Идеографические синонимы в поэме Н. В. Гоголя Мертвые души

Идеографические синонимы в поэме Н. В. Гоголя Мертвые души. Лингвисты Колосова Е. И, Портнов А. Н Пустовалов П. С. 6, 10, 11 определяют идеографические синонимы как самую многочисленную и сформировавшуюся изо всех синонимических групп.

Идеографические синонимы называют также понятийными, так как они по-разному называют одно и то же понятие. Не трудно найти примеры синонимов этой группы в любом отрывке Мертвых душ, многие из которых стали уже хрестоматийными.

Открытый почти наугад эпизод поэмы насыщен идеографическими синонимами. Приведем отрывок из поэмы Мертвые души с целью его комплексного лингвистического анализа 4 Вс небо было совершенно обложено тучами, и пыльная почтовая дорога опрыскалась каплями дождя. Наконец, громовой удар раздался в другой раз громче и ближе, и дождь хлынул вдруг как из ведра. Сначала, принявши косое направление, хлестал он одну сторону кузова кибитки, потом в другую. Потом, изменивши образ нападения и сделавшись совершенно прямым, барабанил прямо в верх его кузова.

В данном случае мы наблюдаем яркий пример идеографической синонимии на весьма небольшом участке текста. Слова прыскать, хлестать, барабанить имеют общее значение идти о дожде. Глаголы прыскать и хлестать совершенно явно различаются словарными конкретизаторами прыскать - падать мелкими капельками, а хлестать - бить мощными струями похожий смысловой оттенок несет на себе глагол хлынуть. Слово хлестать, кроме того, весьма многозначно, слово же барабанить попадает в этот синонимический ряд только в контексте.

Фразеологический оборот хлестать как из ведра Гоголь ставит в один ряд со словами стилистически нейтральными с целью придания эпизоду особого народного колорита. Вероятно также, что употребление этих слов друг за другом помогает избежать повторения какого- либо одного и стилистически организовывает текст. Таким образом, мы можем констатировать наличие функции уточнения динамики образа действия.

На приведенном выше примере мы убедились в том, что основной функцией идеографических синонимов является придание тексту образности и благозвучия. Впрочем, не стоит думать, что синонимы не играют значимой роли в создании колорита персонажа, стиля писателя или эмоционального настроя эпизода. Вновь обратимся к тексту Мертвых душ, для того чтобы убедиться в обоснованности выдвинутой гипотезы. Рассмотрим следующий случай использования идеографических синонимов в поэме Н. В. Гоголя 4. Примером использования понятийных синонимов служит заглавие книги в кабинете полковника Кошкарва Предуготовительное вступление к теории мышления в их общности, совокупности, сущности и во применении к уразумению органических начал обоюдного раздвоения общественной производительности. В данном названии употребление синонимов общности и совокупности служит для указания на неуместность такого научного языка, отходящего от здравого смысла повседневной речи. Наличие общих смысловых оттенков в словах предуготовительное и вступление и в словах обоюдного и раздвоения выполняет ту же роль. С помощью синонимов автор стилистически утрирует и гиперболизирует, и такое употребление синонимов нест в себе функцию эмоциональной оценки. Рассмотрим еще один пример для выявления роли идеографических синонимов Размотавши косынку, господин велел подать себе обед заставил слугу, или полового, рассказывать всякий вздор на что половой по обыкновению отвечал В этом случае используется идеографическая синонимия, преследующая цель уточнить значения глаголов, имеющих общее значение говорения.

Слово велел обозначает приказание, то есть говорение человека, наделенного властью. Рассказывать предполагает присутствие в произносимом некоего сюжета и некоторую продолжительность высказывания.

Глагол отвечать предполагает реакцию на предыдущее высказывание 6. При детальном исследовании гоголевской лексики можно сделать вывод о том, что идеографические синонимы, которыми насыщен практически любой отрывок из Мертвых душ, несут несколько значимых функций 1 помогают избежать речевых повторов и придать тексту благозвучность 2 играют роль изобразительно-выразительных средств в тексте 3 выполняют функцию эмоциональной оценки 4 придают тексту определенный колорит 5 уточняют контекстуальный оттенок слова. 2.2.