Анализ позиций и формирование полей нейтрализации

Методика этих операций основана на закономерностях, подробно рассмотренных выше. Но следует ещё раз напомнить, что наряду с реальным фонетическим окружением (звуки, паузы, ударения) здесь большую роль играют виртуальные единицы. Не имея прямой звуковой реализации, они оставляют свой след в характеристиках соседних звуков.

Виртуальные паузы на границах относительных клитик и некоторых морфем.

1) Формально сильные позиции [С] по звонкости / глухости (перед гласными звуками, сонорными согласными, [в, в’]) являются здесь нейтрализующими, как и перед реальной паузой (сначала идёт оглушение, а затем формирование фонетического слова):

[штòп(#)óн] / [штóп(#)òн] áп·бñ ([б# + о ® п# + о ® п(#)о]);

[м’ׁэш(#)в’идавój] áш·жñ ([ж# + в’ ® ш# + в’ ® ш(#)в’]).

2) Ассимиляция по мягкости не может преодолеть виртуальную паузу, и по этому признаку позиция остаётся дифференцирующей: [тòд(#)д’ׁэн’] áт·дñ; [рòс(#)с’им’инá] áс·зñ. Значит, нейтрализация по мягкости отсутствует и в случаях типа: [ч’ׁỳт’(#)т’ׁóплыj] áт’·д’ñ; [сквòс’(#)н’ивó] áс’·з’ñ; [хòц’(#)с’ׁáду] áт’·д’ñ; [сквòш’(#)ш’ׁэл’] áш’·ж’·з’·с’ñ.

3) Виртуальная пауза, как и реальная, минимизирует степень редукции безударных гласных и объём соответствующих полей нейтрализации. Ср.: [штò(#)пъ казáл] áа·о·э·иñ (сх.2 после [С]), но [штòп(#)а казáл] áа·оñ (сх.1 в неприкрытом слоге). Вторичная аккомодация со стороны предшествующего согласного лишь модифицирует качество аллофона. Ср.: [с’ׁóк] – [с’икý] áа·о·э·иñ (сх.3 после [С’]; аккомодация + редукция), но [сквòс’(#)ׁóкнъ] – [сквòс’(#)ׁакнó] áа·оñ (сх.1 в неприкрытом слоге; редукция + аккомодация). Аналогичный эффект дают энклитики: [такá(j)ижъ] áа·о·э·иñ (сх.3 в середине слова), но [такájъ(#)л’и] áа·оñ (сх.5 в конце слова).

Виртуальные (нулевые) морфемы Ø и сильные морфемные границы (перед корнем) тормозят слабые ассимилятивные процессы.

1) [рас’с’ׁóк] áс’·з’·з·сñ, но [тр’ׁáс Ø Øс’ъ] áз·сñ. На границе префикса с корнем регрессивное смягчение идёт, но нулевые аффиксы (суффикс прош. вр. и окончание м. р.) останавливают его. Это заставляет считать сильными по мягкости и позиции в формах повел. накл. с нулевым окончанием: [брóс’Øс’ъ] áс’·з’ñ, [грáп’Øт’и] áп’·б’ñ, [трáц’Øс’ъ] áт’·д’ñ, [стáн’Øт’и] áн’ñ.

2) [брá ц цъ], [б’ир’ׁóц цъ] áц·с·с’ñ, но [трáц’Ø с’ъ], [ац’с’ׁýдъ] áс’ñ. И нулевое окончание повел. накл., и сильная граница префикса с корнем препятствуют прогрессивной ассимиляции по способу образования. Следовательно, в случаях типа [ац цып’ит’] [ц2] также находится в абсолютно сильной позиции, áцñ.

Виртуальные (непроизносимые) согласные на месте фонетических нулей [ø] требуют первоочередной проверки, т. к. могут кардинально изменить позицию соседнего звука.

1) [брáц (ø)к’ иj], [ткáц (ø)к’ иj] áø·с·зñ – [цáр ск’ иj] (суффикс относительного прилагательного). Позиция [ц(+к’)], формально сильная (ввиду непарности [ц] по звонкости / глухости), после проверки [ø] оказывается нейтрализующей: [ц(+с)], áц·т·дñ. Диэреза прошла после регрессивной ассимиляции по способу образования: [тск’ ® цск’ ® ц(#)к’].

2) [пỳс’(ø)(#)сóн’ъ] áø·т’ñ – [пýс’т’]. Поле нейтрализации, обусловленное виртуальной паузой ([с’(#)], áс’·з’ñ), после проверки [ø] расширяется: [с’(+т’)], áс’·з’·з·сñ.

3) Поле нейтрализации для безударного [и] после гласного звука зависит от наличия / отсутствия между ними виртуального [j]. Ср.: [зъ(ø) им’ׁэт’] áэ·иñ, т. к. áø·jñ – [ им’ׁэт’], сх.1; но [зъ(ø) им адáв’иц] áа·о·э·иñ, т. к. áø·jñ – [за jׁóм], сх.3 ([аj+о ® аjׁо ® ъjи ® ъи], аккомодация + редукция + диэреза).