РАЗНЫЕ ПУТИ ОСВОЕНИЯ ЯЗЫКА

Каждый ребенок постигает родной язык своим собственным пу­тем. Различия определяются объективными факторами.

К основным относятся факторы биологические. Недаром лот педы так подробно расспрашивают мать, обратившуюся к ним ^ советом, по поводу обстоятельств, связанных с появлением ребен-) ка на свет, перенесенных им и матерью заболеваний и т. п. Многс в речевых способностях зависит от времени созревания у детей ог. дельных отделов мозга, ответственных за функции усвоения и по^ рождения речи. Существует большое число аномалий речевого раз^ вития, обусловленных чисто биологическими факторами, изучени-1 ем которых занимаются нейрофизиологи и нейропсихологи| Огромную роль в усвоении речи играет так называемый тип с кциональной межполушарной асимметрии мозга, а именно п почтение правой или левой руки, правого или левого глаза, ух< (см. исследования Т.В.Ахутиной, Т.П.Хризман, Т.В.Черниговской В.Д.Еремеевой, Т.Г.Визель и др.). Существенно различаются в это? отношении мальчики и девочки, что связано с различиями в строев нии мозга и функциях его отделов. У мальчиков лучше выражеш межполушарная асимметрия мозга и она более динамична. Из-з! этого их тактика постижения речи принципиально отличается о^ тактики девочек. Возникла специальная наука нейропедагогика, ос-) кованная на учете индивидуальных особенностей строения моз! при обучении и воспитании детей. Появляются исследования, пс священные механизмам усвоения языка детьми-левшами. До сш пор все имеющиеся данные в области речевого онтогенеза были, п сущности, ориентированы исключительно на правшей из-за болН шей их распространенности. Оказывается, что левши придерживав ются преимущественно холистического, гештальтного способа

яения языком, т. е. усваивают комбинации словесных знаков, не

складывая их первоначально на составляющие.

Эти особенности отмечаются при постижении звуковой основы зыка (для левшей характерно слоговое усвоение слов), а также син­таксиса (они усваивают синтаксические структуры как некие мо­нолиты, не выделяя в них составляющих). Их изучение привлека­ет внимание многих ученых, однако нерешенных проблем и зага­док в этой области много.

На овладение ребенком родным языком влияет и речевая сре­да, определяющая объем и характер того, что называется инпутом. Под инпутом понимают обычно всю в совокупности речевую про­дукцию взрослых, которую воспринимает или может восприни­мать (отнюдь не все ему доступно) ребенок. Бедность инпута и малый процент речевой продукции, адресованной ребенку, — при­меты госпитализма — специфических условий, в которые постав­лены дети, проводящие много времени в больнице или воспиты­вающиеся в домах ребенка. Даже в самых лучших домах ребенка, где детям уделяется много внимания, все равно в большей или меньшей степени обнаруживается так называемая психическая депривация (термин, вошедший в активное употребление в после­днее время, главным образом благодаря чешским исследовате­лям И. Лангмейеру и 3. Матейчику). Психическая депривация имеет несколько разновидностей, главной из которых, если иметь в виду дома ребенка, является депривация материнская и шире -родительская. Депривация проявляется также в так называемом сенсорном голоде — недостатке «пищи» для нормального функ­ционирования слуховых, зрительных и прочих анализаторов, не­достатке впечатлений, ограниченности практического опыта и т. п. Из-за этих обстоятельств речь детей, воспитывающихся в домах ребенка, качественно иная, что проявляется не только в бедности лексикона, но и в специфичности понимания ими значений отдель­ных слов, примитивности синтаксических структур, аномальном характере звуковых субститутов и т. п. Известно, например, что некоторые аномалии в усвоении звуковой основы языка носят в Домах ребенка и детских домах массовый характер, поскольку дети влияют друг на друга. Так, чрезвычайно распространен так на­зываемый тетизм, т. е. замена ряда переднеязычных согласными * и Д. (Фрагмент сказки «Репка» в пересказе трехлетних детей из Детского дома звучит так: «ПОДВАЛА ТУТКА ГУЖУ», что значит «Позвала внучка Жучку»).

Психическая депривация встречается не только в детских уч-кдениях. Есть семьи, где средний инпут по разным причинам *~за занятости родителей, сосредоточенности их внимания не

на детях и т. п.) крайне беден, и ребенок оказывается в ситуацщ психической депривации, мало чем отличающейся от депривацш в детских домах.

В последнее время появилась особая категория депривативных детей — с виду совершенно благополучных, сытых, хорошо одетых, окруженных дорогими игрушками, но при этом лишенных настоя­щего внимания и заботы. Обстановка материального благополучия, в которой живут такие дети, не может компенсировать недостатка общения со взрослыми, которое им так необходимо. Никто не мо­жет заменить ребенку мать, даже самые лучшие и опытные гувер­неры. Особенно это важно в первые три года жизни. Отсутствие нормальной речевой среды, естественного диалогического общения в эмоционально благоприятной обстановке ничем не может быть возмещено в дальнейшем.

Существенно и то, единственный ли ребенок в семье или у него есть братья и сестры. С одной стороны, общение с братьями и сестра­ми, особенно старшими, способствует развитию (в том числе и рече­вому) малыша. С другой стороны, если общение с детьми («общение » по горизонтали») абсолютно преобладает, а общение с родителями! («общение по вертикали») сведено к минимуму (такая ситуация осо­бенно часто бывает в семьях, где растут погодки или близнецы), то это может иметь отрицательные последствия. Замечено, что дети в многодетных семьях, как правило, отстают в речевом развитии.

Особого внимания заслуживает так называемая «близнецовая» ситуация. Нельзя утверждать, что абсолютно все близнецы отста-1 ют в речевом развитии. (См., например, случай благополучного раз-] вития детей, представленный в книге В. С. Мухиной «Близнецы»;! В дальнейшем мы будем не раз ссылаться на этих детей, Кирилла и I Андрея, речь и поведение которых так тщательно и подробно опи­саны в книге.) Однако ситуация замкнутости способствует такой] «притертости» их речевого поведения друг к другу, которая позв ляет обходиться минимумом языковых средств и не стимулиру речевого развития.

В известной книге А.Р.Лурия и Ф.Я.Юдович описан подроби^, такой случай. Два мальчика, Леша и Юра, близнецы, воспитывались! в семье, где было еще несколько детей. Они все время проводили ] вместе и хорошо понимали друг друга. К двум годам в их лексиконе было только два слова — мама и папа. К началу обследования им было по 5 лет. Их лексикон включал слова АГА, НЦА (знак одобре- ] ния), БУЛЬ-БУЛЬ, НЕТ, ТУТ, ТАК, их собственные имена, а также] наиболее частотные слова: НЕТ, СЕЙЧАС, ВОН. В целом словарь Юры включал 72 слова, словарь Леши — 65. Такой словарный запас дети обычно имеют в 18—20 мес. В их лексиконе очень мало слов, |

 

^означающих предметы. Речь детей имела исключительно ситуа-явный характер. Дети могли говорить лишь о той ситуации, в ко-Орую были включены. Грамматика также была крайне ущербной. существительныеиспользовались почти исключительно в «замо-поженной» форме именительного падежа, хотя в обращенной к ним Оечи дети понимали функции многих падежных форм. Отставание замечалось и в восприятии речи. Когда им и их сверстникам, нор­мально развивающимся, педагог предлагал отобрать картинки, на­зывая слова, близнецы делали это с легкостью, почти не отличаясь от других детей. Стоило, однако, назвать предметы, которые отсут­ствовали на картинках, как выявлялось различие между детьми. Сверстники близнецов проявляли растерянность, отказывались выполнять задания, недоумевали. Близнецы, как ни в чем не быва­ло, продолжали показывать на какие-либо лежащие перед ними кар­тинки. Правильно указав на топор, стол, собачку, стол, они при просьбе показать овечку показывали еще раз на собачку, а при просьбе указать на стул опять показывали на стол. Это свидетель­ствует о том, что у них лексические значения слов еще не опреде­лились в достаточной мере, а налицо так называемая сверхгенера­лизация. Дети еще плохо представляли себе предметную и поня­тийную закрепленность звуковых оболочек слов.

Близнецов разлучили, поместив в разные группы детского сада. Через три месяца ситуация коренным образом изменилась. В лек­сиконе обоих появилось большое число предметных слов, замет­но увеличилась длина фраз. Естественно предположить, что ре­шающую роль в этом сыграли изменение речевой среды, преодо­ление замкнутости, условий изоляции, в которых они раньше находились. Дети вынуждены были отказаться от своего редуци­рованного языка, который оказался непригодным для общения с внешним миром.

Многое в речевом развитии ребенка определяется речевым по­ведением матери, о чем мы уже говорили. Однако тактика матерей разная. Одни матери стремятся максимально приспособить свое ре­чевое поведение к возможностям ребенка, другие по разным при­чинам (некоторые из-за недостатка природной-интуиции, некото-Рне вследствие ложно понимаемого ими принципа) этим не зани­маются. Приходилось видеть мать, которая со своим полуторагодовалым малышом говорила приблизительно так: «Не лучше ли будет нам с тобой, Сереженька, сейчас отправиться а прогулку?»] «Ты не считаешь, Сережа, что тебе уже пора ^ать?»Нечего и говорить, что слова типа БИ-БИ и АВ-АВ в этой -емье абсолютно презираемы. И этот малыш заговорил гораздо по-3Днее других детей.

Однако даже те матери, которые стремятся приспособить свою речь к возможностям малыша, тоже ведут себя по-разному, что ска| зывается на формирующейся речевой деятельности ребенка.

В Голландии было проведено обследование двух пар «мать -ребенок». Одна из матерей принадлежала к так называемому ди* рективному типу, вторая — к декларативному. Речь первой, обра-1 щенная к ребенку, представляла собой приказы, указания, советы! («Вставай», «Не бери это в рот», «Выплюни скорей», «Идщ сюда» и т. п.); речь второй включала наряду с императивами (куда от них денешься, если тебе постоянно приходится регулировать! поведение маленького и пока еще не вполне разумного существа) значительное число декларативов, т. е. высказываний, комментиЯ рующих происходящее («Вон птичка полетела. Птичка!», «Папа наш пришел», «Сейчас кашку есть будем»), а также интеррогатич вов, т. е. вопросительных предложений («Ты куда мячик спрята­ла?», «Кушать хочешь?» и т. п.). Обе пары были примерно равны по социальному статусу, возраст детей и их пол (девочки) также совпадали. Речь детей и их матерей фиксировалась с помощью ви­деокамер и магнитофонов, расшифровывалась и анализировалась. Результаты оказались разительными. Одна девочка (дочь «импе­ративной» матери) к двухлетнему возрасту отставала от своих свер­стников в речевой области примерно на 3 мес., вторая, напротив, опережала сверстников на 4 мес. В целом зависимость речевого раз­вития детей от речевой тактики матерей изучена, к сожалению, еще явно недостаточно.

Большой вклад в изучение индивидуальных различий между детьми в области речевого развития внесла американская исследо­вательница К. Нельсон (Ке1зоп, 1973). Она проанализировала со­став начального лексикона разных детей (под начальным лексико-; ном понимались первые 50 слов, усвоенных детьми). Все дети на­ходились на стадии однословных высказываний — голофраз.Было обследовано 18 детей, развитие которых прослеживалось с помо­щью дневников и регулярно осуществляемых магнитофонных за­писей. Она выделила две категории детей: первую назвала рефе-ренциальной,а вторую — экспрессивной.Лексикон первых вклю­чал преимущественно предметные слова,т. е. нарицательные существительные. Словарь вторых, по определению К. Нельсон^ являлся гетерогенным,разнородным, включал слова из самых раз- ] ных лексических групп, в том числе даже и замороженныефразы] типа $1ор И, I ^ОVе уои. Замороженными подобные фразы называ­ют постольку, поскольку ребенок еще не способен строить предло­жения и осмысливает произносимые им фразы как нечто целое. Ре-{ ференциальные дети увлечены развешиванием ярлыков на различ-

1е объекты, экспрессивные стремятся использовать язык для ре­ляции собственной деятельности и установления контакта с "" угими людьми. Некоторые дети занимают как бы серединное сложение. Однако крайние в этом ряду, т. е. максимально рефе-еНциальные и максимально экспрессивные, так разительно отли­чаются друг от друга, что это дает основание думать о двух принци­пиально разных тактиках усвоения языка.

Такое разграничение было поддержано другими исследователя­ми. Выявились и другие различия между двумя типами детей. Ин­тересно, например, что экспрессивные дети больше способны к ими­тации, чем референциальные. Оказалось к тому же, что есть опре­деленная корреляция между образовательным уровнем родителей и тем обстоятельством, является ли ребенок первым в семье. Рефе­ренциальные дети — чаще всего первые или единственные, причем образовательный уровень их родителей, как правило, выше, чем в семьях с экспрессивными детьми.

К экспрессивному типу относится речь близнецов, о которых мы говорили раньше, что полностью согласуется со всеми данными о них. Важные результаты, касающиеся индивидуальных речевых различий между детьми, получены Э. Бейтс и Брезертоном. Они обследовали 27 детей лонгитюдно с использованием материнских дневников и специальных вопросных листов. Удалось выявить раз­личия между двумя обнаруженными Нельсон категориями детей уже на самых ранних стадиях их речевого развития (когда дети про­износят не более 10—12 слов). Было обнаружено, что экспрессив­ные и референциальные дети различаются не только по своей про­дуктивной речи, но и по речи импрессивной, т. е. по восприятию ее. Референциальные дети оказались впереди и по темпам роста сло­варя, и по его контекстуальной незакрепленности. Если экспрес­сивный ребенок, например, относил слово собачка к одной-един-ственной собаке, то референциальный проявлял более высокий уро­вень лексического развития, поскольку был способен отнести слово к разным собакам, осознавая его понятийное содержание.

Различие между двумя типами детей прослеживается в области грамматики, фонетики, коррелирует с полом и, образовательным Уровнем родителей.

Использование прилагатель­ных

Быстрый рост словаря Долгое использование неизме­няемых слов

Долгое обозначение себя в третьем лице

Отсутствие замороженных фраз

Имитации меньше, чем гово­рения

Употребление больше пове­ствовательных предложений, чем побудительных

Отсутствие прилагательных

лексиконе

Медленный рост словаря

Раннее изменение слов

Раннее употребление «я» (|

себе)

Наличие «замороженных фраз|

Имитации больше, чем гово]:

ния

Употребление больше повели-]

тельных предложений, чем

вествовательных

Замечено, что референциальными чаще всего бывают девочки,! экспрессивными — мальчики.

Луи Блум в каждой из своих широко известных монографий уде^ ляет большое внимание речевым различиям между детьми. Выяс­нились серьезные расхождения между детьми в том, в какой степе-] ни они пользуются местоимениями. Двое из обследованных детей предпочитали заполнять все синтаксические позиции местоимени-] ями, двое других в сходных ситуациях предпочитали пользоваться существительными и наречиями. Если дети из первой группы ворили о себе: «КЭТРИН ХОЧЕТ К МАМЕ», то дети из второй груш пы в подобной ситуации выражались так: «ЯХОЧУ ТУДА». Наблкй дались различия в том, в какой последовательности они овладевав ли союзами, а также в том, как строили сложные предложения выражающие причинно-следственные отношения. Дети одной груп| пы всегда на первое место ставили предложение, выражающее г чину, на второе — выражающее следствие; дети второй группы по| ступали противоположным образом. Блум склонна видеть в даг ном случае две разные стратегии овладения языком: синтетическув и аналитическую. К сожалению, н,а материале русского языка спе| циальных исследований, связанных с выявлением индивидуальны^ речевых различий между детьми, проведено пока не было, хотя блюдений в данной области более чем достаточно.