Этнолингвистика и этнопедагогика

Известно, что педагогическая культура, как и культура в целом, всегда питалась от народных корней и с помощью народного языка. Поэтому этнолингвистика (как наука о народном языке) является интегрированным курсом с этнопедагогикой; более того, такая част­ная дидактическая дисциплина, как методика преподавания языка, рассматривается как раздел прикладного языкознания (некоторые современные лингвисты называют эту дисциплину лингводидактикой или лингвопедагогикой). Этнопедагогика, в свою очередь, явля­ется главным и решающим фактом интеграции обучения и воспита­ния.

Трудно назвать два других общественных явления, которые иг­рали бы столь великую роль в жизни общества, имели бы столь мно­го общего и вместе с тем различного, специфического, чем народное воспитание и народный язык. Оба явления обеспечивают историче­ский процесс и само существование общественной жизни, оба пред­ставляют собой вечные категории, возникая и исчезая только вместе с изменением и развитием общества, оставаясь неизменными в сво­их главных функциях, таких, как быть средством общения между людьми и средством обеспечения социальной преемственности по­колений. Народное воспитание и язык своими специфическими средствами способствуют осуществлению общения и подготовки подрастающих поколений к жизни. Именно в этом обнаруживается, прежде всего, органическая взаимосвязь, единство и переплетение языка и народного воспитания: язык в значительной мере обеспечи­вает педагогический процесс, овладение детьми опытом человечест­ва, а народное воспитание, в свою очередь, обеспечивает преемст­венность языка, процесс овладения им и совершенствования челове­ка в его применении. Язык, возникший в совместной деятельности людей по удовлетворению их потребностей, закрепляя в системе звуковых и словарно-грамматических средств результаты работы мышления, обеспечивая общение в процессе и взаимопонимании в жизни и производства, одновременно обеспечивает и воспитание.

Воспитание по своему назначению обеспечивает постоянную смену поколений, преемственность между ними путем передачи опыта общественной жизни через организацию деятельности и об­щения детей. Язык занимает по отношению к народному воспита­нию ведущее место. Он выступает и в качестве хранителя общест­венного опыта, различного рода информации, и в качестве главного орудия передачи этой информации от одного поколения к другому. Конкретно-педагогических и методических функций языка несколь­ко. Выделим наиболее важные среди них:

• Язык как средство педагогического общения;

• Язык как средство педагогического процесса познания и развития;

• Язык как средство педагогического выражения и самовыра­жения, педагогической организации, воздействия и взаимодей­ствия;

• Язык - поступок и средство изучения детей.

Ребенок усваивает родной язык естественным путем - живя в мире родного языка, слыша обращенную к нему речь и отвечая на нее. Школа опирается на это практическое владение родным языком и развивает его.

Преподавание родного языка состоит в том, что ребенок теоре­тически осознает ту систему языковых средств общения, которой практически владеет. Любые теоретические сведения о слове или форме могут быть сообщены ученику только после того, как он нау­чится понимать эти явления языка в чужой речи и употреблять в своей (Буслаев [1844], 1992).

Педагогическая культура, как и культура в целом, всегда пита­лась от народных корней и с помощью народного языка, в котором, как в копилке, собран весь опыт человечества.

Взаимодействие народной педагогики, народного воспитания и народного языка отчетливо прослеживается в творческом наследии великих педагогов: Я.А. Коменского, К.Д. Ушинского, В.А. Сухомлинского, А.С. Макаренко, Л.Н. Толстого и других.

Известный ученый XX века, Г.Н. Волков (этнопедагогическое направление) утверждает, что духовность связана, прежде всего, со словом, языком, речью. В народной педагогике родное слово стоит на недосягаемой высоте. Соответственно, конечно, и словесные средства обучения и воспитания. «Безгранична сила доброжела­тельного слова в народной педагогике, но более всего - родного слова, родной речи, родного языка. Именно в вопросе национальных языков сегодня назрела острейшая проблема. Тотальная дискрими­нация национальных языков привела к духовно-нравственной де­градации многих народов. Первым и главным условием возрожде­ния национальной культуры воспитания является безоговорочное снятие всех мер ограничения на родные языки», - отмечает профес­сор Г.Н. Волков (1997, 34-35).

Приоритетность родного языка в обучении и воспитании при­знается безоговорочно. Это прямо вытекает из естественного харак­тера народного воспитания. Влияние родного языка на развитие личности ребенка универсально и всеобъемлюще.

Нравственное и этическое содержание устного народного му­зыкально-поэтического творчества, непреходящая ценность его пе­дагогических и психотерапевтических возможностей убеждают в необходимости сохранения и широкого использования его в совре­менной практике воспитания и образования. Рожденная в недрах те­плой семейной жизни, народная культура материнства и детства должна и может быть освоена современными людьми в самых раз­ных формах. За конкретными текстами обрядов родин и крестин, за своеобразием и мудростью народных примет, за прелестью колы­бельных, детских пестушек, потешек и прибауток, за простотой, ра­циональностью и особой эстетикой детских игрушек, одежды и ут­вари стоят не более или менее интересные частности ушедшего бы­та, а слагаемые народной души, народного характера.

Таким образом, этнолингвистика изучает взаимодействие лин­гвистических, этнокультурных и этнопсихологических факторов в функционировании и эволюции языка. Эта дисциплина ставит и ре­шает вопросы языка и этноса, языка и культуры, языка и народной ментальности, языка и мифологии. (Более подробно взаимосвязь этих понятий раскрыта во II главе учебного пособия).