Психолингвистика и языкознание

Психолингвистика и языкознание. Языкознание лингвистика традиционно понимается как наука о языке как средстве общения. При этом ее предмет, как правило, четко не определяется. Очевидно, что объектом лингвистики является речевая деятельность речевые акты, речевые реакции.

Но лингвист выделяет в ней то общее, что есть в организации всякой речи любого человека в любой ситуации, те средства, без которых вообще невозможно охарактеризовать внутреннее строение речевого потока. Предметом лингвистики и является система языковых средств, используемых в речевом общении коммуникации. Другой вопрос, на чем делается акцент в каждом отдельном случае на системности этих средств как устроен любой язык - и тогда мы имеем дело с так называемым общим языкознанием, или на индивидуальной специфике того или иного конкретного языка русского, немецкого, китайского.

Лингвистика выделяет в речевой деятельности то, что непосредственно не диктуется ее психологической психофизиологической структурой, а относится к вариантности внутри предоставляемых этой структурой возможностей. В речи на любом языке не может не быть членения на слоги. Но какова структура русского, немецкого, китайского слога - это уже проблема лингвистическая.

В любом языке обязательно есть гласные и согласные звуки - это тоже диктуется психофизиологией. А вот сколько этих звуков, какие они, в каких отношениях находятся друг к другу - это уже дело лингвиста. В лингвистике есть множество направлений и школ, описывающих принципиальную общую структуру любого языка или индивидуальную структуру того или иного конкретного языка на основе различного концептуального базиса различной системы понятий и различного понимания отношений между ними. Поэтому здесь трудно дать общую характеристику лингвистическому подходу к трактовке речевой деятельности.

Перечислим здесь эти антиномии 1. Язык - речь 2. Этический - эмический 3. Система - норма 4. Синтагматика - парадигматика 5. Синхрония-диахрония 6. Активный - пассивный 7. Дескриптивный - прескриптивный 8. Устный-письменный 9. Общеязыковый-диалектный 10. Литературный - нелитературный. Главные тенденции в развитии современного языкознания сводятся к следующим.

Во-первых, как уже говорилось, изменилось само понимание языка. Если раньше в центре интересов лингвиста стояли сами языковые средства фонетические, т.е. звуковые, грамматические, лексические, то теперь ясно осознано, что все эти языковые средства суть только формальные операторы, с помощью которых человек осуществляет процесс общения, прилагая их к системе значений и получая осмысленный и целостный текст сообщение. Но само это понятие значения выходит за пределы общения - это и основная когнитивная познавательная единица, формирующая образ мира человека и в этом качестве входящая в состав разного рода когнитивных схем, эталонных образов типовых когнитивных ситуаций и т.д. Одним словом, значение, бывшее раньше одним из многих понятий лингвистики, все больше превращается в основное, ключевое ее понятие.

Соответственно и психолингвистика все больше превращается в психосемантику в широком смысле слова. Во-вторых, круг интересов лингвистики до последних десятилетий хорошо суммируется известным афоризмом Станислава Ежи Леца В начале было Слово, а в конце - Фраза. Но ведь фразой, или предложением, или высказыванием общение не кончается - оно работает с целостными, связными, осмысленными текстами.

И психолингвистика все больше интересуется именно текстами, их специфической структурой, вариантностью, функциональной специализацией. В-третьих, с момента своего возникновения и до наших дней лингвистика была и остается наукой европоцентричной.

Основные понятия общего языкознания сформированы на материале европейских языков - от латинского и греческого до английского, немецкого, русского. Совершенно отличные от них по структуре языки Азии, Африки, Океании, индейские языки Америки до сих пор часто описываются в системе этих понятий, к ним не всегда применимых. Важнейшим шагом вперед в лингвистике является четкое понимание и разграничение того, что в ее понятийном аппарате действительно универсально применимо ко всем языкам без исключения, а что справедливо лишь для языков определенного типа, определенной структуры.

Итак, ясно, что психолингвистика имеет наиболее тесные связи с общим языкознанием общей лингвистикой. Кроме того, она постоянно взаимодействует с социолингвистикой, этнолингвистикой и прикладной лингвистикой, в особенности с той ее частью, которая занимается вопросами компьютерной лингвистики.