексико-грамматические свойства.

1). Когда говорят о лексико-грамматических свойствах слова, имеют в виду прежде всего частеречную принадлежность слова, его категориальное значение. Так, категориальное значение имени существительного предопределяет появление при нем атрибутивных зависимых словоформ, например, книга брата, интересная книга, мой портфель, бутылка из-под кефира. Категориальное значение глагольных лексем определяет их сочетаемость с формами косвенных падежей с различными объектными значениями, а также со словами и словоформами со значением образа действия, меры и степени, например, читать книгу, читать матери, быстро читать, внятно читать, читать по-русски.

2). Влияет на сочетаемость распространяемой лексемы ее принадлежность к той или иной морфологической категории. Например, на сочетаемостные потенции глагола влияет переходность / непереходность, так, переходные глаголы сочетаются с винительным прямого объекта, непереходные глаголы не обладают такой сочетаемостью: читать книгу, стирать белье, решать задачу, строить прогнозы, но жить в свое удовольствие, пробежать полкилометра, бежать два часа (следует помнить, что при глаголах движения винительный беспредложный вступает со стержневым компонентом не в объектные отношения, а отношения атрибутивные: бежать как много? и бежать как долго?), сидеть на стуле, сидеть полчаса; валентность глагола определяет также его залоговое значение: только глагольные формы страдательного залога сочетаются с творительным со значением производителя действия: дом построен соседями, дом строится соседями, полы вымыты дежурным, полы моются школьниками.

3). Валентность слова может «диктоваться» его морфемным составом, прежде всего наличием определенной приставки, например, подползти к дереву, отойти от крыльца, выйти из дома, войти в дом, переехать через мост.

4) Сочетаемостный потенциал слова определяется его лексическим значением, принадлежностью к определённому лексико-грамматическому разряду, например, глаголы со значением местонахождения обусловливают наличие при них пространственных словоформ в предложном падеже или соответствующих наречий, тогда как глаголы движения «нуждаются» в пространственных словоформах (или лексемах) со значением направления, исходного или конечного пунктов, например, сидеть на двух стульях, жить в отцовском доме, расположиться на берегу реки, но возвращаться из института домой, бежать за автобусом.

Таким образом, подчинительная связь определяется лексико-грамматическими свойствами слова. Однако не каждое из названных свойств существенно во всех случаях формирования подчинительной связи. Так, например, при формировании сочетания сойти с пьедестала, доехать до города учтены все характерные для этого типа связи признаки глагольной лексемы, тогда как в сочетаниях сойти к переправе, доехать к вам не учтен морфемный состав стержневого слова.

Поэтому следует помнить, что «при формировании подчинительной связи свойства слова далеко не всегда действуют совместно. Обычны случаи, когда предопределяющим ту или иную связь оказывается не весь комплекс лексико-грамматических характеристик слова, а лишь некоторые из них или только одно свойство» – принадлежность к определённой части речи [3].

Характерным для присловной связи является, таким образом, то, что она оформляется на основе действующих в языке правил, благодаря которым слово выбирает себе форму другого слова в качестве своего распространителя. Именно так образуется элементарное соединение слова с формой другого слова, которое обычно выделяется в составе предложения под названием «словосочетание». Присловная связь всегда подчинительная.

Характер направления связи в таких сочетаниях односторонний: связь направлена от стержневого, (главного, подчиняющего) слова к зависимой (подчиненной) словоформе. Игорь Павлович Распопов назвал подчинительную связь субординацией [4].

Вместе с тем эта связь устанавливает определенную ступенчатость (последовательную иерархию) зависимостей, своеобразную цепь словосочетаний, в которой каждый подчиненный компонент предшествующего звена оказывается одновременно подчиняющим в отношениипоследующего, конечно, при условии достаточной распространенности. Например, в предложении Невод рыбак расстилал по брегу студеного моря (А. Пушкин) вычленяются пары слов расстилал невод, расстилал по брегу; по брегу моря; моря студеного, при этом словоформа по брегу подчинена глаголу расстилал и подчиняет в свою очередь словоформу моря, подчиняющую словоформу студеного. Схематически такая зависимость может быть представлена следующим образом:

Рыбак расстилал

           
 
 
     

 


невод по берегу

       
   
 
 

 


моря

 
 

 


студеного

 

Как уже указывалось, в формировании подчинительной связи и в самой необходимости ее осуществления большую роль играет лексическая семантика стержневого слова. По своей лексической самодостаточности лексика русского языка (как и других языков) не представляет монолитной группы. По этому признаку слова дифференцируются на две противопоставленные друг другу группы: слова информативно достаточные и словаинформативно недостаточные.

 

Большая часть слов по своему лексическому значению является информативно достаточной.Эта группа слов характеризуется тем, что при изолированном, абсолютивном, употреблении (употреблении без зависимых слов) они сами по себе достаточны для называния какого-либо предмета, признака, действия, состояния и т.п. Например: стол, стул, бежать, сидеть, рисовать, хорошо, значительный и многие другие.

Другая группа слов не способна к абсолютивному функционированию, т. е. к функционированию без зависимых слов, их речевая реализация требует обязательного распространителя, который обеспечил бы определенность и однозначность называния, полноту обозначения: зависимое слово при информативно недостаточных словах выражает комплетивные (восполняющие) отношения. Например. Находиться (где, у кого), стать (кем, каким), обернуться (кем, каким). В сочетаниях, формируемых этими словами, зависимое слово всегда имеет более конкретное, более определенное лексическое значение, чем слово, грамматически господствующее. Слова, функционирующие лишь при наличии конкретизирующих их распространителей, называются информативно недостаточными. Специфика связи этих слов определяется тем, что соединяющиеся компоненты в этом сочетании, с точки зрения смысловой, обладают различной степенью конкретности: стержневое слово, в силу абстрактности своего значения, недостаточно информативное, восполняется зависимой словоформой, которая своим лексическим значением обеспечивает информативность образовавшегося сочетания, ср.: cтать `занять стоячее положение, подняться на ноги` (Не мог ни стать, ни сесть после экзекуции) и стать – связка `начать быть, превратиться`) (стать учителем, стать красавицей), обернуться `повернуть голову в сторону` (Неожиданно идущий обернулся) и обернуться – связка `превратиться` (обернуться лебедушкой, обернуться бедой). К словам информативно недостаточным следует отнести также существительные типа род (род недуга), вещь (странная вещь), все отвлечённые и полуотвлечённые глагольные связки быть, сделаться, оказаться, слыть (колдуньей), выдать (себя за жениха). К группе информативно недостаточных, т.е. не способных к абсолютивному функционированию, следует отнести также лексически ослабленные глаголы с классификационным значением, например, состоять (вода состоит из водорода и кислорода), относиться (дельфин относится к классу млекопитающих), отличать (подругу отличает скромность), отличаться (подруга отличается скромностью), принять (принять приезжего за иностранца) и многие другие, к информативно недостаточным относят все количественные числительные: четыре (тетради), сто двадцать (рублей) [5].

Итак, по своему лексическому значению и способности к речевой реализации лексика русского языка представлена двумя пластами: словами информативно достаточными и словами информативно недостаточными. Первая группа слов, слова информативно достаточные, способна к абсолютивному функционированию, слова информативно недостаточные к такому функционированию не способны.

 

Информативно достаточные слова по своему лексическому значению и своим сочетательным потенциям также неодинаковы.

Одни из информативно достаточных слов сочетаются со словоформами других слов регулярно, они называют действие (или состояние, представленное как процесс), которое обязательно предполагает предмет своего приложения, эти слова регулярно распространяются формой, специально предназначенной для обозначения такого предмета: читать книгу, любить детей, говорить о поэзии, всматриваться в темноту, воспринимать происходящее, жалеть ребенка, осознавать ошибки, размышлять над происходящим, решать проблемы.

Другая группа информативно достаточных слов называет такие процессы и явления, которые предполагают обязательную характеристику, указание на пункт приложения, осуществления, направления: жить в деревне, ехать в лес, уйти из дома, пойти домой, бежать к берегу, сидеть на стуле, стоять на столе.

В том и другом случае речь идет о высокой степени предсказуемости объектных и обстоятельственных распространителей. Эта связь называется предсказуемой, обязательнойи являетсясильной.

В отличие от слов информативно недостаточных с грамматически регулярными и предсказуемыми связями эти слова могут употребляться и абсолютивно, ср.: жить, бежать, сидеть, спать, читать, любить, говорить, всматриваться, вслушиваться.

Фактором, обусловливающим наличие обязательной связи, может служить и синтаксический (структурный) фактор. Под структурно-обусловленной сочетаемостью понимается такая сочетаемость, которая проявляется только в определенной структуре [6]. Так, например, существительные неосторожность и состояние не могут распространяться инфинитивом, но если они входят в глагольное сочетание типа иметь неосторожность и быть в состоянии, то зависимая от них неопределенная форма глагола является необходимой. Например: Я возвращался с охоты и имел неосторожность отправить свою тройку вперед (И. Бунин). То же самое можно наблюдать и на примере модальных прилагательных необходимый, возможный, нужный, которые только в составе непростого глагольного сказуемого могут распространяться зависимым инфинитивом: считаем нужным предупредить, находит необходимым оперировать; счел возможным подписать. Сильная связь может наблюдаться и между существительным и атрибутивной словоформой в том случае, когда основная смысловая нагрузка в структуре предложения падает на атрибутивную конструкцию и ее нельзя «опустить» с тем, чтобы не создать некорректность высказывания. Например. Большинство офицеров – пожилые люди, и они пекутся о своем здоровье (Вад. Кожевников); Г-н Беневоленский был человек толстоватый, среднего роста, мягкий на вид, с коротенькими ножками и пухленькими ручками (И. Тургенев).

Следует помнить о роли сильной связи в дифференциации значений многозначных лексем. Например, глагол держаться в значении `сохранять какое-либо вертикальное положение, ухватившись, уцепившись за что-либо` сочетается с винит. пад. с предлогом ЗА: держаться за ручку, держаться за поручни; в значении `быть укрепленным на чем-либо, удерживаться на какой-либо опоре, при помощи чего-либо` этот глагол сочетается с предложным падежом имени: держаться на столбах, держаться на опоре; в значении `при движении придерживаться определенного направления` сочетается с родительным падежом: держаться правой стороны, держаться принятого направления; тогда как в значении `сохранять свою целостность, быть пригодным для использования` функционирует абсолютивно: домишко едва держится.

Напротив, разнокоренные слова, близкие по лексическому значению имеют одинаковую сочетаемость. Ср.: думать о жизни, мысль о жизни, стремится учиться, хочет учиться, желает учиться [7], желание учиться, стремление учиться.

 

Подчинительная присловная связь информативно достаточных слов может быть и необязательной, или факультативной.

При факультативной связи возможность распространения слова определяется его категориальным значением, принадлежностью к той или иной части речи. Например, принадлежность слова к имени существительному предполагает, «предсказывает» появление при нем словоформы или другой синтаксической конструкции с атрибутивным значением, например, холодный день, банка для воды, сосуд с водой. Имена существительные обозначают предмет и тем самым обладают возможностью своего распространения за счет обозначения признака, ибо предметы обладают признаками. «Подчиненная» словоформа в таких сочетаниях лишь конкретизирует, характеризует предмет, абсолютивное употребление лексемы не приводит к информативной некорректности. То же можно сказать и о глагольных сочетаниях с зависимыми атрибутивными словоформами или лексемами типа хорошо учиться, работать с желанием, бегло читать и под. Факультативная связь является слабой. Она определяется только принадлежностью главенствующего слова к определенной части речи, в ней реализуются атрибутивные (определительные) в широком понимании отношения [8]. Например, в высказывании Я неторопливо достал из ящика стола книжку, раскрыл ее (А. Новиков – Прибой) сильная присловная связь имеет место в сочетаниях достал из ящика, достал книжку, раскрыл ее. Наличие распространяемого компонента обусловлено лексическим значением глаголов достать (что? откуда?), раскрыть (что?). Наличие распространяемых словоформ в сочетаниях из ящика стола и неторопливо достал обусловлено коммуникативной установкой говорящего сообщить о местонахождении ящика как части предмета и охарактеризовать процесс действия-перемещения. В выделенных сочетаниях факультативная связь.

Таким образом, присловная предсказуемая связь может быть обязательной, или облигаторной, и необязательной, или факультативной. Обязательная связь – связь сильная, факультативная – связь слабая.

 

Подчинительная связь обладает разными способами формального выражения зависимости одного компонента от другого.

Первый способ выражения зависимости называется согласованием. Он заключается в том, что зависимое слово уподобляется в своих формах стержневому слову. Способностью уподоблять свои грамматические формы грамматическим формам другого слова обладают прежде всего слова тех частей речи, которые способны изменяться по числам, родам и падежам. Это имена прилагательные, местоименные прилагательные, порядковые числительные, причастия; имена существительные, изменяющиеся по падежам и числам, количественные числительные, частично изменяющиеся по падежам и имеющие разное оформление в родительном, дательном, творительном и предложном падежах. Связь, возникающая в результате уподобления форм зависимого слова формам стержневого, называется согласованием [9]. Например: красный галстук – красного галстука – красные галстуки, вечерняя работа – вечерней работе, вдумчивый ответ – вдумчивым ответом, мой отец – моя сестра – мои родители, прочитанная книга – прочитанный роман – прочитанным романом – прочитанные книги, роман-газета, дом-башня, завод-гигант, двух тетрадей – двумя тетрадями.

Второй вид выражения зависимости одной словоформы от другой заключается в постановке зависимого слова в форме косвенного падежа с предлогом или без предлога. В позиции зависимого компонента при такой связи оказывается имя существительное, местоимение-существительное, количественное и собирательное числительное. В позиции главного слова может находиться слово любой части речи. Например: читать книгу, сердиться на друга, подъехать к дому, выйти из аудитории, находиться в городе, работать с усердием, доволен успехом, желанный для всех, способный к музыке, краше подруги, шарф отца, посылка другу, чтение книг, отношение к окружающим, жалость к обездоленным, двое из нас, один из окружающих. За связью, возникающей в результате появления в зависимом компоненте именной словоформы в косвенном падеже, закреплен термин «управление».

Третий способ выражения зависимости- примыкание - представлен присоединением к главенствующему слову слова, которое не имеет форм изменения, т.е. слова несклоняемого и неспрягаемого. При такой связи в качестве распространяемого слова могут выступать имена существительные, имена прилагательные, глаголы, местоимения-существительные, числительные, а поясняющее слово представлено наречием, инфинитивом, «усеченными» формами неизменяемых прилагательных, компаративом (сравнительной степенью), деепричастием. Например: удивительно добрый, очень громкий, остановка направо, дом слева, громко разговаривать, резко повернуться, кто-нибудь постарше, что-либо определеннее, один постарше, второй справа, поездка отдыхать, приказ командировать, цвет моренго, писал стоя, читал лежа.

 

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Введение в синтаксис. Аспекты синтаксиса

На сайте allrefs.net читайте: "Введение в синтаксис. Аспекты синтаксиса "

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Присловная связь

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Предложенческие связи
    В отличие от присловных связей, связи, возникающие только в предложении и не свойственные словосочетанию, обусловлены позицией зависимой словоформы (или синтаксическ

Предикационная связь
  Под предикационнойсвязью понимается связь, устанавливаемая между означаемыми словоформ, входящих в предикативную основу предложения и формирующих предикативные отно

Непредикационная связь
  Непредикационная,или непредикативная,предложенческая связь по характеру отношений, устанавливаемых между компонентами сочетания дифференцируется на

Понятие дополнительной предикативности
  Глагольно-именные определители, т. е. конструкции, обладающие двойными связями (дуплексивы), формируют в структуре предложения так называемую дополнительную предикативность

Сочинительная связь
Под сочинительной связью понимается такая связь, при которой отсутствует грамматическая зависимость одного компонента синтаксической конструкции от другого компонента. Сочинительна

Пояснительная связь.
  В научной и вузовской учебной литературе иногда как особый тип выделяется связь, имеющая место между конструкциями, оформляющими специфический тип синтаксических отношений –

Аппозитивная связь
Особой разновидностью подчинительных отношений являются аппозитивные отношения, устанавливаемые между субстантивными компонентами параллельного ряда, употреблёнными в одном и том же падеже, а иногд

Присловная подчинительная связь
Как уже было сказано, под присловной подчинительной связью понимается такая связь, которая «диктуется» специфическими свойствами слова, и, как уже было указано в первой части не зависит от синтакси

Предикативная связь.
Предикативная связь – это связь словоформ, представляющих компоненты, которые находятся в предикативном отношении, т.е. подлежащее и сказуемое. Особенность этой связи состоит в том, что два

Непредикационная связь
Как уже было отмечено в первой главе, непредикационная связь подразделяется на сочинительную и подчинительную. Сочинительная связь в тексте представлена достаточно широко. Наприме

Подчинительный тип связи
При подчинительной связи, как уже говорилось ранее, между компонентами сочетания из двух слов устанавливаются такие отношения, при которых одно слово выступает как главное, а друго

Пояснительная связь
Еще один вид связи, достаточно широко представленный в данном тексте - пояснительная связь. Тип средства выражения пояснительной связи в тексте - союзы, союзные слова. Например: «

Аппозитивная связь
Немногочисленна в тексте аппозитивная связь. Она представлена всего в нескольких предложениях, однако субъект речи почти во всех случаях один и тот же. Например: «А он прет, пьяна

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги