рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Омонимия

Омонимия - раздел Лингвистика, ЯЗЫК КАК ОБЩЕСТВЕННОЕ ЯВЛЕНИЕ   От Полисемии, Когда Налицо Разные Значения Того Же Слова, Сле...

 

От полисемии, когда налицо разные значения того же слова, следует отличать омонимию; омо2нимы1 – это разные слова, имеющие одинаковый звуковой состав. В пределах омонимии в широком смысле следует различать:

1 Омо2ним – от греческого homos – «одинаковый» и onyma – «имя».

 

1) Омофо2ны1, т. е. такие случаи, как пруд и прут, слова, звучащие в именительном и винительном падежах одинаково, но имеющие разный состав фонем2, что обнаруживается в других формах этих слов и в производных: прута – пруда, прутик – прудик и т. п.

1 Омофо2н – от греческого homos – «одинаковый» и phone – «звук».

2 О фонеме см. гл. III, § 38.

 

2) Омофо2рмы, т. е. случаи, когда у двух слов совпадает и произношение и состав фонем, но лишь в одной форме или в отдельных формах; например, три – «3» и три! – повелительное наклонение от глагола тереть; трем –дательный падеж от числительного «3» и трем – 1-е лицо множественного числа настоящего времени от этого же глагола; или стекло – существительное в именительном падеже, стекла – в родительном падеже, стекло, стекла –глагол в прошедшем времени в среднем и женском роде. Все прочие формы таких слов, совпадающих в одной-двух формах, уже не совпадают (трех, тремя – трите, тру и т. п.; стеклу, стеклом, стекол и т. п. и стек, стекли, стеку и т.п.). В последнем примере и состав слова разный: существительное состоит из корнястекл- и падежной флексии -о или-а, а глагол – из приставкис-, корнятек-, суффикса прошедшего времени -л- и родовой флексии-о, -а.В случае же три (числительное) и три (глагол) состав слова совпадает, но и корни и флексии имеют разное значение.

Такие омоформы могут быть и однокорневыми, например существительные и глаголы печь, знать, где в примере печь состав слова в существительном и инфинитиве глагола одинаковый, но так называемый нулевой аффикс1 означает разное: в глаголе это признак инфинитива, а в существительном – признак именительного падежа единственного числа, в случае же знать и состав слова разный: в существительном корень [знат'] и нулевой аффикс, а в глаголе корень [зна-] и аффикс [-т'].

1 О нулевых аффиксах см. гл. IV, § 45.

 

3) Собственно омонимы, которые, в свою очередь, могут распадаться на существенно различные группы:

а) Подлинные омонимы, т. е. слова, звучащие одинаково, имеющие одинаковый состав фонем и морфологический состав (те же морфемы аффиксальные, но разные корни) и при этом и в словоизменительных формах слова, но разное происхождение из двух ранее не совпадавших по звучанию слов, например: лук – «растение» и лук ~ «оружие», лама – «копытное животное» и лама – «тибетский священник», балка – «овраг» и балка – «бревно», град – «город» и град – «заледеневший дождь», некогда – «когда-то» и некогда – «нет времени» и т. п.

Такие омонимы возникают в языке либо при заимствовании слов, либо как результат действия фонетических законов в своем языке.

Пример лук – «оружие» и лук – «растение» разъясняется так: в языке было свое слово, исконное лжкъ со значением «изогнутого» (ср. однокорневое литовское lañkas – «лук»), где было носовоео, которое потом перешло по фонетическим законам в [у] (лук), а позднее было заимствовано из германских языков слово look (с «о долгим»), где германское «о долгое» было заменено через [у] в древнерусском языке. Так ранее несозвучные разные слова [лõк] и [lo:k] совпали в одинаково звучащем слове лук. Так же тюркское балка и немецкое Balken совпали в русском языке в омониме балка; испанское llama (льяма) и тибетское blата – в русском слове лама; немецкое Brack – «бракованный продукт» и русское брак – супружество (от бьрати; прежнее бьракъ»). В этих примерах благодаря звуковым изменениям при заимствовании чужих слов либо совпали два слова разных языков (лама, балка), либо свое слово совпало с заимствованным (брак, лук).

Однако благодаря фонетическим изменениям могут возникать омонимы и без заимствования. Например, некогда, где прежде различавшиеся гласные ƀ и е совпали, и в результате нƀкогда – «когда-то» и некогда – «нет времени» стали омонимами.

Таковы же омонимы, идущие от разных слов одного языка: ливер – «внутренности убойных животных, идущие в начинку пирогов и т. п.» (из английского liver с [i] кратким) и ливер – «трубка для насасывания жидкостей» (из английского lever с [i] долгим); штоф – «бутыль емкостью в одну десятую ведра» (из немецкого Stof) и штоф – «плотная ткань для обивки мебели» (из немецкого Stoff); а также от разных слов разных языков: лак – «раствор смолы в спирте» (из итальянского lacca) и лак – «сто тысяч индийских рупий» (из новоиндийского lãkh). Совпадение своего слова с заимствованным можно продемонстрировать примером лейка – «сосуд с носиком для поливания» и лейка – «фотоаппарат» (от немецкого Leika – усечение из Leizkamera по собственному имени Leiz).

Как подойти к решению вопроса, что данный случай – омонимия или полисемия, можно разъяснить следующим образом на примере слов лук – «оружие» и лук – «растение».

Лук – «оружие», и от того же корня в русском языке слова лука (седла2, реки2), излучина, лукоморье – «изогнутый берег моря», переносное: лукавый, лукавить, т. е. «действовать не прямо, а огибая что-то», ясно, что это слово свое, имеющее большую словопроизводную семью. Сравним в родственных языках: в украинском лук, в польском lek – «горный хребет», «лука седла»1, «лук» luk и в литовском lankas – «лук». Это исконное слово славянских языков, где в древнерусском (доисторического периода) и в старославянском было «о носовое» (лжкъ).

1 Откуда в русском ленчик – «остов кавалерийского седла».

Лук – «растение», в русском есть только производные: луковица, луковичные и т. п., но параллельных образований от этого корня нет.

В украинском «лук» – цибуля, в польском cebula1 и luk (заимствовано из русского). Зато в немецком наряду с Zwiebel (откуда украинское цибуля и польское cebula) есть Lauch из древнегерского lookо долгим), откуда и было заимствовано в древнерусском языке лоукъ2.

1 И в польском, и в украинском заимствовано из немецкого Zwiebel; интересно, что значение «лукавый» в польском совсем от другого корня: chytry – «хитрый».

2 оу = у по древнерусской графике.

 

б) Те случаи, когда от тех же корней или основ, независимо друг от друга, образованы «такие же слова», т. е. в той же части речи и тех же совпадениях по словоизменению, например: голубец – «голубая краска» и голубец – «кушанье из фаршированной мясом капусты», самострел – «оружие» и самострел – «сознательное саморанение с целью демобилизоваться», ударник –«ударное приспособление в оружии», ударник – «передовой рабочий»1. Однако такие случаи, как лайка – «порода охотничьих собак» и лайка – «сорт мягкой кожи» или пионер – «человек, впервые осваивающий неисследованную страну» и пионер – «член детской пионерской организации», не относятся к омонимии, это случаи явной полисемии.

1 В данном случае в основе омонимии лежит полисемия прилагательного ударный, от которого образованы ударник («деталь механизма», «ударное приспособление») и ударник («передовой рабочий») от ударных бригад, которые в свою очередь восходят к ударным батальонам; таковы же омонимы радикал – «знак извлечения корня √ » и радикал – «сторонник левобуржуазных политических партий», восходящие оба к латинскому radicalis – «коренной», но не происходящие друг от друга; они имеют и разное склонение: «Я встретил радикала» – «Я написал радикал».

 

в) Наконец, могут быть и такие случаи, когда одно и то же слово заимствуется в разное время, с разным значением и, очевидно, из не вполне тожественного источника, например: из итальянского banda – банда – «сборище бандитов» и более позднее, из жаргона итальянских музыкантов, banda – банда – «духовой оркестр, играющий в опере на сцене» (участники которого отнюдь не бандиты, а бандисты).

г) Особый вид омонимии представляют собой случаи так называемой конверсии1, когда данное слово переходит в другую часть речи без изменения своего морфологического и фонетического состава, например: зло – краткое прилагательное среднего рода и зло – наречие. Ср. также существительное зло. Все три слова: зло – существительное, зло – прилагательное и зло – наречие – являются омонимами, так как это разные части речи с разным лексическим значением, хотя вещественное значение корня у них и совпадает.

1Конве2рсия – от латинского conversio – «обращение».

 

д) Самый трудный случай – это те омонимы, где нет ни совпадения разных слов, ни параллельного образования от того же корня, ни конверсии, ни параллельного или последовательного заимствования. Это те случаи, когда полисемия настолько расходится, что становится омонимией. Как правило, в этих случаях различие лексического значения подкрепляется и различием грамматических связей. Например, настоять – «добиться исполнения чего-нибудь» («настоять на своем» – «настоять на том, чтобы отклонили предложение» и т. п.) и настоять – «приготовить какую-нибудь настойку» («настоять водку на лимонной корочке»), где оба случая – совершенный вид к настаивать, но первое настоять не может иметь прямого дополнения, а второе обязательно его требует; таким образом, это два разных слова. Так же лисичка – уменьшительное от лисица и лисичка – «сорт гриба» – разные слова, так как лисичка – «сорт гриба» не соотнесена с лисица, это уже непроизводная основа, и морфологическое строение здесь иное, чем в уменьшительном лисичка от лисица.

Из сказанного ясно, что омонимы – это главным образом результат совпадений, и вряд ли правы те исследователи, которые утверждают, что образование омонимов – это обогащение словарного состава языка (такое рассуждение может относиться лишь к последнему случаю). Скорее, наоборот, омонимы во всех случаях – это досадное неразличение того, что должно различаться. Поэтому положительную роль омонимы играют только в каламбурах и анекдотах, где как раз нужна «игра слов», в прочих же случаях омонимы только помеха пониманию. Количество омонимов тем больше, чем быстрее следуют в этом языке звуковые изменения и чем больше разнообразных заимствований.

На почве быстрых и далеко идущих звуковых изменений богат омонимами французский язык, в основе которого лежит народная латынь. Латинские «длинные» и по составу сложные слова благодаря упрощению дифтонгов в монофтонги1, образованию носовых гласных из сочетаний разных гласных сп ит, а также благодаря отпадению падежных флексий и опрóщений2 морфологического состава слова превратились в короткие несклоняемые французские слова, причем произошло много звуковых совпадений ранее фонетически различавшихся слов, например, латинские panis – «хлеб» и pinus – «сосна» совпали в [рε] с «э носовым»; такие совпадения разнозвучащих латинских слов в одном французском звучании могут доходить до 5–6 омонимов, например: saint – «святой», sein – «грудь», sain – «здоров», – cinq – «пять», ceint– «опоясанный», seing – «надпись» = [sε].

1 См. гл. III – «Фонетика», § 31.

2 См. гл. IV – «Грамматика», § 47.

 

В английском языке основная масса омонимов возникла после среднеанглийского передвижения гласных, когда различавшиеся гласные (а иногда и согласные) стали звучать одинаково, например: deer [diƏ] – «олень» и dear [diƏ] – «дорогой», week [wi:k] – «неделя» и weak [wi:k] – «слабый», away [Əwei] – «прочь» и aweigh [Əwei] – «отвесно»; примером омонимов благодаря заимствованию может служить base [beis] – «низкий» (из французского) и base [beis] – «базис» (из греческого)1.

1 См. подробнее: А р а к и н В. Д. Омонимы в английском языке // Иностранные языки в школе, 1958. № 4.

 

В немецком, где фонетические изменения шли медленнее и не приводили к таким сильным изменениям слов, как в английском, омонимов гораздо меньше, например: Acht – «внимание» и acht – «восемь», Saite [za2etə] – «струна» и Seite [za2etə] – «сторона» и т. п.

В русском больше всего омонимов, возникших благодаря заимствованиям, например: балка –«овраг» (тюркское) и балка –«бревно» (немецкое), лама –«монах» (тибетское) и лама –«животное» (испанское) или лук –«оружие» (русское) и лук –«растение» (германское), град –«город» (церковнославянское) и град – «вид осадков» (русское) и т. п. Другим путем благодаря фонетическим изменениям омонимов в русском появилось значительно меньше, например: жать (жму) и жать (жну), некогда – «нет времени» и некогда – «когда-то в былые времена» (ранее нђкогда). Зато много омонимов в производных глаголах многократного подвида, где благодаря внутренней флексии1 совпали корневыео иа: засаливать (от засолить и засалить), закапывать (от закопать и закапать), спаивать (от споить и спаять) и т. п.

1 См. гл. IV – «Грамматика», § 48.

 

Иногда языки стараются избавиться от омонимов. Это может быть достигнуто путем замены основы другим ее видом, например: в белорусском жать (жну) – будет жаць, а жать (жму) – жмаць; в украинском должны были совпасть бити и быти, однако нашелся выход: бити – «бить» и бути – «быть» (от основы буду); в русском должны были совпасть инфинитивы есть (ем) и есть (еду), однако второй инфинитив мы знаем в виде ехать, или слать (шлю) и с[т]латъ (стелю), последнее чаще стелить1.

1 См.: Булаховский Л. А. Из жизни омонимов // Сб. «Русская речь» Т. 3, 1928. С. 50-51.

 

Другой путь устранения омонимов – это вытеснение одного из них синонимом или дублетом, например, замена слова бор словом лес, или брак словом супружество, или слова весь словом селение (синонимы); так же и дублéты1: чарование вместо чары, потухать вместо тухнуть, пятерка вместо пять и т. п.

1 Под дублетами здесь понимаются однокорневые синонимичные слова с разной аффиксацией, например: девчонка – девушка, Танечка – Танюшка, березник – березняк, а также гегелист – гегельянец, и т. п.

 

Однако в ликвидации недоразумений, могущих возникать благодаря омонимам, прежде всего помогает контекст1, и чем отдаленнее тематически омонимы, тем менее они опасны в отношении двусмысленности и недопонимания речи (например, брага – «сорт пива» и брага – «канат на речных судах», бур – «инструмент» и бур – «голландец в Южной Африке» или гамма – «греческая буква» и гамма – «последовательность музыкальных тонов» и т. п.).

1 О контексте см. ниже, § 26.

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

ЯЗЫК КАК ОБЩЕСТВЕННОЕ ЯВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ... Почему язык не относится к явлениям природы... ЯЗЫК КАК ОБЩЕСТВЕННОЕ ЯВЛЕНИЕ...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Омонимия

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Почему язык не относится к явлениям природы
  Язык есть важнейшее средство человеческого общения. Без языка человеческое общение невозможно, а без общения не может быть и общества, а тем самым и человека. Без языка не может быт

ЯЗЫК КАК ОБЩЕСТВЕННОЕ ЯВЛЕНИЕ
  Если язык не природное явление, то, следовательно, его место среди явлений общественных. Это решение правильное, но, для того чтобы была полная ясность, необходимо выяснить место яз

СТРУКТУРА ЯЗЫКА. ЯЗЫК КАК СИСТЕМА.
  Как орудие общения язык должен быть организован как целое, обладать известной структурой и образовать единство своих элементов как некоторая система. Прежде чем говорить о

Язык и речь
  Языковеды второй половины XIX и начала XX в., преодолевая универсализм и догматизм натуралистов (Шлейхер), все более и более углублялись в исследования отдельных языковых фактов и д

Синхрония и диахрония
  В XIX в. достойным объектом лингвистики как науки считали древние языки и поиски «праязыка». Изучение живых языков предоставляли школе, резко отграничивая эту область от науки. Успе

Связь языковедения с другими науками
  Язык связан со всей совокупностью чувственного и мыслительного поведения человека, с его организацией как живого существа (природными условиями его жизни), с его бытом, с обществом,

Слово как предмет лексигологии
  Лексиколо2гия– термин, составленный из двух греческих элементов: lexis (ле2ксис) и logos (ло2гос), и то и другое значили в древнегреческом языке «слово»; таким образом

Типы слов в языке
  Чтобы определить круг вопросов, которыми следует заниматься в лексикологии, надо установить типы слов как элементов словарного состава языка. Этот вопрос не подменяет проблемы часте

Равноименность и ее разновидности
  Вопрос о «равноименности» возник еще в древности. Его поставил впервые Демокрит (по свидетельству Прокла, комментатора диалога «Кратил» Платона), когда он, доказывая правильное поло

Полисемия
  Полисеми2я, т. е. «многозначность», свойственна большинству обычных слов. Это вполне естественно. Слова как названия могут легко переходить с одной вещи на другую или на какой-либо

Метафора
  Мета2фора1 буквально «перенос», т. е. самый типичный случай переносного значения. Перенос наименования при метафоре основан на сходстве вещей по цвету, форме, характеру д

Перенос по функции
  Функциональный перенос имеет много общего с метафорой, так как он основан на сходстве, однако все же отличен от нее и имеет свое особое место в полисемии. Главное отличие м

При метонимическом переносе меняется не только вещь, но и понятие нацело.
Вот этому пример. Слово бюро имеет такую историю: французское bureau – первоначально «ткань из верблюжьей шерсти», далее, тот «стол, который покрывался этой тканью», а это было в сред

Синекдоха
  Сине2кдоха1 – такой перенос значения, когда, называя часть, имеют в виду целое или, называя целое, имеют в виду часть целого: поэтому римляне называли синекдоху pars pro

Синонимы
  Обычное определение синонимов1 как слов, по-разному звучащих, но совпадающих по значению или имеющих сходное, близкое значение, страдает неточностью и неясностью. Что общ

Антонимы
  Анто2нимы1– это слова противоположного значения. Здесь соотношение чисто семасиологическое: оно основано на противопоставлении понятий; это отношение не номинативное. Поэ

Клянусь позором преступленья
И вечной правды торжеством. Клянусь паденья горькой мукой, Победы краткою мечтой; Клянусь свиданием с тобой И вновь грозящею разлукой. Клянуся сонмищем

Табу и эвфемизмы
  Табу21 – этнографическое понятие, касающееся и языка. Табу означает запрет, возникающий в сфере общественной жизни на разных ступенях развития общества. Исходя из различн

Этимология и «народная» этимология
  Этимоло2 гия1– учение о происхождении слов. Интерес к этимологии проявляется как у взрослых, так и у детей, и этимологизирование – излюбленное занятие людей, мал

Контекст и эллипсы
  Слова в языке, как уже было сказано выше, большей частью многозначны, но в речи люди достигают однозначного понимания. Это получается потому, что люди в речевом общении имеют дело н

Терминология
  Те2рмины1 – это слова специальные, ограниченные своим особым назначением; слова, стремящиеся быть однозначными как точное выражение понятий и называние вещей. Это необход

Лексикализация и идиоматика
  Слова в языке сочетаются друг с другом и образуют словосочетания. Свободными сочетаниями слов в предложении занимается синтаксис, раздел грамматики. Однако есть и такие сочетания сл

Фразеология
  Слова и словосочетания, специфичные для речи разных групп населения, по классовому или профессиональному признаку, для литературного направления или отдельного автора, можно назвать

Словарный состав языка
  Все слова, употребляющиеся в данном языке, образуют его словарный состав. Среди этого большого круга лексических единиц имеется небольшой, но отчетливо выделяющийся круг сл

Лексикография
  Лексикогра2 фия1 – это научная методика и искусство составления словарей, практическое применение лексикологической науки, чрезвычайно важное как для практики чтения иноя

Что такое фонетика
  Речь доступна для восприятия слушающих благодаря материальности своих знаков. Знаки эти – звуковые при устном общении и графические – при письменном. Поэтому изучение звуковой сторо

Сведения из акустики
  Общей теорией звука занимается раздел физики –аку2стика1. С точки зрения акустики, звук – это результат колебательных движений какого-либо тела в какой-либо среде, осущес

Анатомия речевого аппарата и физиология органов речи
  Термин речево2 й аппара2 т (т.е. совокупность органов речи, к которым относятся: губы, зубы, язык, небо, маленький язычок, надгортанник, полость носа, глотка, гортань, трахея, бронх

Согласные
Проход во рту, по которому идет струя воздуха из легких, может быть: 1) свобóдным, когда нет никакого препятствия и воздух проходит без трения о стенки; звуки свободного прохода – это гласны

Гласные
  Признаки, характеризующие согласные, не подходят для определения гласных. Действительно, согласные, прежде всего, отчетливо подразделяются по способу образования, гласные ж

Фонетическое членение речи
  Речь фонетически представляет собой звуковой поток или цепь звучаний. Эта цепь распадается на соподчиненные звенья, являющиеся особыми, чисто фонетическими единицами языка, следующи

Фонетические (звуковые) процессы
  Так как звуки речи произносятся не изолированно, а в звуковой цепи связной речи, то звуки могут, во-первых, влиять друг на друга, особенно соседние, когда рекурсия предыдущего звука

Позиционные изменения. Ударение. Редукция
  Вопрос о редукции, т. е. об изменениях звуков (по преимуществу гласных) в безударных слогах, тесно связан с вопросом об ударении. Ударе2ние– это выделение из группы слогов

Аккомодации
  Аккомода2ции1 (приспособления) возникают между согласными и гласными, обычно стоящими рядом, и состоят в том, экскурсия последующего звука приспособляется к рекурсии пред

Ассимиляции
Ассимиля2ции1 (уподобления) возникают между звуками того же рода (у гласных с гласными, у согласных с согласными) и поэтому могут быть полными, т. е. два различных звука в результате асс

Диссимиляции
  Диссимиля2ции1 (расподобления) возникают между звуками одного типа (одинаковыми или подобными – гласными или согласными) и основаны на тенденции, противоположной ассимиля

Прочие фонетические процессы
  Прочие звуковые процессы обычно основываются либо на ассимилятивных тенденциях, либо на диссимилятивных. 1. Диэрe2зы (или вы2кидки) чаще всего имеют ассимилятивную основу,

Система фонем и фонетическая система языка
  Фонемы немыслимы вне фонетической системы языка, которая устанавливается историческим развитием его в целом. Поэтому никаких «общечеловеческих», или «космополитических», фонем не су

Орфоэпия
  Нормировкой практической стороны фонетики и индивидуальных случаев произношения отдельных слов должна заниматься орфоэпия. Орфоэ2пия1 буквально значит правильное

Методы и приемы экспериментальной фонетики
  Эксперимента2льная (связанная с опытами, экспериментами) фонетика может многое разъяснить для изучающих звуковой строй языка. Однако не надо думать: 1) что экспериментальны

А. Самонаблюдение без помощи инструментов
  Самонаблюдение может иметь объектом, как данные мускульного чувства, так и слуховые данные. Показания мускульного чувства нелегко опознать, здесь может быть много неверного

В. Методы, дающие косвенные визуальные данные звучащей речи
  Имеющиеся здесь в виду методы дают в результате не прямые отражения, а визуальные схемы звучания либо со стороны артикуляционной, либо со стороны акустической. Таких методов очень м

Кимографическая1методика
1 Кимогра2фия – от греческого kymo – «волна» и grapho$ – «пишу».   Эта методика состоит в непосредственной фиксации на движущейся закопченной

Осциллографическая1методика
  Эта методика позволяет превратить, через микрофон и усилитель, колебательные движения воздушной струи в электрические колебания, которые в дальнейшем передаются через магнитофон, со

Спектрографическая1 методика
1 Спектрогра2фия – от греческого spectrum – «видимое» и grapho – «пишу».   При этой методике, так же как и при осциллографической, путем превр

ГРАММАТИКА
  § 43. Что такое грамматика1 1Грамма2тика – от греческого grammatiké techné – «письменное искусство» (от

Грамматические способы языков
  Как мы уже говорили выше, грамматические способы для всех языков одинаковы, но языки могут пользоваться и всеми, и только некоторыми из них; кроме того (что главное), в разных языка

Способ аффиксации
  Способ аффиксации состоит в присоединении к корням (или основам) аффиксов. А2ффиксы1 – это морфемы с грамматическим значением. Аффиксы не существуют в языках вне

Агглютинация и фузия.
  В языках мира наблюдаются две тенденции аффиксации, которые в значительной мере определяют и характер лексем и типов синтаксических связей в предложении. Для того чтобы пон

Морфологический и этимологический состав слова
  В фузионных языках мы постоянно встречаемся с морфологическим явлением, которое В. А. Богородицкий назвал переразложе2нием1. Вследствие этого процесса, сопровождаемого пр

Чередования и внутренняя флексия
  Грамматические значения могут выражаться изменениями звукового состава самого корня, или, иначе, внутренней флексией, однако не всякие звуковые изменения корня являются внутренней ф

ПОВТОРЫ (РЕДУПЛИКАЦИИ)
Повтóры, или редупликации1, состоят в полном или частичном повторении корня, основы или целого слова без изменения звукового состава или с частичным изменением его.

СЛОЖЕНИЯ
При сложениях в отличие от аффиксации соединяются в одной лексеме не корневая морфема с аффиксами, а корневая морфема с корневой же, в результате чего возникает единое новое сложное слово; таким об

СПОСОБ СЛУЖЕБНЫХ СЛОВ
  Грамматические значения могут выражаться и не внутри слова, а вне его, в его окружении, и прежде всего в сопровождающих знаменательные слова служебных словах. Служебные слова освобо

СПОСОБ ПОРЯДКА СЛОВ
Как уже выше было сказано, линейность речи позволяет ее рассматривать как цепь с последовательно расположенными во временной (а на письме – и пространственной) последовательности, причем порядок ра

СПОСОБ УДАРЕНИЯ
Ударе2 ние только тогда может быть выразительным средством в грамматике, когда оно изменчиво. Поэтому тоновое ударение всегда может быть грамматическим способом вследствие своей политони2

СПОСОБ ИНТОНАЦИИ
Интона2ция, как мы установили выше, относится не к слову, а к фразе (см. § 32) и тем самым грамматически связана с предложением и его строением. 1) Прежде всего это относится к модальной

СУППЛЕТИВИЗМ
Соединение в одну грамматическую пару (или в один грамматический ряд) разнокорневых или разноосновных слов, когда, несмотря на различие корней или основ, лексическое значение не меняется, а «различ

СИНТЕТИЧЕСКИЙ И АНАЛИТИЧЕСКИЙ СТРОЙ ЯЗЫКОВ
К вопросу о синтетическом и аналитическом строе языков можно подходить по-разному. Что это вопрос грамматический, никто не спорит, но одни исследователи в определении этого важного вопроса идут от

ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ
Грамматические категории1– это объединения, группы, совокупности однородных грамматических явлений и прежде всего совокупности однородных грамматических слов при различии их форм.

ЧАСТИ РЕЧИ
Наиболее общими и необходимыми в грамматике каждого языка категориями являются части речи. С выяснения вопроса о частях речи начинается грамматическое описание любого языка. Впервые стройн

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА
Информация, которая передается в речи, распределяется между различными структурными элементами языка, одну информационную «нагрузку» несут фонемы, эти самые мелкие «кирпичи» высказываний, его распо

I. Разновидности членов синтагмы
  1) Наиболее простой вид синтагмы – это производное слово: дом – домик, гдедом- – определяемое, а-ик – определяющ

II. Типы отношений между членами синтагмы
  Между членами синтагм (из морфем, слов, словосочетаний) могут быть разные отношения. 1) Из этих отношений главное –предикативное1. 1 Преди

СИНТАГМЫ В СОСТАВЕ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Входя как строительный материал в предложение, синтагмы вступают во взаимные связи, что достигается возможностью одного и того же слова (или словосочетания) входить в разные синтагмы то в качестве

ОБОРОТЫ С ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ПРЕДИКАТИВНОСТЬЮ
Предложения с наличием так называемых «обособленных оборотов» можно считать промежуточным типом между простым и сложным предложением. Это предложения простые, но осложненные. В простых пре

ТИПЫ ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Простые предложения распадаются, по мнению А. А. Шахматова, на две разновидности: «К первой принадлежат предложения, в которых указанное сочетание субъекта и предиката находит себе соответ

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
В примерах: 1) Продававший яблоки мальчик ушел, 2) Мальчик, продававший яблоки, ушел, 3) Мальчик, который продавал яблоки, ушел – отношение все более осложняется: в первом прим

СОЧИНЕНИЕ
Сочинение несинтагматично. Это соединение равноправного, при котором ни первое в отношении второго, ни второе в отношении первого не являются ни определяющим, ни определяемым. Однако сочин

ВНЕСЕНИЕ
В пределах как простых, так и сложных предложений можно встретить такие элементы, которые грамматически не связаны с окружающим текстом; это могут быть и отдельные лексемы, и словосочетания, и целы

СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ
В речи можно себе представить и все перечисленные случаи совместно, т. е. что в одном контексте встретится такое сложное предложение, где будет и сочинение, и подчинение, при этом в несколько ярусо

ОБЩЕЕ ПОНЯТИЕ О ПИСЬМЕ И ПРЕДПОСЫЛКИ ПИСЬМА
Письмо относится к величайшим изобретениям человечества. Письмо помогает людям общаться в тех случаях, когда общение звуковым языком или невозможно, или затруднительно. Главные затруднения для обще

ЭТАПЫ И ФОРМЫ РАЗВИТИЯ НАЧЕРТАТЕЛЬНОГО ПИСЬМА
Начертательное письмо зарождается как п иктография1. т.е. письмо рисунками. Образцы пиктографического письма обнаружены как археологами, так и этнографами. 1 Пикто

ГРАФИКА
Современное письмо использует все приемы, выработанные за многовековую историю письменности. Пиктография применяется: 1) либо в расчете на неграмотного или малограмотного читателя – это ри

АЛФАВИТ
Идеальный фонографический алфавит должен состоять из стольких букв, сколько фонем имеется в данном языке. Но так как письменность складывалась исторически и многое в письме отражало изжиты

ОРФОГРАФИЯ
Если бы алфавит был составлен по принципу: «количество букв соответствует количеству фонем языка», то вопрос об орфографии наполовину бы отпал. Но так как идеальных алфавитов нет и они складывались

ТРАНСКРИПЦИЯ
Кроме практических задач письменной передачи своего языка, могут быть и иные потребности в употреблении письменности. Это разного рода транскрипции1. 1 Транскрипци

Правила транслитерации русских имен собственных латинскими буквами
(Институт языкознания АН СССР, 1951–1956 гг.)

ЯЗЫКИ МИРА
На земном шаре по приблизительным подсчетам имеется свыше двух с половиной тысяч языков; трудность определения количества языков связана прежде всего с тем, что во многих случаях из-за недостаточно

СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ МЕТОД В ЯЗЫКОВЕДЕНИИ
Таким «толчком» оказалось открытие санскрита1, литературного языка древней Индии. Почему это «открытие» могло сыграть такую роль? Дело в том, что и в средние века, и в эпоху Возрождения

Славянская группа
А. Восточная подгруппа 1) Р у с с к и й; наречия: северно (велико) русское – «окающее» и южно (велико) русское– «акающее»; русский литературный язык сложился на почве переходных гов

Балтийская группа
1)Литовский; письменность на основе латинского алфавита; памятники с XIV в. 2) Латышский; письменность на основе латинского алфавита; памятники с XIV в. 3) Латгальский1

Германская группа
А. Северногерманская (скандинавская) подгруппа 1) Датский; письменность на основе латинского алфавита; служил литературным языком и для Норвегии до конца XIX в. 2) Шведский

Романская группа
(до распадения Римской империи и образования романских1 языков – италийская) 1 Название «романские» происходит от слова Roma, как называли Рим латиняне, а в на

Кельтская группа
  А. Гойдельская подгруппа 1)Ирландский; письменные памятники с IV в. н. э. (ога-мическое письмо) и с VII в. (на латинской основе); является литературным и в настоящее

Греческая группа
1) Новогреческий, с XII в. Мертвые: 2) Древнегреческий, Х в. до н. э. – V в. н. э.; ионическо-аттические диалекты с VII–VI вв. до н. э.; ахейские (аркадо-к и п р с к и е) диалекты

Хетто-лувийская (анатолийская) группа
Мертвые: 1) Хеттский (хеттско-неситский, известный по клинописным памятникам XVIII– XIII вв. до н. э.; язык Хеттского государства в Малой Азии.

Тохарская группа
  Мертвые: 1) Тохарский А (т у р ф а н с к и й, карашарский) – в Китайском Туркестане (Синьцзяне). 2) Тохарский Б(кучанский)– там же; в Куче до VII в. н. э.

А. Западная группа: абхазско-адыгские языки
1 Вопрос о том, представляют ли указанные группы одну семью языков, до сих пор не решен наукой; скорее можно думать, что между ними нет родственных связей; термин «кавказские языки» имее

Б. Восточная группа: нахско-дагестанские языки
  1. Нахская подгруппа 1)Чеченский имеют письменность на русс

САМОДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ
  1) Ненецкий (юрако-самоедский). 2)Нганасанский (тавгийский). 3) Энецкий (енисейско - самоедский). 4) Селькупский (остяко-самоедский). Примечание.

МОНГОЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ
  1) Монгольский; письменность была на основе монгольского алфавита, полученного от древних уйгур; с 1945 г. на основе русского алфавита. 2) Бурятский; с 30-х гг. XX в. письм

ОТДЕЛЬНЫЕ ЯЗЫКИ ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА, НЕ ВХОДЯЩИЕ НИ В КАКИЕ ГРУППЫ
(предположительно близкие к алтайским)   1) Японский; письменность на основе китайской иероглифики в VIII в. н. э.; новое фонетико-силлабическое письмо – катакана и хирагана.

Семитская ветвь
  1)Арабский; международный культовый язык мусульманства; существуют, кроме классического арабского, региональные разновидности (суданский, египетский, сирийский и др.); письменность

Берберо-ливийская ветвь
(Северная Африка и Западно-Центральная Африка)   1)Гхадамес, сиуа. 2) Туарегские (тамахак, гхат, танеслемт и др.). 3) 3 е н а г а. 4) Кабильский.

VII. НИГЕРОКОНГОЛЕЗСКИЕ ЯЗЫКИ
(территория Африки к югу от Сахары)   1. Языки манде 1)Бамана (бамбара). 2) С о н и н к е. 3) С о с о (с у с у). 4) М а н и н к а.

VIII. Нило-сахарские языки
(Центральная Африка, зона географического Судана) 1) С о н г а й. 2) Сахарские: канури, тубу, загава. 3) Ф у р. 4) М и м и, м а б а н г. 5) Во

А. Китайская ветвь
  1)Китайский– первый по численности говорящих язык в мире. Народная китайская речь разбивается на ряд диалектных групп, сильно различающихся прежде всего фонетически; определяются ки

XIII. ДРАВИДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ
(языки древнейшего населения Индийского субконтинента, предположительно родственные уральским языкам) 1) Тамильский. 2) Т е л у г у. 3)Малаялам. 4) К а н н а д а

А. Индонезийская ветвь
1. Западная группа 1) Индонезийский, получил название с 30-х гг. XX в., в настоящее время государственный язык Индонезии. 2) Батакский. 3)Чамские (чамский, джараи

А. Языковые семьи Северной Америки
  1)Алгонкинские (менбмини, делаварский, юрок, микмак, фокс, кри, оджибва, потоватоми, иллинойс, чейенн, блэкфут, арапах о и др., а также исчезнувшие массачусетский,

Б. Языковые семьи Центральной Америки
  1)Юто-ацтекские (н а у а т л ь, шошонский, хопи, луисеньо, папаго, кора и др.). Эта семья иногда объединяется с языкамикайова - тано (кайова, пиро,

В. Языковые семьи Южной Америки
  1)Тупи-гуарани (тупи, гуарани, юруна, тупари и др.). 2)Кечумара (кечуа – язык древнего государства инков в Перу, в настоящее время в Перу,

Флективные языки
  Синтетический тип: 1) Ra – чистая внутренняя флексия (например, семитские языки). 2) aRa (Raa) – внутренняя и внешняя флексия (

ПОСТАНОВКА ВОПРОСА
Ознакомившись с общими принципами подхода к изучению языка (гл. I) и зная, что такое лексика, фонетика и грамматика, а также понимая отношение письма к языку, типы языков и родство языков, можно по

ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЯЗЫКА
Итак, первобытный язык нельзя исследовать и опытно проверить. Однако этот вопрос интересовал человечество с самых давних времен. Еще в библейских легендах мы находим два противоре

ОБРАЗОВАНИЕ ЯЗЫКОВ
Если вопрос о происхождении языка остается в сфере гипотез и во многом решается дедуктивно, то вопрос об образовании реально существующих или существовавших языков и языковых семей должен решаться

ОСНОВНЫЕ ЗАКОНОМЕРНОСТИ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКОВ
В развитии языков можно отметить следующие тенденции: 1. Неправильны и нереальны взгляды романтиков (братья Шлегели, Гримм, Гумбольдт) о том, что прекрасное прошлое языков, достигнув верши

ИСТОРИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА
Словарный состав языка изменяется непрерывно и обновляется гораздо быстрее, чем другие структурные ярусы языка. Это понятно, потому что словарный состав языка, непосредственно отражая в языке дейст

ИЗМЕНЕНИЯ В ФОНЕТИКЕ И ФОНЕТИЧЕСКИЕ ЗАКОНЫ
Как и все в языке, фонетика подчинена действию особых законов, которые отличаются от законов природы тем, что они действуют не повсеместно, а в пределах данного диалекта, определенного языка или гр

ИСТОРИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКОГО СТРОЯ
Наиболее устойчивая часть языка – грамматика – тоже, конечно, подвержена изменениям. И эти изменения могут иметь разный характер. Они могут касаться и всей грамматической системы в целом, как, напр

ЯЗЫКИ РОДО-ПЛЕМЕННОГО СТРОЯ
Основной организацией человеческого общества в его первобытнокоммунистической форме был род. Родовой строй существует до тех пор, пока не устанавливается право частной собственности и право ее насл

ПЕРВЫЕ ГОСУДАРСТВА И ИХ ЯЗЫКИ
Главной отличительной чертой государства является общественная власть, отделенная от массы народа. Решающее значение имела в то время «уже не принадлежность к родовым союзам, а исключительно место

ЯЗЫКИ ФЕОДАЛЬНОГО ПЕРИОДА
В средневековый период главным типом общежития является феодальное государство. «По сравнению со старой родовой организацией государство отличается, во-первых, разделением подданных госуда

ВОЗНИКНОВЕНИЕ НАЦИЙ И НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКОВ
Новый этап в развитии народов и языков связан с возникновением наций и национальных литературных языков. В советской науке принято считать, что нация – это исторически сложившаяся устойчивая общнос

ЯЗЫКОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ ЭПОХИ КАПИТАЛИЗМА
Развитие капиталистических отношений, усиление роли городов и других культурных центров и вовлечение в общегосударственную жизнь окраин содействуют распространению литературного языка и оттеснению

ЯЗЫКОВЫЕ ПРОБЛЕМЫ В СССР И РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
После победы Октябрьской революции 1917 г. и образования СССР (1922) среди внутриполитических задач одно из важных мест заняли задачи национально-языкового строительства. Национальный вопр

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги