Н.И. Толстой и московская этнолингвистическая школа
Н.И. Толстой и московская этнолингвистическая школа - раздел Лингвистика, Глава I. СУЩНОСТЬ ЭТНОЛИНГВИСТИКИ Академик Н.и. Толстой (1928-1996), Будучи Славистом С Необычайно Широкими Пр...
Академик Н.И. Толстой (1928-1996), будучи славистом с необычайно широкими профессиональными интересами и свободно общаясь с материалом, относящимся к любой конкретно этнической славянской традиции, сосредоточил свое внимание главным образом на традиционной культуре южных славян и украинско-белорусского Полесья, на традиционной культуре Карпат, Русского Севера и других архаических зон Славии. Дальновидность и основательность Толстого выразились в явственном понимании необходимости школы, которую ему удалось сформировать (в школу Н.И. Толстого вошли такие видные ученые, как С.М. Толстая, Т.А. Агапкина, Л.Н. Виноградова, Г.И. Кабакова, А.А. Плотникова, О.А. Терновская и др.); учеными, не принадлежавшими к этой школе, но работающими в этом русле, являются А.С. Герд (С.-Петербург) и Е.Л. Березович (Екатеринбург).
Объектами анализа в работах Н.И. Толстого и его учеников и сотрудников являются славянские мифы, ритуалы, народный календарь, демонология, поверья, стереотипы обыденного и ритуального поведения, обрядовая лексика и фразеология, ритуальные тексты (песни, заговоры и т.д.), символика, система метафор и прочие формы традиционной духовной культуры славян, что нашло отражение в многочисленных публикациях (диссертации, монографии, сборники статей, периодика).
Язык в этих исследованиях трактуется как «естественный» субстрат культуры, пронизывающий все ее стороны, служащий инструментом ментального упорядочения этнического мировидения. При таком подходе усматривается взаимосвязь языка и невербальных реализаций культуры, когда язык не только отражает культуру и опосредованную ею реальность, но, в свою очередь, оказывает существеннейшее влияние на оформление неязыковых культурных кодов. С другой стороны, изучение механизмов языковой эволюции настоятельно требует выявления ее факторов, лежащих за пределами самого языка.
Реформирование Н.И. Толстым задач этнолингвистики базируется на важном постулате об изоморфности культуры и языка и применимости к культурным объектам тех методов и способов изучения материала, которые выработаны в современной лингвистике.
Н.И. Толстой дал два определения этнолингвистики. Одно - узкое: «Этнолингвистика есть раздел языкознания или - шире - направление в языкознании, ориентирующее исследователя на рассмотрение соотношения и связи языка и духовной культуры, языка и народного менталитета, языка и народного творчества, их взаимозависимости и разных видов их корреспонденции» (Толстой, 1995, 27). Здесь этнолингвистика понимается как раздел языкознания и объектом ее считается язык в его отношении к культуре. Второе определение — широкое, в котором этнолингвистика понимается как комплексная дисциплина, предметом изучения которой является «план содержания» культуры, народной психологии и мифологии независимо от средств и способов их формального воплощения (слово, предмет, обряд, изображение и т.п.)» (Толстой, 1995, 39-40). В дальнейшем в трудах самого Н.И. Толстого и его учеников развивается именно это второе, широкое, комплексное направление исследований. Объектом изучения такой этнолингвистики является уже не только язык (хотя он признается главным выразителем и хранителем культурной информации во времени), но и другие формы и субстанции, в которых выражает себя коллективное сознание, народный менталитет, сложившаяся в том или ином этносе или вообще социуме «картина мира», т.е. восприятие окружающей человека действительности, ее категоризация и интерпретация. Объектом «широкой» этнолингвистики становится вся народная культура, все ее виды, жанры и формы - вербальные (лексика и фразеология, паремиология, фольклорные тексты), акциональные (обряды), ментальные (верования). Такое понимание этнолингвистики лежит в основе трудов ученых школы Н.И. Толстого. В таком подходе главное - это понимание «интегральности» культуры, т.е. смыслового единства всех ее форм и жанров (языка, обряда, верований, народного искусства), которое обусловлено единой картиной мира воспринимающего и осмысливающего мир и создающего культуру человека. Такой антропологический взгляд на культуру и язык характерен для всей области гуманитарного знания в наше время.
Этнолингвистические исследования второй половины XX -первой половины XXI века характеризуются такими чертами, как привлечение методов экспериментальной психологии; сопоставление семантических моделей разных языков; изучение проблем народной таксономии; паралингвистические исследования; реконструкция духовной этнической культуры на основе данных языка; оживление внимания к фольклористике. Произошло сближение с недавно возникшими социолингвистикой и психолингвистикой, а также этнической историей, этнографией, этнографией речи, конверсационным анализом, анализом дискурса.
Кроме несомненного «практического» прогресса, т.е. накопления и введения в научный оборот большого массива новых фактов (особенно в области изучения обрядовой терминологии и вообще «культурной» лексики), в последние годы появились и новые опыты теоретического осмысления принципов, задач и методов этнолингвистики. Появилось пособие А.С. Герда «Введение в этнолингвистику» (СПб., 1995; 2001), в котором рассматриваются такие лингвистические понятия новой дисциплины, как типы языковых состояний, языковая политика, этногенез, моделирование знаний о народной культуре. Герд предметом этнолингвистики считает язык в его соотношении с этносом и этнос в его отношении к языку. Этнолингвистика, в понимании Герда, - пограничная дисциплина, лежащая между языкознанием, этнографией и социологией (Герд, 2001, 3). Цель этнолингвистики -показать, как язык в разных формах его существования, на разных этапах его истории влиял и влияет на историю народа, на положение того или иного этноса в современном обществе. Объектом этнолингвистики являются все стороны языка в его устной форме (фольклор, диалект, городская речь, паремии), так и все многообразие письменных текстов. Задачей этнолингвистики является анализ пользования языком в различных языковых ситуациях в разных этносоциальных слоях и группах. Во многих отношениях социолингвистика и этнолингвистика - это две части единой дисциплины - этносоциолингвистики.
Появилось пособие М.М. Копыленко «Основы этнолингвистики» (Алматы, 1995), вышла книга польского автора Януша Анусевича «Культурологическая лингвистика. Обзор проблематики» (Вроцлав, 1994), в которой рассматриваются, главным образом, проблемы культурной семантики и прагматики; заслуживает внимания также вроц-лавская серия «Язык и культура», в которой уже издано более 12 сборников. Авторами всех названных работ являются лингвисты. Интересные попытки подхода к языку как к источнику сведений по народной духовной культуре предпринимают фольклористы и этнографы. Например, один из последних томов известного славянского ежегодника «Traditiones» (Т. 23, 1994) целиком посвящен проблемам языка и его роли в народной культуре.
Интересные результаты вводятся в научный обиход академическими сборниками типа «Национально-культурная специфика речевого поведения», «Этнокультурная специфика языкового сознания» и др.
Среди монографий, написанных в русле этнолингвистики, известность получила книга «Признаковое пространство культуры» под ред. С.М. Толстой (М.: Индрик, 2002. «Библиотека Института славяноведения РАН»), «Восточнославянский этнолингвистический сборник. Исследования и материалы» (М.: Индрик, 2001).
Этнолингвистика и этнография
Среди названных нами наук особенной близостью к этнолингвистике отличается этнография, поскольку наука этнолингвистика образовалась на стыке этнографии и лингвистики и изучает взаимоотношение ме
Этнолингвистика и фольклористика
Этнолингвистику можно определять и воспринимать двояко: в широком плане и в плане суженном, конкретизированном или специализированном. В связи с «широким» и «узким» пониманием этнолингвистики уме
Этнолингвистика и мифология
Несколько отличная ситуация наблюдается в случае соотношения языка и мифологии. Известно, что мифологические элементы пронизывают фольклорное творчество народа, являются основой народной художест
Этнолингвистика и этнопсихология
Весьма важное значение для этнолингвистических исследований имеет взаимосвязь этнолингвистики и этнопсихологии. Язык как фактор речевой деятельности индивида является предметом изучения психологии
Этнолингвистика и этнопедагогика
Известно, что педагогическая культура, как и культура в целом, всегда питалась от народных корней и с помощью народного языка. Поэтому этнолингвистика (как наука о народном языке) является интегрир
Основная
1. Арутюнов С.А., Багдасаров А.Р. и др. Язык - культура - этнос. - М., 1994.
2. Признаковое пространство культуры / отв. ред. С.М. Толстая. М.: Индрик, 2002. («Библиотека Института
Дополнительная
1. Арутюнов С.А. Этнические процессы и язык // Расы и народы. - 1985. -№ 15.
2. ВежбщкаяА. Язык. Культура. Познание. - М., 1996.
3. Волков Г.Н. Этнопедагогика
Основные (базовые) понятия этнолингвистики
Этнолингвистику интересует роль языка в формировании и функционировании народной культуры, народной психологии и народного творчества.
Вначале уместно будет уточнить ряд понятий, без осмы
Основная
1. Арутюнов С.А., Багдасаров А.Р. и др. Язык - культура - этнос. - М., 1994.
2. Вежбщкая А. Язык. Культура. Познание. - М., 1996.
3. Вопросы этнической психологии. - Нальчик, 1979
Дополнительная
1. Баграмов Э.А. К вопросу о научном содержании понятия «национальный характер». - М., 1973.
2. Будагов Р.И. Человек и его язык. - М., 1992.
3. Буслаев Ф.И. Преподавание отечеств
А. А. Потебня и харьковская лингвистическая школа
А.А. Потебня (1835-1891), как и Ф.И. Буслаев, использовал язык как исторический источник; они показали, что на основании языковых данных, возможно, реконструировать и конкретные тексты или предста
А.Н. Афанасьев и школа сравнительной мифологии
Размышления другого видного ученого XIX века, принадлежавшего к направлению «младшие мифологи» (школа сравнительной мифологии), А.Н. Афанасьева, о творческом потенциале языка, его влиянии на мышле
Основная
1. Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. - Т. 1-3. М., 1865-1869.
2. Буслаев Ф.И. Преподавание отечественного языка. - М., 1992.
3. Гумбольдт В.
Дополнительная
1. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды. - М., 1963. Т. 2.
2. Будагов Р.И. Человек и его язык. - М., 1992.
3. Буслаев Ф.И. Исторические очерки русской народ
Основная
1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М., 1998.
2. Будагов Р.И. Человек и его язык. - М., 1992
3. Буслаев Ф.И. Исторические очерки русской народной словесн
Дополнительная
1. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М., 1996.
2. Вейсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа. - Л., 1993.
3. Винокур Г.О. Избранные работы по русс
Взаимосвязь языка и культуры
На современном этапе развития наук, особенно в области гуманитарных знаний, доминирующим становится антропоцентрический подход к анализу языковых фактов. Язык неотделим от повседневной жизни индив
Основная
1. Арутюнов С.А., Багдасаров А.Р. и др. Язык - культура - этнос. - М.,1994.
2. Буркхарт Ф. Язык, социальное поведение и культура // Образ мира в
слове и ритуале. - М
Дополнительная
1. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного описания // Вопросы языкознания. - 1995. - №1.
2. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М., 1998.
Язык в концепциях этногенеза
Многие исследователи подчеркивают роль языка в этногенезе, однако на этот счет существуют достаточно противоречивые высказывания и мнения. Широкий резонанс получила теория возникновения этноса, п
Чувство родного языка и национальное сознание
Яркий пример проявления этнического характера языка - так называемое чувство родного языка. У всех народов язык тесно связан с национальным чувством и сознанием. В.В. Виноградов писал: «Вопрос о
Основная
1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М., 1998.
2. Арутюнов С.А., Багдасаров А.Р. и др. Язык - культура - этнос. - М., 1994.
3. Бромлей Ю.В. Очерки теории
Дополнительная
1. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Интегральное описание языка системная лексикография. - Т. 2. - М., 1995.
2. Бромлей Ю.В. Этнос и этнография. - М., 1973.
3.
Язык и менталитет народа
К понятию «менталитет» часто обращаются этнологи, фольклористы, этнографы, этнопсихологи, этнолингвисты. Но подобно тому, как определение этноса вообще и конкретного этноса в особенности не может
Русский язык и менталитет народа
Этническое своеобразие проявляется во всем: в том, как люди работают, отдыхают, едят, как говорят в различных обстоятельствах и т.д. Например, считается, что важнейшая черта русских - коллектив
Основная
1. Артеменко Е.Б. Фольклорное текстообразование и этнический менталитет//Традиционная культура. науч. альманах. -2001. -№2. -С. 11-17.
2. Бердяев Н.А. Судьба России: Сочинен
Дополнительная
Вейсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа. - М., 1993.
Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр. соч. в 6 т. - Т.2. - М., 1982.
Гумбольдт В.
Язык как вербальный код культуры
Этнолингвистика рассматривает язык не только как составную и неотъемлемую часть культуры, как продукт культуры, но язык как вербальный код культуры,с помощью которого и обряде, рит
Специфические аспекты фольклорного слова
(Используется материал из книги А.Т. Хроленко «Семантика фольклорного слова»)
1. Оценочность фольклорного слова.
Народно-поэтическое слово не только строит фольклорный мир, но и о
Основная
1. Агапкина Т.А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. - М: Индрик, 2002.
2. Виноградова Л.Н., Толстая С.М. Символический язык вещей:
Дополнительная
1. Агапкина Т.А. Великопостная обрядность в традиционном календаре славянских народов // Образ мира в слове и ритуале. - М, 1992.
2. Байбурин А.К. Жилище в об
Этнолингвистический аспект русской фразеологии
Богатство языка - это богатство и его фразеологии, т.е. ее выразительных и образных присловий, оборотов, метких и крылатых слов. Очень часто за такими словами лежит целый мир, историческая эпоха -
Основная
1. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. - М, 1980.
2. Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание: Избранные работы. - М., 1977.
Дополнительная
1. Буслаев Ф.И. Русские пословицы и поговорки, собранные и объясненные. - М., 1954.
2. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Русский язык как феномен национальной культуры // Рус
Словари
1. Даль В.И. Пословицы русского народа. - М.: Эксмо-Пресс ННН, 2002.
2. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. - М., 1978.
3. Славянские древности:
Основная
1. Абаев В.И. Язык и мышление. - М., 1948.
2. Арутюнов С.А., Багдасаров А.Р. и др. Язык - культура - этнос. - М., 1994.
3. Бердяев Н. Судьба России: Сочинения
Дополнительная
1. Артеменко Е.Б. Фольклорное текстообразование и этнический менталитет // Научный альманах. Традиционная культура. - 2001. - №2 (4). - С. 11-17.
2. Вейсгербер Й.Л. Родной я
Тестирование по теме
«Этнолингвистический аспект русской фразеологии»
Как известно, фразеологизмы - это устойчивые сочетания слов. (Например, красная девица, бить баклуши и
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Новости и инфо для студентов