Реферат Курсовая Конспект
Терминология - раздел Лингвистика, Корпусная лингвистика Терминология Корпусной Лингвистики Еще Не Установилась. Во-Первых, Это Естест...
|
Терминология корпусной лингвистики еще не установилась. Во-первых, это естественно, учитывая ее недавнее происхождение. Во-вторых, корпусная лингвистика как отдельная ветвь лингвистики сложилась в США и в Великобритании. И соответственно, ее терминология складывалась и продолжает складываться в недрах английского языка. И, естественно, русская корпусная терминология строится на базе англоязычной. В качестве примера и образца приведем фрагмент будущего словаря-тезауруса по корпусной лингвистике (Приложение 2). Одновременно заметим, что методология корпусной лингвистики может быть применена и к ней самой. То есть необходимо составить корпус текстов по корпусной лингвистике и разрабатывать словарь непосредственно на живом текстовом материале. Некоторое число публикаций на русском языке, посвященных вопросам создания и использования корпусов, уже имеется. В приложениях 2 и 3 этот подход иллюстрируется на примере англоязычной терминологии. Что касается русского языка, то среди специалистов до сих пор нет единодушия в отношении главного термина: корпус. Каким должно быть множественное число от слова «корпус»? Как образуется соответствующее прилагательное? Словари допускают для разных значений этого существительного две формы множественного числа: кóрпусы и корпусá. Для значения «массив», которое имеет место в случае языковых корпусов, именительный падеж множественного числа должен быть «кóрпусы» и, соответственно, прилагательное «кóрпусный» (Большой толковый словарь русского языка, СПб., 1998). Однако анализ узуса специалистов пока свидетельствует в пользу форм «корпусá», «корпуснóй», «корпуснáя», которые используются заметно чаще, так что можно, видимо, с осторожностью сказать, что в настоящее время этот вопрос остается открытым.
2. Программа учебной дисциплины
«Корпусная лингвистика»
2.1. Организационно-методический раздел
Программа дисциплины составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по направлению 021800 — Лингвистика.
Цель курса состоит в том, чтобы познакомить студентов с концепциями корпусной лингвистики, дать им возможность освоить основы корпусных технологий, приобрести навыки работы с корпусами.
Задачи курса:
§ ознакомить студентов с новой парадигмой в лингвистических исследованиях;
§ ознакомить студентов с историей корпусных исследований;
§ изучить языковые и программные средства корпусной лингвистики;
§ сформировать навыки работы с программными средствами и информационными ресурсами корпусной лингвистики;
§ сформировать навыки исследовательской работы по анализу языка на базе корпусных данных.
Место курса в профессиональной подготовке выпускника: курс рассчитан на детальное ознакомление с новыми методами лингвистических исследований. Даются специальные знания для тех, кто хочет специализироваться в данном направлении лингвистической науки.
Требования к уровню освоения содержания курса.
В результате обучения студент должен подробно знать:
§ основные понятия корпусных технологий,
§ основные типы корпусов,
§ понятие разметки,
§ основные стандарты разметки,
§ средства создания корпусов,
§ основные имеющиеся корпусы,
§ типы программных средств для работы с корпусами;
должен уметь:
§ создавать языковые корпусы,
§ работать с программами-менеджерами и конкордансерами,
§ осуществлять поиск и исследования на базе корпусов.
2.2. Содержание курса
Курс состоит из трех частей, которые могут изучаться как последовательно, так и каждая в отдельности:
1) Часть 1. Введение в корпусную лингвистику.
2) Часть 2. Создание корпусов.
3) Часть 3. Использование корпусов.
Де-факто все три части между собою связаны, так, например, методы создания корпусов определяются их назначением и типологией, которые рассматриваются в первой части. Языки запросов и возможности корпусных менеджеров во многом определяются разметкой, которая рассматривается в третьей части. И так далее.
2.3. Часть 1. Введение в корпусную лингвистику
2.3.1. Разделы:
1) Основные понятия корпусной лингвистики.
2) История создания лингвистических корпусов.
3) Типология корпусов.
Краткое содержание разделов
– Конец работы –
Эта тема принадлежит разделу:
Филологический факультет... Кафедра математической лингвистики... В П Захаров...
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Терминология
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов