Реферат Курсовая Конспект
Работа сделанна в 2002 году
Влияние ритмического рисунка именной синтагмы на позицию прилагательного - раздел Литература, - 2002 год - Конструкции имени существительного с прилагательным в романе Р. Кено «Chiendent»: грамматика писателя и грамматика языка Влияние Ритмического Рисунка Именной Синтагмы На Позицию Прилагательного. Рас...
|
Влияние ритмического рисунка именной синтагмы на позицию прилагательного. Рассматривая позицию прилагательного с точки зрения ритмического рисунка именной синтагмы, также можно выделить отдельное правило.
В данном случае позиция прилагательного зависит от количества слогов, как самого прилагательного, так и определяемого слова. Этот вопрос достаточно деликатен.
Ко всему прочему здесь участвуют и силовое ударение, и созвучие, и способ выражения.
Различают три основных случая Може 1996 56 1 Односложное прилагательное определяет многосложное существительное.
В данном случае чаще встречается препозиция un bel appartement un long trajet un bref aperзu 2 Многосложное прилагательное определяет односложное существительное. В данном случае преобладает постпозиция un champ stйril un coeur sensible un vers harmonieux Однако в данном случае постпозиция желательна для фонетического благозвучия.
А именно, если прилагательное заканчивается на е немое, которому в свою очередь предшествуют две согласные, а определяемое слово начинается на согласную, в силу вступает закон трех согласных Може 1996 56 un horrible cri un quadruple saut 3 Односложное прилагательное определяет односложное существительное. В данном случае обычно практикуется постпозиция un cri bref un pas vif un temps sec un train lent Препозиция же желательна в случае закона трех согласных un simple mot une triste fin Нужно также добавить, что в отличие от односложных прилагательных, значение многосложных не подвергается сильному изменению вследствие изменения их позиции.
Изменение значения мало чувствительно можно сказать, как и une confйrence intйressante, так и une intйressante confйrence, причем второй вариант относится скорее к литературному языку Може 1996 56 . Однако нужно все же отметить, что постпозиция несет скорее описательный характер, тогда как препозиция усиливает значение, придает ему эмоциональный окрас можно сказать un ambassadeur extraordinaire, имея в виду посла, которому поручена особая миссия, а во фразе vous avez une extraordinaire audace - усиление значения, эмоциональный окрас Може 1996 56 . 2.
– Конец работы –
Эта тема принадлежит разделу:
В ней рассматривается традиционная литературная норма адъективной синтагмы современного французского языка. В качестве основных источников такой нормы используются два справочника … Може и его работу можно сравнить с работой Гревисса Le bon usage, так как оба грамматиста рассматривают позицию…
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Влияние ритмического рисунка именной синтагмы на позицию прилагательного
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов