МЭРИ: Я не верю, что ты бросишь работу в банке и пойдешь продавать энциклопедии.
ПИТЕР: Почему ты так говоришь, Мэри? (Уточнение деталей.)
МЭРИ: Да просто потому, что в банке ты регулярно получаешь зарплату.
ПИТЕР: Это верно. (Согласие с истиной).
МЭРИ: И кроме того, ты не тот человек, которому подойдет торговля.
ПИТЕР: Что же я такого сделал, что ты так думаешь? (Уточнение деталей.)
МЭРИ: Ты недостаточно пробивной.
ПИТЕР: Я понимаю тебя, Мэри. Думаю, что в выбранном мной бизнесе недостаточная пробивная способность пойдет мне только на пользу. (Согласие с правом критика на собственное мнение, но сохранение собственной позиции.)
МЭРИ: Если ты не продашь ни одной энциклопедии за неделю, тебе будет нечего есть!
ПИТЕР: Ты опять права, Мэри. (Согласие с истиной.)
МЭРИ: И кроме того, никто из тех, кто торговал энциклопедиями, не добился успеха.
ПИТЕР: Ты права, это тяжелая работа и большинству она не удается. Надеюсь оказаться в том меньшинстве, которому что-то удается. (Согласие с правом критика на собственное мнение, но сохранение собственной позиции.)