рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

В концепции О. И. Москальской

В концепции О. И. Москальской - Лекция, раздел Лингвистика, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ПоМнению О. И. Москальской, Единицами Лингвистики Текста И О...

Помнению О. И. Москальской, единицами лингвистики текста и объектами ее изучения являются: 1) сверхфразовое единство (микротекст) и2) целое речевое произведение (мак­ротекст).4 Все наблюдения О. И. Москальской по поводу основных свойств текста относятся к сверхфразовому един­ству, т. е. микротексту. Что касается целого речевого про­изведения, т. е, макротекста, то оно, по словам О. И. Мос­кальской, по самой своей природе не поддается определению в понятиях грамматики, хотя грамматические признаки и входят в структурирование его именно как целостного обра­зования. При этом целостность текста, органическое сцепле­ние его частей, свойственны как сверхфразовому единству, так и целому речевому произведению.

Сверхфразовое единство (микротекст) — это специаль­ным образом организованная закрытая цепочка предложе­ний, представляющая собой единое высказывание. Тесная взаимосвязь составляющих частей текста (когерентность) проявляется одновременно в виде смысловой, коммуникатив­ной и структурной целостности, которые соотносятся между собой как содержание, функция и форма.

Смысловая целостность текста заключается в единст­ве его темы. Под темой целого текста или микротекста О. И. Москальская понимает смысловое ядро текста, его конденсированное и обобщенное содержание. Сверхфразовое единство (микротекст) монотематично. Объединение всех со­ставляющих его предложений вокруг одной темы есть про­явление его смысловой целостности. Переход от одной темы к Другой есть пограничный сигнал, знаменующий конец одного сверхфразового единства и начало другого.

Коммуникативная целостность текста проявляется в том, что каждое последующее предложение в сверхфразовом

Данная концепция текста представлена в работах (Моокальокая 13 78; 1981; Moskalskaja 1984),


единстве в коммуникативном плане опирается на предшест­вующее, продвигая высказывание от данного, известного к новому, неизвестному. В результате образуется тема-ремати­ческая цепочка, имеющая конечный характер и определяю­щая границы сверхфразового единства. Структура тема-ре­матической цепочки поддается моделированию и может быть сведена к нескольким основным моделям.5

Структурная целостность заключается в наличии в текс­те многочисленных внешних сигналов связей между предло­жениями. Они указывают на то, что сверхфразовое единство является также структурным целым. Сигналами структурной связи между предложениями служат местоимения и место­именные наречия, выбор формы артикля, употребление вре­мен и многое другое. Они активно участвуют в установлении левосторонних (анафорических) и правосторонних (катафо-рических) связей между предложениями, составляющими сверхфразовое единство. Тем самым они выполняют тексто-образующую функцию.

Представленные выше свойства текста, выражающиеся в смысловой, коммуникативной и структурной целостности, служат в своей совокупности также критериями членения текста на сверхфразовые единства. К ним относятся сме­на микротемы, нарушение непрерывности тема-рематической цепочки, нарушение непрерывности внешних межфразовых связей.

4. Цельность и связность как главные свойства текста

В современной отечественной лингвистике текста внима­ние прежде всего акцентируется на двух главных свойствах, составляющих существо текста, — на цельности и связности. Эти свойства предполагают связь, объединение текстовых элементов в одно целое, затрагивая разные стороны органи­зации речевого произведения. Цельность предполагает внут-

Подробнее о тема-рематической органиаации текста ом. гл. 10.


рентою законченность, смысловое единство текста. Связность заключается в сцеплении элементов текста между собой, причем не только элементов, следующих в тексте непосред­ственно друг за другом, но и на некоторой дистанции друг от друга.

Цельность и связность — это системные свойства рече­вых произведений, они лежат в самой основе выделения лингвистики текста в самостоятельную научную дисциплину. Это обстоятельство хорошо осознают отечественные лингви­сты. В. Б. Касевич говорит, очерчивая круг проблем лин­гвистики текста: «Что же остается и остается ли что-либо на долю лингвистики текста? По-видимому, лингвистика текста все же имеет свой собственный объект изучения. В пользу этого можно указать на два обстоятельства. Во-пер­вых, коль скоро текст объективно существует, то возможно описание и моделирование текста, возможна типология текс­тов по их структуре, по распределению в их рамках тех или иных единиц и т. п. Во-вторых, известны проблемы цель­ности и связности текста, которые решаются именно лин­гвистикой текста. Правда, и здесь можно сказать, что сред­ства, обеспечивающие цельность и связность, принадлежат языковой системе, но с точки зрения последней они чаще всего не имеют какой-либо специфики, а приобретают ее в тексте (иногда — в тексте определенного жанра или автор­ства)» (Касевич 1988: 50).

Эти два признака являются настолько важными, что их не могут обойти своим вниманием ни ученые, дающие но­вейшие лингвистические определения текста, ни авторы, описывающие основные тенденции развития лингвистики текста. В гл. 5 уже говорилось об одном из последних определений, зафиксированном в «Кратком словаре лингви­стических терминов», где под текстом понимается «осмыс­ленная последовательность словесных знаков, обладающая свойствами связности и цельности...» (разрядка моя. — #• Ф.) (Васильева, Виноградов, Шахнарович 1995: 127). Точ­но так же при выделении двух направлений в современной лингвистике текста Т. М. Николаева подчеркивает, что они объединяются «общими законами связности текста и общей


установкой на цельность текста» (Лингвистический энцик­лопедический словарь 1990: 267).

С самого возникновения лингвистики текста основное внимание исследователей текста занимали проблемы связнос­ти больших речевых отрезков. Причину такого положения дел можно усмотреть в несовершенстве методики лингвисти­ческого анализа целых речевых, произведений и недостаточ­ности понятийного аппарата, применявшегося в языковеде­нии при исследовании традиционных структурных языковых единиц — фонемы, морфемы, слова и предложения. В конце 70-х годов XX в. А. А. Леонтьев пессимистически заявлял, что «аппарат современной лингвистики текста пригоден лишь для анализа связности» (Леонтьев 1979: 18). Этот пессимизм относился, конечно, к перспективам анализа цельности текс­та. Проблемы текста как единого целого стали выходить на передний план значительно позже, хотя взаимная обуслов­ленность цельности и связности была очевидной для ученых с самого начала.

В зарубежной лингвистической литературе связность и цельность также признаются основными признаками текста. Чаще всего ученые рассматривают их отдельно друг от друга, как, например, в концепции Р. Богранда и В. Дресслера, но иногда их объединяют под одним названием, например, «когерентность текста». Под этим термином понимается спе­цифическая взаимосвязь конституентов текста, наблюдае­мая на различных уровнях: а) между предложениями на грамматическом уровне (•«грамматическая когерентность»), б) между пропозициями на тематическом уровне («темати­ческая когерентность»), в) между речевыми действиями (ил­локуциями) на прагматическом уровне («прагматическая ко­герентность») (Brinker 1993: 2). Т. ван Дейк предпочитает говорить о двух видах связности, характеризующих разные уровни дискурса. Локальная связность определяется отноше­ниями между соседними пропозициями. Глобальная связ­ность имеет более общую природу и характеризует весь дискурс в целом или его большие фрагменты (Дейк 1989: 41). Но в принципе, здесь речь идет также о связности и цельности — центральных понятиях современного лингвис­тического анализа текста.


– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА

К А Филиппов... ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА... Курс лекций...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: В концепции О. И. Москальской

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Филиппов К. А.
Ф53 Лингвистика текста: Курс лекций. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. — 336 с. ISBN 5-288-02883-4 В книге прослеживается история научного подхода к описанию текста, начиная

СОВРЕМЕННЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА И АНТИЧНАЯ РИТОРИКА
Rem dicendo subjiciet oculus Cicero Речью поставить дело перед глазами Из «Оратора» Цицерона 1. Истоки современного анализа текста Новые научные теории редк

Основные лингвистические тенденции начала XX века и анализ текста
Начало XX в. ознаменовалось крупными открытиями в лингвистике. Прежде всего это относится к выходу на передний план изучения структуры языка и стремления к его строгому формальному описанию. Это на

Сложное целое А. М. Пешковского
Еще одним русским ученым, обратившимся к анализу языковых явлений, выходящих за рамки отдельного пред­ложения, был Александр Матвеевич Пешковский (1878- 1933). Его главный труд «Ру

Подходы Я. Петефи и К. Бринкера
Несколько по-иному оценивают современный уровень ис* следований текста другие авторитетные ученые, специализи­рующиеся в этой области. Я. Петефи, например, говорит о существовании двух противополож

Промежуточные» формы коммуникации
Внимательное изучение всего многообразия устных и письменных текстов приводит к мысли, что в целом ряде случаев трудно определить «природу», действительное суще­ство текста. Нередко материальная ма

Интонация диалогического текста
На интонацию диалогического (полилогического) текста, являющегося продуктом речевой деятельности двух или не­скольких собеседников, большое влияние оказывает своеоб­разие структурно-синтаксического

Семь критериев текстуальности Р.-А. де Бограндаи В. Дресслера
Количество параметров (признаков, свойств) может быть различным у разных авторов. Одной из наиболее известных зарубежных теорий, посвященных описанию общих свойств текста, является концепция Р.-А.

Основные свойства текста в интерпретации Л. Н. Мурзина и А. С. Штерн
Вцентре внимания исследователя текста стоят также, по мнению Л. Н. Мурзина и А. С. Штерн, два основных свойства — связность и цельность. Эти параметры текста в чем-го противопостав

Функция текста и иллокуция предложения
Как известно, общее значение языковых единиц слага­ется не только из их формы и содержания, но и из их коммуникативной направленности (функции). Это положение является одним из основополагающих при

Модель органона»К. Бюлера
При знакомстве с концепцией К. Бюлера следует по­мнить, что в данном случае речь идет о семиотической модели функционирования языка (а не о текстовой модели), согласно которой описание функциониров

Модель органона»К. Бюлера
При знакомстве с концепцией К. Бюлера следует по­мнить, что в данном случае речь идет о семиотической модели функционирования языка (а не о текстовой модели), согласно которой описание функциониров

Коммуникативное направление в лингвистике
Изучение коммуникативной структуры высказывания нельзя назвать чем-то новым и необычным для лингвисти­ки. Из недр традиционного синтаксиса вышла особая об­ласть лингвистических исследований, именуе

Экспериментальное изучение коммуникативного членения текста
Новейшие исследования дают много пищи для размыш­лений о коммуникативной природе текста. Одним из приме­ров экспериментальной проверки идей, связанных, вчаст- ност

Динамическая природа текста
Мысль великого Гумбольдта, вынесенную в эпиграф гла­вы, можно целиком отнести к тексту. В традиционной лин­гвистике текст обычно определяют как результат речевой деятельности. Однако если мы анализ

Типология утилитарных текстов Б. Зандиг
Одной из наиболее разработанных зарубежных типологий текстов, относящихся к сфере потребления, является типо­логическая матрица Барбары Зандиг (Sandig 1972: 113-124), охватывающая 20 признаков (пар

Типология художественных текстов В. П. Велянина
Некоторые текстовые классификация носят нетрадици­онный характер. Примером одной из таких типологий с полным правом можно назвать концепцию В. П. Белянина (1988: 48-88). Как было показано в п. 1, м

Традиции изучения диалога в отечественной лингвистике
В отечественном языковедении проблемами диалога за­нимались такие выдающиеся лингвисты, как Л. В. Щерба и Л. П. Якубинский. В их работах прослеживается четкое разграничение монологической и диалоги

Концепция диалогических отношенийв трудах М.М. Бахтина
Влияние работ отечественных лингвистов на зарубежные исследования диалога всегда было не слишком заметным, что объясняется прежде всего отсутствием широких контак­тов между учеными в советское врем

Лингвистика текста и анализ разговорной речи
Анализ разговорной речи представляет собой относитель­но молодую лингвистическую дисциплину, оформившуюся в Европе (в частности, в Германии) на рубеже 70-х годов. Выделение данного направления линг

Этнометодологический анализ разговорной речи
Современные зарубежные специалисты сходятся на том, что корни новейших подходов к анализу разговорной речи лежат в (американской) этнометодологии, а именно: в изу­чении механизма речевого взаимодей

Основные направления современного анализа разговорной речи
Внастоящее время в Европе существует немало конкрет­ных лингвистических проектов, обращенных к анализу раз­говорной речи и претендующих на исключительность пред­лагаемого подхода.

Смена говорящего как ключевое понятие разговорной коммуникации
В основе разговорной (диалогической) коммуникации ле­жит возможность участников в любое время исполнить ак­тивную роль говорящего. Этот основополагающий признак, как правило, присутствует в научных

Б. Коммуникативно-прагматические категории Г. Хенне и Г. Ребокка
Видные представители одного из наиболее заметных за­рубежных направлений изучения разговорной речи (Ge-sprächsanalyse) Г. Хенне и Г. Ребокк провозглашают предмет своего исследования (Gespr&aum

Современные отечественные подходы к анализу разговорной речи
Область разговорной речи издавна считается одной из наиболее разработанных областей в сфере устной коммуни­кации. В отечественном языкознании изучение разговорной речи традиционно занимает значител

Макроструктурыи макроправила Т. ван Дейка
Профессор Амстердамского университета Т. ван Дейк занимает особое место в современной лингвистике текста. Необходимо сказать, что первоначально он в большей степени занимался изучением семантически

ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА
Курс лекций Редактор Л. А. Карпова Художественный редактор Е.И.Егорова Технический редактор А.В.Борщева Корректор Л. А. Рубина

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги