рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Возникновение новых словообразовательных моделей и типов

Работа сделанна в 1999 году

Возникновение новых словообразовательных моделей и типов - Дипломная Работа, раздел Литература, - 1999 год - Новое в словообразовательной системе современного французского языка Возникновение Новых Словообразовательных Моделей И Типов. А Природа Языковых ...

Возникновение новых словообразовательных моделей и типов. а ПРИРОДА ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ, ОБРАЗОВАННЫХ ПО СТРУКТУРНОЙ МОДЕЛИ N1 N2 Языковая практика, ее отражение в прессе и в литературе говорит о чрезвычайном распространении в современном французском языке структурной модели N1 N2, а также конструкций, образованных по данной модели N -clй, N -pilote, N -choc. Словари же в рамках соответствующей словарной статьи ограничиваются, как правило, двумя - тремя примерами сложных слов с этими компонентами.

Между тем, продуктивность этих словообразовательных моделей очень высока, сочетаемость их практически не ограничена, они образуют сложные слова с той же свободой, с какой образуются в речи описательные атрибутивные словосочетания типа mot important сравним mot-clй, prix frappant prix-choc. Естественно, такие словообразования не всегда фиксируются в словарях они свободно образуются в речи, представляя собой регулярные синтаксические образования.

Но следует отметить, что данные словообразовательные модели образуют языковые единицы, лингвистическая природа которых не определяется в языке достаточно четко.

Эти языковые единицы обычно относят к единицам с неопределенным словообразовательным статусом. Они представляют собой двучленные образования, оба компонента которых представлены формальными аналогами существительных. Последние, являясь по форме полнозначными словами, функционируют по образцу и подобию словообразовательных морфем аффиксального типа. Далее мы попытаемся рассмотреть образования, с регулярно повторяющимся вторым компонентом, соотносящимся по форме и значению с полнозначным словом-существительным.

Своеобразие таких образований заключается в том, что второму компоненту присуща обобщающая категоризаторская функция, что отделяет их от сложных слов, соответствующих структуре N1 N2, например chou-fleur сближает с суффиксальными образованьями. Как показывает анализ неологических словарей и сборников французского языка, именно такие структуры, строящиеся путем простого соположения двух компонентов-существительных, распространены среди новообразований французского языка.

Это, например, структуры с элементами -clй, -pilote, -choc, а также -limite, -miracle, в словообразования типа concept-clй, position-clй, mot-clй, question-clй, usine-pilote, ville-pilote, йcole-pilote, rйgime-choc, question-choc. Интересно отметить, что данные структуры представляют собой новое явление для словообразовательной системы французского языка, хотя модель N1 N2, давно известная французскому языку, утвердилась в языке как средство образования устойчивых номинативных единиц timbre-poste, papier-monnaie, относимых обычно к сложным словам, так и различных беспредложных сочетаний существительных affaire Dreyfus, dйbut janvier.

Функционально-семантическое своеобразие новых образований, создаваемых по данной модели, состоит в том, что существительное, выступающее в роли второго компонента, утрачивая в большей или меньшей мере свое первичное лексическое значение, обобщается и вступает в соединительные связи с самыми различными компонентами-существительными, употребляясь в функциональном отношении аффиксам. Быстрота распространения подобных образований, а также существительных, способных выступать в качестве такого обобщаемого слова, поразительна.

Надо отметить, что возможность существительного абстрагироваться в семантическом плане и вступать в соединение с другими существительными, приближаясь таким образом, в функциональном отношении к словообразовательным формантам как лингвистическое явление не ново. Распространение в последнее время указанных образований с противоречием формы и функции привлекают к себе внимание лингвистов.

Были сделаны многочисленные попытки определить лингвистическую природу второго компонента образования и, таким образом, отнести образование в целом к какому-либо словообразовательному типу словосложению или аффиксации. В настоящее время лингвисты находятся на противоположных позициях в отношении определения грамматической природы таких образований, так как одни относят их к словосочетаниям, другие к словосложениям, третьи квалифицируют их как аффиксальные образования. Первая точка зрения представлена в работах Н.М. Малкиной, Н.А. Шигаревской 14, 61 . Эти лингвисты, рассматривая второй компонент как транскрипцию существительного в прилагательное, стремятся доказать морфологическую самостоятельность компонентов, составляющих данные образования, считая их свободными словосочетаниями А компоненты, составляющие эти словосочетания, вышеуказанные авторы считают полными словами, а не формальными аналогами слов. Другой французский лингвист - Ж. Дюбуа в своих теоретических работах элементы -pilote, -clй, -choc признает суффиксами, а в словарях, составленных под его руководством, они даются с пометой Adj 25, 97 . Мы считаем, что вторая трактовка представляется более близкой к истине.

Единицы -pilote, -clй, -choc и другие не могут трактоваться как суффиксы, так как, во-первых, несмотря на утрату ими основного лексического значения, они не достигли еще той степени абстрактности значения, которая характерна для суффиксов.

Так, кроме значения превосходной степени самый, близкого к абстрактному грамматическому значению, -clй обладает еще одним значением - важный -pilote - передовой. Во-вторых, в силу своего абстрактно-грамматического значения суффикс не способен к самостоятельному функционированию в язык, в то время как -pilote, -clй, -choc продолжают оставаться полноправными существительными в их самостоятельном употреблении.

Тот сдвиг значения, который наблюдается у -clй, -pilote, -choc в составе сложных слов, связан не с качественными изменениями в ходе их функционирования, но заложен как потенциальная возможность в самих лексических значениях этих слов. Что касается трактовки компонентов -clй, -pilote, -choc как прилагательных, то она возможна, по словам Ж. Дюбуа, благодаря следующим факторам 1 недостаточной выраженности грамматической категории рода у большинства существительных 2 постпозиции определяющего, отвечающей норме французского синтаксиса 3 возможности сдвига в значении от предметности к признаку, заложенном в лексическом значении существительных 4 функционированию в современном языке атрибутивных групп с определяющим, выраженным существительным.

Однако наблюдаемое сближение существительных с прилагательными не дает оснований для них отождествления эти существительные лишены таких основных грамматических категорий прилагательного, как согласование в роде с определяемым существительным и степени сравнения. Наряду с такими морфологическими аморфными существительными, как -pilote, -clй, -choc, встречаются, например, словообразовательные модели N charniиre с ярко выраженным окончанием женского рода. Сочетания -chaniиre с существительными мужского рода, особенно такими, у которых эта категория выражена соответствующими морфологическими средствами, дает наглядный пример морфологической несогласованности определяющего с определяемым.

Приведем обнаруженные нами примеры quartier-charniиre, parti-charniиre, ouvrage-charniиre.

Таким образом, представляется возможным говорить лишь о функциональной близости таких существительных к прилагательным.

Э.А. Халифман отмечает, что единицы, образованные по структурной модели N1 N2 характеризуются некоторыми формальными особенностями, которые тесно связаны с их структурой 25, 98 . Дефисом оформляются 87 единиц этого типа, что говорит о том, что они являются в подавляющем большинстве случаев полноценными сложными словами.

Что касается оформления компонентов по категории числа, то здесь нет единства одни и те же модели могут давать образования с согласованием и без согласования компонентов в числе. Это тесно связано со структурным значением второго составляющего, который функционально равен прилагательному - и это отражается в оформлении обоих компонентов по категории числа но во всех остальных аспектах далеко ему не тождественен, об этом говорят колебания в согласовании 25, 99 . Рассмотрим другую точку зрения.

Многие исследователи французского языка, в том числе А. Дармстетер, считал сложным словом любую группу слов, выражающих единое понятие, например salle а manger, chemin de fer, и поэтому к словосложению относят различные в структурном отношении сложные образования, объединенные на основе признака семантической целостности 14, 62 . Но есть работы таких известных специалистов в области словообразования и неологии французского языка, как Л. Гильбера, Г. Миттерана, в которых они задаются вопросом идентификации различных по структуре единиц номинативного характера.

Г. Миттеран относит все образования, о которых идет речь к свободным сочетаниям слов 14, 62 . Л. Гильбер, П. Жильбер считают, что вторые компоненты в указанных образованьях превратились или находятся на пути превращения в суффиксы 14, 62 . Известный лингвист В.П. Моташко выдвигает в виде гипотезы положение о том, что данные образования не являются ни сложными, ни аффиксальными словами, ни словосочетаниями, а являются единицами, обладающими собственным статусом в языке, который он определяет как промежуточный 14, 62 . Понятие о системе языка как о живом и сложном процессе, находящемся в постоянном движении в целом и в отдельных своих частях, предопределяет и оправдывает наличие на каждом синхронном срезе языка различных единиц именно промежуточного, переходного статуса, которые не могут быть отнесены в полной мере ни к одному из классов языковых единиц.

Автор дипломной работы присоединяется к точке зрения В.П. Моташко, а именно к выдвинутой им гипотезе о промежуточном статусе языковых единиц, образованных по структурной модели N1 N2 N -clй, N -pilote, N -choc. Так как согласно принятой в современной лингвистике точке зрения о том, что естественный словообразовательный процесс во всех языках развивается в направлении предложение-словосочетание-слово, то промежуточные элементы могут оказаться в любой точке этого пути. Такая морфема будет оставаться промежуточной не корневой и не аффиксальной до тех пор, пока не будет накоплено достаточное количество признаков, которые приведут эту морфему к ее собственному отрицанию, превратив ее, таким образом, в принципиально новое качество.

Однако сказанное выше не означает, что каждая аффиксальная морфема происходит из корневой и что промежуточные подкатегории есть обязательная переходная ступень при становлении аффиксальной морфемы. Тот факт, что в большинстве языков наблюдаются общие тенденции стяжения синтаксических групп и постепенного превращения знаменательных морфем в служебные, не говорит о том, что все языковые единицы проходят данный путь развития.

Но согласно развитию естественного словообразовательного процесса, исторические этапы образования слов должны представить в синхронном плане как структурно-семантическое различие свободных словосочетаний, устойчивых словосочетаний, сложных, аффиксальных, и простых, коневых слов связанных между собой в общую систему языковых единиц.

Таким образом, имеются объективные основания предположить, что для структурно-сложных образований между двумя полюсами свободными словосочетаниями и собственно аффиксальными словами располагаются разного рода переходные единицы, в том числе и именные.

Образования, которые выше были отнесены к категории промежуточных. Отечественный лингвист Н.М. Малкина во многих своих работах доказывала, что структурная модель N1 N2 порождает аппозитивные словосочетания 14, 63 . Но несмотря на убедительную аргументацию, касающуюся статуса единиц, построенных по структурной модели N1 N2 как аппозитивных сочетаний слов, представляется, что не все такие единицы являются словосочетаниями.

Наблюдения показывают, что языковые единицы, в качестве вторых компонентов которых выступают -clй, -pilote, -pirate и некоторые другие не могут оцениваться как такие же полнозначные слова - адъюнктивы, как, например, -йcole, -avion, -radar auto-йcole, malette-avion, approche-radar, а также и как те, которые теряют свое предметное значение в очень незначительной степени -limite, -record, а также -choc в образованьях cas-limite, prix-limite, chiffre-record, question-choc. Н.М. Малкина права, утверждая, что семантическая связь существительного-этимона и соответствующего второго компонента не нарушена, однако она не учитывает другого уровня абстракции, что позволяет ему, подобно суффиксу, входить в состав структурно-семантической модели сравним V age и S clй -pilote, -choc . б ТИПЫ ЯЗЫКОВЫХ ЭЛЕМЕНТОВ, ОБРАЗОВАННЫХ ПО СТРУКТУРНОЙ МОДЕЛИ N1 N2 Следует отметить, что выделяются два типа языковых элементов, образованных по структурной модели N1 N2 14, 64 . К первому типу В.П. Моташко относит образования, в которых второй компонент сохраняет полностью свое предметное значение, характеризуя определяемое всей совокупностью своих признаков.

Например assemblйe-dйbat, causerie-dйbat, confйrence-dйbat compartiment-laboratoire, thйвtre-laboratoire, bouйe-laboratoire 14, 64 . Ко второму типу В.П. Моташко относит образования, в которых второй компонент теряет свое предметное значение и выражает признак, до некоторой степени отвлекаемый от обозначаемого предмета.

Например homme-clй, tйmoin-clй, mot-clй ferme-pilote, rйgion-pilote prix-choc, qestion-choc 14, 65 . Определение различной лингвистической природы образований, созданных по структурной модели N1 N2 возможно на основе семантического принципа.

Неопределенным статусом в языке обладают образования второго типа, в которых регулярно повторяющийся второй компонент теряет свое предметное значение.

Таким образом, данный тип образований подразделяют на две семантические категории. I. К первой семантической категории относят такие регулярно повторяющиеся компоненты, как -choc, -record, -limite и другие. Все образования с этими компонентами объединяют в одну категорию, благодаря наличию в семантической структуре компонента дифференциальных сем, которые отражая непосредственные различия внеязыковых объектов, поддерживают конкретное предметное содержание семантемы.

Связь значений компонентов данной группы с прямым значением существительного-этимона сохраняется в значительной степени. Сравнение семантических структур этих двух значений позволяет выявить наличие общих дифференциальных компонентов. Дифференциальная сема, отражающая основной признак понятия, вытесняя остальные, постепенно становится единственным компонентом значения такого элемента и, присоединяясь в этом значении к различным первым компонентам, создает новые производные конструкции.

Например choc - потрясающий, record - высший, limite - крайний. Синтаксическая структура прямого значения слова - choc состоит из следующих компонентов а contract brusque et violent б entre deux ou plusieurs corps в йbranlement qui en rйsulte. Связь между данным значением слова -choc и значением компонента -choc в составе модели N1 -choc сохраняется в значительной степени, что объясняется наличием в их структуре общих дифференциальных сем. Семантема -choc в составе образований имеет следующие дифференциальные компоненты а йmotion brusque et violente б causeй par ce qui frappe в impression qui en rйsulte. Таким образом, новое переносное значение целиком мотивируется исходным и перенос заключается в субституции семантических компонентов йdifice-choc, argument-choc, chiffre-choc. Итак, дифференциальные семы, присутствующие в семантической структуре вторых компонентов данной категории, отражая различия внеязыковых объектов, поддерживают предметное содержание семантемы, чем и ограничивает возможности сочетаемости второго компонента с различными первыми компонентами. Близость значений рассматриваемых компонентов и их коррелятов, определяется присутствием в их семантических структурах дифференциальных сем, чем и объясняется тесная связь этих значений.

II. принципиально иную семантическую категорию составляют образования N1 N2, второй компонент которых выражает признак, полностью отвлекаемый от обозначаемого объекта temoein-clй, texte-clй, phrase-clй lycйe-pilete, industrie-pilote, atelier-pilote personnalitй-phare. В данном случае из семантической структуры зависимого компонента устраняются все дифференциальные семы. Ядром значения данного компонента становится потенциальная сема, отражающая ту или иную ассоциацию, положенную в основу употребления двух концептуально разноплановых понятий.

В результате замены дифференциальных сем потенциальными, значение семантемы полностью переосмысляется, вследствие чего восстанавливается семантическое согласование компонентов clй - основной, решающий, ключевой, важный pilote - передовой, ведущий, образцовый phare - знаменитый, выдающийся.

Основным отличием образований данной категории от предыдущей является то, что семантема, лишенная конкретизирующих компонентов, в большинстве случаев обобщается, значение приближается к категориальному, а элемент, подобно суффиксам входит в состав модели N1 -clй -pilotй. Например, семантическая структура прямого значения слова clй состоит из архисемы instrument и дифференциальной семы, обозначающей назначение этого инструмента pour ouvrir et fermer une serrure.

Постепенно компонентный состав семантемы clй изменяется.

Так, например, в словосочетаниях la clef dune affaire, dun problиme несовместимость сем приводят к устранению дифференциальной семы у слова clй. Лишенная поддержки дифференциальной семы архисема обобщается и в конечном итоге заменяется другой instrument- position stratйgique. В настоящее время компонент clй в составе многочисленных образований, созданных по модели N1 -clй, имеет, подобно суффиксальному элементу, категориальное значение dont dйpend tout le reste, qui explique ou conditionne tour, и обозначает значимость, важность лиц, предметов, явлений, обозначаемых первым компонентом.

Надо отметить, что clй, выступая в роли вторых компонентов изучаемых образований, расширило свое значение и сферу употребления, оно может сочетаться не только с существительными, обозначающими предметы или явления, но и лица. Так в современном французском языке встречаются примеры temoin-clй, personnalitй-clй, что свидетельствует о продуктивности данной модели.

Как показывают примеры, ко второй категории были отнесены элементы, сдвиг в значении которых по сравнению со значением их свободных коррелятов представляет собой глубокую семантическую трансформацию.

Сравнение семантической структуры единицы в свободном употреблении и ее значения в составе производных конструкций позволяет заключить, что происходит становление нового обобщенного значения этой группы. При этом одна архисема заменяется другой и общность значений определяется потенциальной семой, которая актуализировавшись, вытесняет из семантемы дифференциальные компоненты. Лишенная поддержки дифференцирующих сем, семантема обобщается, превращается в категориальное значение, а выражающий ее элемент присоединяется, подобно словообразовательным формантам, к различным первым компонентам, образуя производные конструкции.

Такими частотными компонентами, у которых в составе образований N1 N2 появляется обобщенное, очень близкое категориальному, значение, позволяющее ему образовывать своеобразные словообразовательные ряды по образу и подобию аффиксальных производных, являются следующие -clй, -phare, -charniиre, -pilote и другие. Именно такие элементы сообщают многим конструкциям структуры N1 N2 признаки образования, построенного по структурно-семантической модели суффиксальных производных. Итак, сделаем

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Новое в словообразовательной системе современного французского языка

Представляя собой систему, лексика пребывает в постоянном движении. Функционирование языка сопряжено с исчезновением одних слов, с появлением… Историческая лексикология убеждает нас в том, что слова создаются из реально существующего в языке материала и по его…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Возникновение новых словообразовательных моделей и типов

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Словообразовательная система современного французского языка
Словообразовательная система современного французского языка. ЯЗЫК КАК СИСТЕМА Язык является материальным средством общения людей, или, конкретнее, вторичной материальной, или знаковой системой, ко

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги