СОЦИАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

Важной составляющей миропонимания героини является ее сословная принадлежность. Как правило, она принадлежит к классу "униженных и оскорбленных": живет в провинции, в грязном районе города, работает прислугой или по найму. Но в душе она полна благородства и самоуважения. Если же она родилась в знатной семье и ее окружает роскошь, то она, в свою очередь, может воспылать страстью к представителю не столь именитой семьи (Д.Лоуренс "Любовник леди Чаттерлей" и "Дева и цыган").

Характерно, что герои как бы возвращают другим то презрение, которое они получают.
Так, герой романа Диккенса "Большие надежды" Пип постоянно слышит: "Подмастерье кузнеца
далеко не уйдет от наковальни ". Но при этом отношение юной Эстеллы к Пипу._______________________

Существует кинематографическая версия этой повести, созданная Р.Быковым, который, судя по публикациям в журнале "Юность", также писал "красивые" тексты с постоянным подчеркиванием его низкого социального происхождения аналогично невыраженному отношению Пипа, ставшего джентльменом, к бывшему каторжнику, оказавшемуся его благодетелем.

Упоминание о происхождении может всплывать в "красивых" текстах совершенно немотивированно:

Пусть платит (за разбитые во время дуэли бутылки и зеркала —. В. Б.) тот, что заварил кашу, а не вы, потомок Джеральдов из Баллибалаха!

(М Рид "Всадник без головы").

Порой упоминается и происхождение предметов:

Как только стрелка голландских часов, нежно тикавших среди разноцветных бутылей, подошла в бар один за одним стали заходить посетители.

(М Рид "Всадник без головы").

Можно отметить наличие, как минимум, трех типов социальных состояний и профессий. Первый — обычная (адвокат, чиновник, почтальон, письмоносец, курьер, стрелок, охотник, повар), причем это может быть общее обозначение: пехотинец, колонист, земледелец, плантатор. Второй — начальник: король, надсмотрщик, хозяин, хозяйка (таково название сериала, шедшего весной 1996 г. по российскому телевидению). К ним можно отнести наименования военных должностей: капитан, офицер, конквистадор, комендант, сержант, интендант, драгун, майор, полковник, лейтенант. И третья — низкая раб(ыня), пленник(ца), слуга, служанка, (негр)-невольник, лакей, горничная, сборщик (хлопка), бармен, трактирщик, торговец.

Постоянные "мысли" о том, что необходимо унижаться перед кем-либо в определенной ситуации либо в целом из-за ее принад лежности к "низшему" обществу, терзают героиню, чувствующую иное предназначение. Именно поэтому героиня "красивого" текста нередко является на самом деле графиней, княгиней или принцес сой (Твен "Принц и нищий"), а действия разворачиваются в замках или поместьях. Отнесенность событий к старине также выполняет функцию романтизации переживаний (как в многочисленных рома нах Б.Картланд).

В любом случае для героини "красивых" текстов характерен конфликт между спонтанностью, эмоциональностью ее натуры и социальными требованиями общества, в котором она вынуждена находиться, но которое не может покинуть.