Шахматы шифоньер экскаватор якут

кирпичный (ключ) плюни сцеплер дыракан часикать толпучка

автоматный (сок) этажер топтутар трубдиспансер увраче пригробить Гуделъный парк вкол вошист

бескультура (У нас сегодня БЕСКУЛЬТУРА была. Мы бега­ли, толкались, БЕСКУЛЬТУР­НЫМИ становились.) свисташки

щекотатия (При первом посе­щении фотографии ребенка по­щекотали, чтобы он рассмеялся. С тех пор по-другому фотогра­фию не называл.) хворка конькей конькеист

хрустский (Какое ты ХРУСТ-СКОЕ созданье!) петушка (Будем петь ПЕТУШ­КИ?}

шкафматы (на шкафу стоят) шкафанер

экскопатор (он же копает) укутанец (на картинке)

слов по типу «детской этимологии».

Модифицируя звуковую оболочку, дети восстанавливают реаль-внутреннюю форму слова, которая уже перестала осознавать-1 с'овременными людьми, и обнаруживают таким образом реальную Этимологию слов, затемненную чередованиями звуков, фонетичес-

кими или семантическими процессами. Так, слово одеяло истори­чески соотносится с глаголом одеваться (одеяние}, вратарь — Со старославянским корнем ВРАТ] весло с глаголом везти.

Кроме модификации корня слова имеет место и модификация приставок, которая, не изменяя значения слова, приводит к большей степени его мотивированности. Такие факты встречаются и в речи взрослых: ПОДСКОЛЬЗНУТЬСЯ вместо поскользнуться, осколок и ОТКОЛОК, пограничиник и НАГРАНИЧНИК, подорожник и ОКО­ЛОДОРОЖНИК.